Глава 1. Падение с пьедестала (Часть 1)

Глава 1. Падение с пьедестала

Чи Юй впервые увидела своего случайного учителя в тот день, когда небо затянули чёрные тучи, а по облакам ползали фиолетовые змеи молний.

В тот день группа Мастеров Золотого Ядра летела на мечах над горами. Тогда Чи Юй впервые осознала значение выражения «мчаться как ветер».

Их одежды развевались на ветру, они выглядели свободными и раскованными, их взгляды были полны решимости. Они походили на ястребов, парящих в небе и готовых в любой момент схватить добычу.

Чи Юй сразу же заметила своего случайного учителя Янь Цзэнина. И неудивительно — по слухам, её учитель был самым красивым и обладал самой необычной аурой среди всех Мастеров Золотого Ядра.

Расстояние было слишком велико, чтобы разглядеть, красив ли он, но его аура была уникальной — вероятно, из тех, что замораживают до костей. Чи Юй почти видела материализовавшиеся вокруг него ледяные нити.

Он летел позади группы Мастеров Золотого Ядра. Другие мастера собирались по двое-трое и что-то обсуждали, лишь он держался особняком, представляя собой отдельный пейзаж.

Это была одна из причин, почему Чи Юй заметила его с первого взгляда.

Учитель Чи Юй быстро пронёсся над её головой. Она успела лишь дважды взглянуть на него, прежде чем его фигура исчезла из виду. Чи Юй постояла немного в оцепенении, чувствуя, что смотрела в пустоту, а затем вернулась к прерванному занятию — приготовлению еды.

В правой руке она держала местную курицу, только что пойманную в лесу, в левой — купленные у подножия горы приправы, а за спиной несла корзину с хворостом. Растрёпанная и грязная, она медленно брела по тропинке к своей пещере.

По дороге она встретила Чжоу Е-Е, которая донимала её последние два года.

Чи Юй не знала, когда успела нажить себе врага в её лице. При каждой встрече Чжоу Е-Е осыпала Чи Юй колкостями и насмешками, устраивая злые розыгрыши.

— Ой! Да это же старшая ученица Янь Чжэньжэня! Почему ты в таком виде?

Чжоу Е-Е, с волосами, заплетёнными во множество замысловатых косичек, украшенных жемчугом и нефритом, подпрыгнула к Чи Юй, звеня подвесками.

Чи Юй устало взглянула на неё. Перед ней стояла живая и красивая девушка с бровями, похожими на ивовые листья, кошачьими глазами и вишнёвым ротиком, одетая в оранжево-красное платье.

— Сделай милость, госпожа Чжоу, мне нужно спешить домой готовить, — Чи Юй взглянула на солнце над головой. — Я уже целый день ничего не ела.

Чжоу Е-Е, играя косичкой, обошла Чи Юй кругом.

— Что, ты всё ещё не достигла Бигу? Такая плохая предрасположенность. Я уже несколько дней назад достигла Бигу. Бедный Янь Чжэньжэнь, досталась же ему такая ученица.

Чи Юй кивнула:

— Да, да, госпожа Чжоу права.

Чи Юй хотела лишь избежать конфликта. За два года стычек она постепенно изучила характер Чжоу Е-Е: чем больше ей перечишь, тем больше она заводится. А если ей потакать, ей быстро становится скучно, и она отстаёт.

Как и ожидалось, Чжоу Е-Е отпустила косичку, топнула ногой, сверкнула кошачьими глазами, толкнула Чи Юй и сердито ушла.

От толчка Чжоу Е-Е Чи Юй упала, приправы рассыпались, а курица убежала. Ей пришлось, неся корзину, гоняться за курицей по всей горе. Потратив полчаса и применив несколько неуклюжих заклинаний, она наконец поймала птицу.

— Куда бежишь? Всё равно окажешься у меня в животе, — сказала Чи Юй, сжимая обожжённую курицу. Курица пару раз кудахтнула, затрепыхалась и затихла.

Был уже час дня. Чи Юй шла по дороге, прикидывая, что пообедать ей удастся не раньше половины третьего.

Чи Юй попала в этот мир культивации два года назад из современного общества.

Оказавшись здесь, она стояла в величественном зале перед группой людей, окутанных бессмертной аурой, в роскошных одеждах с развевающимися лентами.

Из соображений безопасности Чи Юй молча опустила голову, закрыла рот и стала тайно наблюдать.

Она твёрдо решила не произносить ни слова, пока не разберётся в ситуации.

Затем началось распределение учеников.

— Чжоу Е-Е, тройной духовный корень — металл, дерево, вода. Будешь практиковать в пещере Цзиньюньдун. Тао Муян, двойной духовный корень — металл, огонь. Будешь практиковать в пещере Шанлиндун…

Имена тех, кого назвали в середине, Чи Юй уже не помнила.

Её имя назвали последним.

— Чи Юй…

Услышав своё имя, Чи Юй вздрогнула, но внешне никак этого не показала.

Она не ожидала, что тело, в которое она попала, тоже зовут Чи Юй.

Похоже, имя менять не придётся. К счастью.

— Тройной духовный корень — металл, земля, дерево… Будешь практиковать в пещере Цюэедун.

Пещера Цюэедун, значит, это её будущее пристанище.

Услышав, куда направляют Чи Юй, Чжоу Е-Е тут же обернулась и свирепо посмотрела на неё.

Чи Юй была погружена в свои мысли и не заметила враждебного взгляда Чжоу Е-Е, что разозлило ту ещё больше.

После распределения ученик из Зала Испытаний (Шиляньтан) отвёл их, новичков, в Зал Снабжения (Дучжитан), где им выдали стандартный набор: сумку для хранения, «Основы магических техник», три низкосортных духовных камня и жетоны для входа в соответствующие пещеры.

— Люди из ваших пещер сами вас заберут, — сказал ученик Дучжитан.

Из-за этих слов группа новичков прождала с утра до вечера. Тем, кому повезло больше, пришли забирать их Шицзуни лично. Тем, кому повезло меньше, — старшие братья или сёстры из пещер. В худшем случае за ними присылали управляющего пещерой.

Только за Чи Юй с рассвета до заката так никто и не пришёл из пещеры Цюэедун. Ни единой живой души.

Она долго стояла, прислонившись к дверному косяку, и молча смотрела вдаль.

Ученик Дучжитан удивился, спросил, куда её направили, и, узнав, попытался утешить Чи Юй.

— Возможно, Янь Шишу просто не знает. Он никогда не брал учеников, это секта настояла на выборе для него в этот раз. Но тебе действительно повезло. Янь Шишу хоть и строг, но человек он самый что ни на есть праведный. Под его началом, да ещё и будучи его старшей ученицей, ты наверняка унаследуешь его знания и умения.

Слова ученика Дучжитан зажгли в Чи Юй искру надежды. Она разговорилась с ним и проболтала до самого вечера, пока Дучжитан не закрылся. Ученик запер зал тремя слоями духовных печатей.

Чи Юй ждала снаружи, пока он закончит. Он обещал проводить её до пещеры Цюэедун.

Пещера Цюэедун находилась недалеко, всего в получасе ходьбы.

У подножия горы ученик указал на вершину:

— Там находится пещера Цюэедун. Но я могу проводить тебя только досюда. Вся гора — это территория Цюэедун, и чтобы подняться, нужен жетон ученика.

Чи Юй спросила его имя, поблагодарила и в одиночку начала подниматься на гору.

Только она знала, каких трудов ей это стоило. Промучившись час с подъёмом, она наконец увидела пещеру Цюэедун. Радостно шагнув внутрь, она была отброшена назад. Она попробовала ещё несколько раз, но результат был тем же.

Было уже очень поздно, она вымоталась до предела и была вынуждена прекратить попытки. Она вернулась на полпути вниз по склону.

Там стояла небольшая деревянная хижина, где она могла немного отдохнуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Падение с пьедестала (Часть 1)

Настройки


Сообщение