Прежняя связь брата и сестры (Часть 1)

Прежняя связь брата и сестры

В конце концов, Юй Фэй все больше вертел в руках черный камень с выгравированными иероглифами «Фэй» и «Чань».

На самом деле, этот камень был тем самым «скрытым оружием», которое он дважды использовал в предыдущих схватках. Его другая функция, как низкосортного огненного духовного камня, также была уже активирована.

Но для Юй Фэя он был ценен прежде всего воспоминаниями, связанными с ним и его «сестрой» Юй Чань.

Они вместе играли, смеялись и ссорились. Шутливое предложение выгравировать их имена вместе превратилось в настоящее признание «сестры» в своих чувствах.

— Давай останемся братом и сестрой, навсегда. У меня уже есть любимый человек!

— Но что мне делать, если я люблю тебя, брат? Чань’эр действительно любит тебя! Очень давно, с самого начала, поэтому... поэтому мне все равно!

— Но каждый раз, когда я называю тебя сестрой, я говорю это очень серьезно, очень серьезно!

— Не забывай, мы не родные брат и сестра, у нас нет кровной связи!

— ...

— Что, тебе нечего сказать?

— Я... я... Если я, как брат, могу так легко менять свое отношение к сестре, то кем тогда был для тебя брат все эти годы?!

— Я же не говорю, что отрекаюсь от тебя как от родного человека. Чтобы быть родными, не обязательно быть братом и сестрой.

— Разве ты никогда не слышала одну поговорку?

— Какую?

— Люди с одной фамилией не женятся. Брак между людьми с одинаковой фамилией всегда был табу. Никто не согласится быть сватом, а старшие скажут, что это плохая примета. В «Законах Великой Мин» есть четкая запись: «Люди с одной фамилией, вступившие в брак, должны быть разлучены и наказаны палками». Это карается, противоречит и ритуалу, и закону. Так что, может быть, мы... брат и сестра по воле небес?

Это был первый раз, когда Юй Фэй довел свою сестру до слез после того, как они выросли.

Но, к сожалению, за первым разом последовал и второй.

— Брат, ты вот так уходишь? А что будет с той девушкой?

— Это дела взрослых, детям не стоит вмешиваться.

— Хм!

— ...

— Я спущусь с горы и найду тебя.

— Когда будешь искать себе парня, никогда не выбирай таких, как я. Если встретишь, беги от него как можно дальше!

— Ни за что! Я все равно не верю в любовь с первого взгляда.

— А во что ты веришь, сестра?

— Хе-хе, в любовь, рожденную из дружбы детства! А ты, брат?

— Я верю в любовь с первого взгляда.

— Ты снова меня дразнишь!

— Нет.

— ...

— Эй, ты правда плачешь?

— На самом деле ты просто издеваешься надо мной, на самом деле ты меня не любишь, на самом деле ты прекрасно знаешь, что у меня фамилия Юй только из-за матери, да? Все эти разговоры про людей с одной фамилией — просто чушь, ты обманщик!

— ...

— Ты говорил, что будешь честен со мной, почему же ты так все усложняешь? На самом деле ты просто хочешь сказать, что не влюбился в меня с первого взгляда, да?!

— Я...

— Скажи, что ты меня не любишь.

— Сестра!

— Не называй меня сестрой, я тебе не сестра! У меня другая фамилия, и у моей мамы только я одна.

— Не надо так, ладно? Я просто хотел спокойно попрощаться с тобой.

— Нет, я не хочу спокойного прощания, я хочу, чтобы оно было бесконечным.

— Но тебе же не понравится, если я буду называть тебя «Чжан Чань» или «Ли Чань»? Это то же самое, как если бы я сейчас перестал считать тебя сестрой. И я тебе прямо сказал, что у меня сейчас в душе беспорядок, и там нет места ни для кого другого! Чань-мэй, я иду лечиться! Ты можешь спокойно совершенствоваться до стадии Зарождающейся Души. Учитель тоже говорил, что у каждого свой путь.

— Тогда, ради меня, скажи, что не любишь меня, и я больше не буду тебя преследовать!

— Я...

— Вот видишь, ты не можешь этого сказать.

— ...Хорошо, я скажу...

— Нет, я не хочу слышать! Ты скажешь это, потому что подумал, а не от чистого сердца. Я не хочу слышать, не хочу!

...

— А где Юй Чань? Почему она еще не пришла?

— Не зовите ее... Вчера я ее расстроил, она наверняка на меня обижена... Я уже с ней попрощался.

Юй Фэй обернулся. Каменные ступени были пусты, но в глубине души он знал, что Юй Чань прячется за одним из деревьев у ступеней, плача.

Юй Чань, прислонившись к дереву, тоже знала, что Юй Фэй знает, что она пришла проводить его.

Потому что они были «братом и сестрой»!

Небо слегка затянуло тучами, и солнце пряталось за ними.

«Паря между небом и землей, смеясь, смотрю на мирскую суету. В кончиках пальцев — ветер и облака, есть Дао, но нет сострадания». Юй Фэй тихо прочитал строки из «В погоне за бессмертным», нежно погладил выгравированные на камне имена и закрыл глаза, не желая их открывать.

Любовь прекрасна, кто откажется от нее без причины? Но если она приходит с тяжелым бременем, кто не станет колебаться?

Чэнь Синь, Чжао Линъэр, Юй Чань — в каком-то смысле все они были для Юй Фэя таким бременем.

Юй Чань была его «сестрой», и одно это бремя было гораздо тяжелее, чем бремя Чэнь Синь или Чжао Линъэр.

Но у его идеальной женщины не должно быть никакого бремени.

Та девушка-фея, что спасла его и Юй Чань в детстве... Хотя Юй Фэй давно понял, что это нереально, его представления о любви все еще в какой-то мере основывались на ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Прежняя связь брата и сестры (Часть 1)

Настройки


Сообщение