— Угу, делаю кукурузные лепешки и жарю капусту.
Ли Ши, услышав, что действительно будет рисовая каша, бодро откликнулась и быстро разожгла огонь, чтобы готовить.
Сердце Чжулань сжалось. В семье было десять му рисовых полей. Налог на рисовые поля был меньше, чем на сухие. К тому же, рис на севере был дороже, чем на юге, поэтому в этой семье в год оставляли очень мало риса, остальное обменивали на деньги.
Даже имея немалое состояние, прежняя владелица тела не была расточительной. Хотя она не была очень умной, у нее была хорошая свекровь, которая ее учила, и она пережила войну, поэтому хорошо знала суть принципа "скрывать свои способности и не выставлять богатство напоказ".
Вскоре встала и невестка второго сына, Чжао Ши. Она вошла на кухню, опустив голову. Чжулань уже было лень смотреть. На кухне слышался только голос Ли Ши, которая командовала Чжао Ши.
Чжулань смотрела на горшок, но в душе думала о животе Чжао Ши. Шесть месяцев. По расчетам, через несколько месяцев она должна родить. Она прикинула, что это будет зимой. Зимних детей трудно выхаживать, особенно в древности, когда условия были очень плохими. Да, нужно заранее найти повитуху. Осень уже на подходе, дел по хозяйству действительно много.
Завтрак был готов быстро. Все по очереди встали, Чжоу Шужэнь тоже поднялся и умылся.
Чжулань взглянула на него и отвела взгляд. Изначально она переживала, что Чжоу Шужэнь притворяется неубедительно, но, увидев его, поняла, что зря волновалась. Муж прежней владелицы тела, чтобы держать сыновей в узде и сохранять авторитет, и так держался с достоинством и был немногословным. Притворяться было проще простого.
Утренние лепешки с простой кашей, ярко-зеленая капуста — просто, но очень аппетитно. Особенно вкусно пахло жареной на свином жире капустой.
Чжоу Шужэнь отлично вошел в роль. Он первым поднял миску: — Ешьте.
Глава семьи начал, и Чжулань, разделив кашу, тоже взяла палочки второй: — Ешьте.
В те времена люди жили, чтобы наесться досыта. Когда еда была, говорили мало. Вся комната наполнялась звуками еды каши. Никто не был настолько глуп, чтобы спрашивать, почему утром простая каша. Все думали только о том, как бы выпить еще одну миску.
Чжулань и Чжоу Шужэнь обменялись взглядами. Они не разговаривали, но, казалось, уже достигли полного взаимопонимания. Никто из них не думал о резких переменах. Изменения могли происходить только постепенно. Никто не забывал о существовании Сан Я/Ван Жу.
После еды Чжоу Шужэнь поговорил с сыновьями о делах на полях, а затем наказал двум младшим сыновьям усердно учиться. Когда сыновья ушли, "спектакль" закончился, он выпил лекарство и лег обратно в комнату.
Чжулань тоже выпила тонизирующее лекарство и размышляла, где лучше спрятать деньги. Тут подошла Ли Ши: — Мама, младшая сестра спрятала половинку кукурузной лепешки и снова пошла к семье Ван. Мама, это не я говорю, но семья Ван — все неблагодарные люди. Лучше пусть младшая сестра держится от них подальше.
Чжулань вспомнила, что Ли Ши никогда не общалась с семьей Ван, она их с самого начала презирала. Однако семья Ван действительно была нехорошей. В отличие от их семьи, где было много слухов, у семьи Ван действительно были проблемы с характером. — Угу.
Ли Ши обрадовалась. Раньше, когда она говорила, мать раздражалась, а сегодня не только выслушала ее, но и не ругала. Она тут же взяла инициативу в свои руки: — Мама, не пора ли приготовить большие кости? На обед?
Она думала об этом всю ночь, ворочалась и не могла уснуть, все время переживала!
Чжулань искоса взглянула на Ли Ши. С этой нельзя быть слишком доброй, иначе со временем она сядет тебе на шею. Она и не собиралась менять свое положение в глазах невесток. В тоне прежней владелицы она сказала: — Ешь, ешь. Целый день только и думаешь о еде. Иди присмотри за детьми.
Ли Ши, не покраснев и не задрожав, наоборот, почувствовала себя спокойнее. Это была знакомая свекровь. Она даже улыбнулась: — Хорошо, мама.
Этот голос был очень сладким.
Чжулань, "..."
Не успела Чжулань найти подходящее место для хранения денег, как младшая дочь Сюэхань вбежала, запыхавшись. Увидев Чжулань, она испугалась: — Мама.
Чжулань поманила ее: — Чего так торопишься? Что-то случилось?
Сюэхань поджала губы и промолчала.
Чжулань же вспоминала сюжет. Глаза ее сверкнули. Это был ритм вхождения в сюжет, и у нее заболели зубы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|