Континент Сюаньтянь.
Страна Минъюэ.
— Сегодня день свадьбы Его Высочества, а я даже выпить не могу, должен сторожить эту сумасшедшую, — пробормотал стражник.
Наньгун Нинси в отчаянии колотила в дверь темницы: — Что ты сказал? Какая свадьба? Я — его законная жена!
Стражник рассмеялся: — Ха, жена? Ты? Бесполезная бездарь без духовного корня. Жена нашего принца — ученица внутренней секты Цинъюньцзун, сильнейшей секты страны Минъюэ, обладающая двумя духовными корнями.
В этот момент дверь темницы отворилась.
Нин Яо, одетая в красное свадебное платье, медленно подошла к Наньгун Нинси: — Сестра, не трать силы. Принц сохранил тебе жизнь только потому, что твоя кровь — противоядие от всех ядов.
— Не может быть! Я — законная жена А Е!
Нин Яо присела на корточки, сжала подбородок Наньгун Нинси и с улыбкой произнесла: — Весть о твоей смерти уже облетела столицу. Вся твоя семья арестована по обвинению в государственной измене. Завтра их казнят.
Наньгун Нинси в ужасе покачала головой: — Не может быть… Мой отец никогда бы не предал страну…
Нин Яо рассмеялась: — Перед твоей смертью открою тебе еще один секрет. Доказательства измены твоего отца — заслуга твоей сестрицы Ван Ин. Она десять лет шпионила на А Е, мечтая выйти за него замуж.
Пять лет назад на тебя было совершено покушение, и А Е тебя спас. Это была его ловушка, чтобы ты влюбилась в него и вышла за него замуж. И ты действительно попалась. Но ты не оправдала его ожиданий. Даже после свадьбы твой отец и премьер-министр не оказали А Е никакой поддержки. А я недавно стала ученицей внутренней секты Цинъюньцзун. Поэтому А Е решил уничтожить семью Чжэньгоу.
Если бы не твоя сестрица Ван Ин, подложившая доказательства в кабинет твоего отца, мы бы не добились такого успеха.
— Почему? — рыдала Наньгун Нинси. — Зачем ты так со мной? Я считала тебя подругой! Когда моя сестра сказала о тебе плохо, я поссорилась с ней из-за тебя!
— Зачем? — усмехнулась Нин Яо. — Из-за твоего происхождения! Ты — внучка премьер-министра и старшей принцессы, дочь Чжэньгоу! Почему тебе достался такой высокий статус? Если бы не он, А Е никогда бы на тебе не женился.
Наньгун Нинси с ненавистью посмотрела на Нин Яо: — Лань Цинъу и Линъинь предупреждали меня не доверять тебе, говорили, что у тебя есть скрытые мотивы. Теперь я понимаю, что с самого начала ты преследовала свои цели.
— Расскажу тебе еще кое-что, — рассмеялась Нин Яо. — Это я подстроила, чтобы твою сестру… опорочили. Она предупреждала меня держаться от тебя подальше. Мне нужно было, чтобы ты возненавидела ее, считала ее позором семьи. И ты не разочаровала меня.
Ах да, твоя дорогая подруга Лань Цинъу стала наложницей Цзинь-ванъе. Ты, наверное, рада за нее.
Наньгун Нинси была ошеломлена. Сестра говорила правду, ее подставили, а она тогда накричала на нее: — Яо сказала, что видела, как ты заходила в комнату с тем мужчиной! А ты говоришь, что тебя подставили? У меня нет такой сестры! Яо права, ты именно такая!
Как же ей было больно тогда…
Наньгун Нинси в безумии бросилась на Нин Яо: — Это все ты! Ты все подстроила! Ты знала, что Цзинь-ванъе распутник! Зачем ты это сделала?!
Стражники оттолкнули Нинси. На руке Нин Яо остались легкие царапины. — Зачем? — произнесла Нин Яо, глядя на Наньгун Нинси. — Потому что она знала, что ты жива, и хотела тебя спасти. Поэтому я столкнула ее в пропасть. Понимаешь? Наньгун Нинси, посмотри, где ты теперь.
В этот момент в темницу вошел Дунфан Е, одетый в красное свадебное платье, и обнял Нин Яо: — Что ты здесь делаешь в нашу первую брачную ночь?
— Ты же собираешься в Яогу, — жалобно произнесла Нин Яо, прижимаясь к Дунфан Е. — Там ядовитые испарения, вот я и пришла к сестре за кровью. А она на меня напала.
Дунфан Е взглянул на царапины Нин Яо и приказал вырвать ногти Наньгун Нинси. Затем он полоснул ее по руке ножом, собрал кровь и с издевкой произнес: — Я хотел сохранить тебе жизнь, но ты сама напросилась.
Дунфан Е нежно посмотрел на Нин Яо: — Пойдем, любимая. Раз она такая неблагодарная, пусть истечет кровью.
— А Е, ты никогда меня не любил! — рыдала Наньгун Нинси, глядя на Дунфан Е.
— Любовь? — холодно ответил Дунфан Е. — О какой любви может идти речь, если нет чувств?
С этими словами он обнял Нин Яо и вышел из темницы.
— Чтоб вы сдохли! — кричала им вслед Наньгун Нинси. — Даже став призраком, я не оставлю вас в покое!
Она ненавидела их, но еще больше ненавидела себя. Если бы она не настояла на браке с Дунфан Е, если бы раньше распознала истинное лицо Нин Яо, все было бы иначе.
Глядя на льющуюся кровь, Нинси горько усмехнулась: — Если бы только можно было все вернуть…
И закрыла глаза.
— Как это могло произойти с Си? Вы что, не смотрели за ней?!
— Простите, третья госпожа, это моя вина. Пожалуйста, накажите меня.
— Господин лекарь, вы уверены, что это обычное утопление? Почему она до сих пор не очнулась?
— Господин маркиз, она действительно просто утонула. Почему она не приходит в себя, я не знаю.
— Может, мне позвать мою невестку? Она дочь главы императорской лечебницы, из семьи потомственных лекарей.
… Шумно. Очень шумно. Неужели и в загробном мире так шумно?
Наньгун Нинси медленно открыла глаза. Знакомая кровать, знакомые лица… Она посмотрела на Наньгун Синьжоу, которая сидела рядом и держала ее за руку. Всего на два года старше, а всегда заботилась о ней.
Глаза Нинси наполнились слезами.
Наньгун Синьжоу, увидев, что Нинси очнулась, крепче сжала ее руку. Нинси вдруг расплакалась. Синьжоу решила, что сестра испугалась, и обняла ее: — Все хорошо, все хорошо. Не бойся, я с тобой, никто тебя не обидит.
Нинси чувствовала тепло сестры и сквозь слезы прошептала: — Сестра, прости… Прости меня, я была неправа.
Наньгун Синьжоу остолбенела. С тех пор как Нинси познакомилась с Нин Яо, она перестала называть ее сестрой и постоянно ссорилась с ней.
— Все хорошо, все хорошо, я рядом, — успокаивала ее Синьжоу.
Мо Чэньси, увидев слезы дочери, села рядом и ласково спросила: — Си, как ты упала в воду? Расскажи маме, мама накажет обидчика.
— Си, скажи отцу, кто тебя толкнул? — спросил Наньгун Хаоцзэ, видя заплаканные глаза дочери.
— Папа, мама, я правда в порядке, — ответила Нинси с улыбкой. — Просто поскользнулась и упала в воду.
— Правда? — с сомнением спросила Наньгун Синьжоу.
Нинси смутилась под взглядом сестры и потерла нос: — Ладно, ладно, я устала, хочу отдохнуть. Идите домой.
— Си, ты точно в порядке? — с беспокойством спросила Мо Чэньси.
Нинси покачала головой и улыбнулась: — Правда, в порядке.
Увидев, что с дочерью все хорошо, Наньгун Хаоцзэ подошел, погладил ее по голове и сказал: — Хорошо. Если что-то случится, сразу говори.
Нинси послушно кивнула. Когда все ушли, Сяо Чжи помогла ей встать с кровати и привести себя в порядок.
Нинси задумалась. Если она не ошибается, то ее столкнула в воду Наньгун Ван Ин, которая, вероятно, действовала по плану Дунфан Е. Через несколько дней должно было произойти нападение, чтобы он мог спасти ее и завоевать ее сердце. Значит, она вернулась на три года назад.
Переродилась? Но разве она не умерла?
(Нет комментариев)
|
|
|
|