Пока трое друзей шутили и любовались пейзажем, к ним подошла молодая девушка. — Брат, третья сестра, четвертая сестра, о чем вы так весело беседуете? — мягко спросила она. — Можно мне присоединиться?
Увидев, что это Наньгун Ваньин, дочь третьей наложницы Мэн-ши, Наньгун Синьжоу презрительно фыркнула: — А если бы я сказала «нет», ты бы ушла?
Наньгун Синьжоу всегда презирала Ваньин. Все знали, как та появилась на свет. Ее мать, Мэн-ши, была служанкой в поместье, которую приютила из жалости мать Наньгун Синьжоу. Но Мэн-ши не хотела быть служанкой. Она опоила отца Наньгун Синьжоу и обвинила его в насилии. Мать, конечно, поверила мужу, но слухи распространились по всему поместью, и в итоге отцу пришлось взять Мэн-ши в наложницы.
Наньгун Ваньин, услышав оскорбления Наньгун Синьжоу, с жалобным видом посмотрела на Наньгун Нинси. Год назад, после знакомства Нинси с Нин Яо, Ваньин, будучи в хороших отношениях с Нин Яо, тоже сблизилась с Наньгун Нинси. Она знала, что стоит ей изобразить жертву, как Нинси смягчится.
Наньгун Нинси догадывалась, о чем думает Ваньин. Если бы не события прошлой жизни, она бы не узнала, что Ваньин — шпионка Дунфан Е, из-за которой весь ее род был уничтожен. Нинси не собиралась идти у нее на поводу.
— Сестра? — холодно произнесла она. — Кажется, у меня нет родных сестер. У меня есть два брата и сестра.
Наньгун Ваньин смущенно посмотрела на Нинси. Она не ожидала таких слов.
— И еще, у меня нет сестер, кроме Синьжоу. У меня есть только один брат — Наньгун Чэн, — продолжила Нинси, и ее взгляд стал ледяным. — Поэтому, пожалуйста, не называй меня сестрой. У меня нет такой сестры, как ты. Ты сама знаешь, как оказалась в нашей семье. В семье Наньгун нет места для тебя, Наньгун Ваньин. Ты — ничто передо мной. Поняла?
Наньгун Ваньин испугалась ледяного взгляда Нинси и робко спросила: — Тогда как мне обращаться к вам?
— Еще раз повторяю, не смей называть себя моей сестрой! Ты этого не достойна! — холодно ответила Нинси. — Обращайся к нам «господин Наньгун», «третья госпожа» и «четвертая госпожа». А теперь уходи, не мозоль мне глаза.
Наньгун Ваньин, увидев такую властную Наньгун Нинси, в страхе убежала из беседки. Но, обернувшись, она столкнулась с Наньгун Чэном, который только что подошел. Ваньин, затаившая обиду, сорвала злость на нем, толкнув его на землю: — Ах ты, Наньгун Чэн! Наткнулся на меня и даже не извинился! Ты кто такой? Всего лишь незаконнорожденный!
Наньгун Чэн опешил. Хотя раньше никто не упоминал о его происхождении и все относились к нему хорошо, он всегда помнил, что он незаконнорожденный, и старался не выделяться, чтобы не навлечь беду на мать. Он не ожидал, что Наньгун Ваньин так оскорбит его. Хотя он старался не показывать виду, ему было очень обидно.
В этот момент раздался холодный и звонкий голос: — Наньгун Ваньин, ты что, пропустила мои слова мимо ушей? Я же только что объяснила тебе, как нужно обращаться к нам! Если ты называешь меня «четвертая госпожа», то должна называть А Чэна «пятый молодой господин». Поняла?
Наньгун Ваньин вздрогнула от ледяного голоса Наньгун Нинси, но, услышав вторую часть фразы, возмутилась: — С какой стати? Вы — господин и госпожи, я должна подчиняться. Но он такой же, как и я, незаконнорожденный! Почему я должна называть его «пятый молодой господин»?
Наньгун Нинси медленно подошла к Ваньин, подняла руку и на глазах у всех отвесила ей пощечину: — Потому что… я — госпожа.
Щека Наньгун Ваньин покраснела от удара, но, испугавшись Нинси, она не посмела возразить. Сегодня Наньгун Нинси была совсем другой. Раньше Ваньин никогда не видела ее такой холодной и безжалостной. — Вы все надо мной издеваетесь! — крикнула она. — Я пожалуюсь маме! — И убежала.
Когда Наньгун Ваньин скрылась, Наньгун Нинси подошла к сидящему на земле Наньгун Чэну и протянула ему руку.
Наньгун Чэн смотрел на Нинси. Он не ожидал, что она заступится за него и ударит Наньгун Ваньин. Он считал себя таким же незаконнорожденным, как и Ваньин, и ему было достаточно того, что Нинси считала его братом. Он не смел надеяться на большее.
— Чэн’эр, ты не хочешь вставать? — с улыбкой спросила Нинси, видя, что он сидит в оцепенении. — Вставай, на земле грязно. Ты — молодой господин семьи Чжэньгоу, молодой господин семьи Наньгун. Следи за своим видом.
Услышав, что Наньгун Нинси признала его членом семьи, Наньгун Чэн подал ей руку.
Нинси помогла ему подняться и с улыбкой спросила: — Чэн’эр, что ты здесь делаешь? И почему ты позволил ей так с собой обращаться? Почему не ответил?
Не успел Наньгун Чэн ответить, как Наньгун Синьжоу подбежала к Нинси и восторженно воскликнула: — Вау, Нинси, ты такая крутая! Заставила Наньгун Ваньин бежать без оглядки! Никогда не думала, что ты можешь быть такой жесткой!
— Раньше мне просто было лень с ней связываться, — ответила Нинси, слегка ущипнув сестру. — Но это не значит, что она может считать себя госпожой семьи Чжэньгоу. Я отчитала ее, потому что она испортила мне настроение.
Наньгун Лин, наблюдая за сестрами, подумал, что Наньгун Нинси действительно повзрослела. Что же заставило ее так измениться? Синьжоу рассказывала, что Нинси стала другой после того, как несколько дней назад упала в воду. Она стала заботливее, внимательнее к чувствам других. Она поняла, как больно Чэну слышать о своем происхождении, и заставила Наньгун Ваньин обращаться к нему как к молодому господину.
Пока Наньгун Лин размышлял, Наньгун Чэн ответил: — Я слышал, что старший брат вернулся, и соскучился по тебе. Вот и решил зайти.
— Чэн’эр, ты разве не понял, что имела в виду Нинси? — мягко спросил Наньгун Лин, подойдя к брату. — Она сказала, что Наньгун Ваньин не достойна называть нас братом и сестрами. Это не относится к тебе. Ты должен называть нас «старший брат», «третья сестра» и «четвертая сестра». Понял?
Наньгун Чэн, услышав объяснение брата, все равно боялся, что Наньгун Нинси сердится и на него, поэтому не решался назвать ее сестрой.
Наньгун Нинси, заметив, что Наньгун Чэн молчит и опустил голову, поняла, что он принял ее слова на свой счет. Она подошла к нему, взяла за руку, усадила на скамью и ласково сказала: — Чэн’эр, я говорила о Наньгун Ваньин. Она не достойна быть госпожой семьи Чжэньгоу. А ты — пятый молодой господин. Ты должен называть нас братом и сестрами, а не господином и госпожами. Понял?
(Нет комментариев)
|
|
|
|