Ланьжо улыбнулась и отодвинула занавеску.
— В чём дело? — тут же проснулся солдат и настороженно спросил.
— Господин военный, мне нужно отойти, — сказала Ланьжо, спрыгивая с повозки.
— Не уходи далеко, — ответил солдат.
Ланьжо улыбнулась и направилась к солдатам, стоявшим в десяти метрах. Почти в тот же миг она метнула две серебряные иглы прямо в шеи солдат, и те тут же упали.
Люли, словно призрак, выскользнула из повозки и положила руки на шеи двух оставшихся солдат.
Раздался тихий щелчок, и солдаты безвольно осели, прислонившись к повозке.
Люли спрыгнула с повозки и переглянулась с Ланьжо.
Они большими шагами побежали к выходу из лагеря. Их главным преимуществом сейчас было то, что они находились на землях Сюэ, в знакомой им обстановке.
Вокруг стояла полная тишина. Казалось, эта ночь была пугающе тихой. Даже после только что одержанной победы расслабленность армии Чэнь не могла быть такой чрезмерной.
Ланьжо с беспокойством остановилась. — Принцесса… что-то не так.
Люли обернулась, посмотрела на остановившуюся Ланьжо, затем снова взглянула на лес, который был уже совсем близко. Стоило им скрыться там, и армии Чэнь будет не так-то просто их найти.
— Ланьжо, если не бежать сейчас, то когда?
Люли с досадой подбежала обратно и схватила Ланьжо за руку. Но когда она попыталась потянуть её за собой, то обнаружила, что Ланьжо стоит неподвижно. Люли уже хотела рассердиться, но заметила, что Ланьжо пристально смотрит ей за спину.
Почувствовав зловещий холодок, Люли скованно повернула голову. Как и ожидалось, перед ними стоял тот самый мужчина в алом халате.
Уголки его губ были приподняты в улыбке, но лисьи глаза сегодня вечером были опасно сощурены.
— Какая встреча, — губы Люли дрогнули. Зачем надевать красное посреди ночи, это же до смерти напугать можно.
Ланьжо потянула Люли на себя, её гневный взгляд миновал Чэнь Еси и впился в стоявшего позади него Да Мубая.
Чэнь Еси шагнул вперёд. Неизвестно, поднялся ли внезапно ветер в лесу, или это он принёс с собой холод, но Люли невольно вздрогнула.
— Ты посмела бежать.
Это был не вопрос, а обвинение, полное сдерживаемого гнева.
Люли скривила губы. — Так вернёмся же обратно.
Люли потянула Ланьжо за собой, собираясь вернуться, совершенно не обращая внимания на Чэнь Еси, чьё лицо позади них становилось всё мрачнее.
— Да Мубай. Осквернить тела и бросить псам, — холодно процедил Чэнь Еси эти слова. Он покажет ей, что бывает с теми, кто его ослушается.
Люли обернулась, недоуменно глядя на него. Что за безумие посреди ночи?
— Чьи тела осквернять?
— Оставшихся воинов Сюэ, — губы Чэнь Еси плотно сжались, в глазах блеснул жестокий огонёк. Он медленно подошёл к Люли.
— Воины из двенадцати захваченных городов Сюэ… всех, кого взяли живыми, подвергли ужасным мучениям, уготовив им участь хуже смерти. Только в этой столице они умерли быстро. Но раз принцесса Люли так беспокойна, я позабочусь, чтобы они и после смерти не знали покоя.
Чэнь Еси приблизился к лицу Люли, произнося каждое слово с нажимом.
Люли пошатнулась и отступила на несколько шагов, её лицо стало ещё бледнее.
— Нельзя так поступать! — Словно очнувшись, Люли шагнула вперёд и схватила его за рукав. — Ты не можешь быть таким жестоким! Не делай этого!
Чэнь Еси улыбнулся, его улыбка была подобна цветку мака, распустившемуся в ночной тьме.
Он протянул руку и коснулся волос Люли, чувствуя её сдерживаемую дрожь.
Он понизил голос: — Это первый раз, поэтому пострадает лишь один. Если будет второй раз — двое, третий — трое. Принцессе стоит хорошо подумать. Ведь все эти воины пожертвовали собой ради Сюэ.
— Ха-ха! — Алая фигура Чэнь Еси растворилась в ночной тьме. Люли, словно обескровленная, обмякла и оперлась на Ланьжо.
Ланьжо подняла глаза и посмотрела на Да Мубая, который так и не подошёл ближе. В её взгляде бушевали тысячи волн. Первый трепет её сердца должен был быть безжалостно подавлен. Пусть он и обладал талантом, сравнимым с талантом её отца, но он служил такому жестокому человеку. Поистине, он был слеп.
Ланьжо поддержала Люли и медленно пошла обратно.
Перед повозкой снова стояли два солдата, как будто ничего и не было. Ланьжо взглянула на молчавшую Люли. Её сердце сжалось от боли.
— Принцесса… — начала было Ланьжо.
Но Люли резко повернула голову. В её фиолетовых глазах горела глубокая, душераздирающая ненависть. Её губы, похожие на лепестки цветов, медленно, слово за словом, произнесли:
— Чэнь Еси… Однажды я сотру его в порошок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|