Глава 10. Испытание

Под утесом клубился туман. Несмотря на то что сейчас уже глубокая осень, растения у подножия утеса были очень зелеными, повсюду росли невиданные Мо Яо цветы и травы, которые при вечернем свете выглядели особенно привлекательно.

Если говорить о красоте, это место можно было бы назвать раем на земле.

Глубоко вдохнув, Мо Яо обернулась к утесу и заметила, что в легком тумане его вершина не просматривалась. Единственное, что было видно — это крупные, четко вырезанные иероглифы "Облачный Утёс" на гладкой стене.

Кто же так хорошо себя чувствует, чтобы оставлять надписи на таком высоком утесе? Неужели здесь живут люди?

Подумав об этом, Мо Яо ощутила прилив волнения. Она обернулась к белому тигру, который лениво лежал рядом, и сказала: — Если ты собираешься следовать за мной, тебе нужно иметь имя. Ты такой белый, так что давай назовем тебя Да Бай. Кстати, ты не знаешь, кто еще живет в этом утесе?

Согласно книге, которую она читала, духовные звери обладали разумом, а после достижения стадии преодоления бедствий их интеллект мог соперничать с человеческим. Поэтому Мо Яо решила спросить его.

К ее удивлению, Да Бай действительно встал. Его серебристые глаза блеснули, и он издал легкий звук, призывая Мо Яо следовать за ним.

Неужели здесь действительно кто-то есть? Мо Яо почувствовала прилив волнения, поправила свою изношенную одежду и последовала за Да Бай вглубь ущелья.

— Почему мы еще не пришли? Если мы не дойдем скоро, я могу умереть от голода! — проговорила Мо Яо, когда они шли по ущелью уже около часа. Кроме обширных лесов и разнообразных цветов, она не встретила ни одной живой души. Два пирожка, которые она съела утром, уже давно переварились, и сейчас ее живот весело напоминал о себе.

Похоже, Да Бай тоже считал, что они движутся слишком медленно. Он подбежал к Мо Яо, покачал головой и предложил ей сесть к нему на спину.

Смотря на широкую спину Да Бай, Мо Яо немного колебалась. Она никогда не ездила на лошади, так что не уверена, каково это — сесть на тигра.

Увидев, что Мо Яо колебалась, Да Бай быстро переместился за ней, прижал голову к ее ноге и, не дождавшись ответа, заставил ее сесть к нему на спину. С радостным рычанием он рванул вперед.

Мо Яо испугалась от неожиданного движения и воскликнула, прижавшись к его шее. Две тонкие ноги крепко обняли его тело. Однако она не почувствовала ни тряски, сидя на нем, как будто ехала по ровной дороге. Успокоившись, она легонько похлопала его по голове и сказала: — Если ты снова так внезапно напугаешь меня, будь осторожен, я могу выдрать у тебя все твои белые волосы. — Сказав это, она крепче обняла его шею и помчалась вглубь леса.

Скоро в ущелье начало темнеть. Да Бай пробежал какое-то время и, наконец, остановился на открытой площадке. Мо Яо слезла с его спины и, взглянув вдаль, обнаружила, что неподалеку находится огромное озеро. Она недоумевала, зачем ей искать воду, и неужели Да Бай неправильно понял ее намерения. Она собиралась спросить, когда издалека раздался мощный рев, и земля под ее ногами затрепетала, словно от сильного землетрясения.

Мо Яо в испуге нахмурила брови и посмотрела в сторону звука. Она увидела, как из густого леса у озера выскочили две белые тени, которые двигались так быстро, что Мо Яо даже не успела рассмотреть их, как они уже оказались перед ней.

— Кто вас прислал? Почему вы осмелились войти в священное место и похитить наших детей? — раздался гневный крик, заставивший Мо Яо замереть от удивления.

Теперь ей стало ясно, что две белые тени были взрослыми версиями Да Бай. Она смотрела на них, которые были выше ее в несколько раз, и ей хотелось отшлепать Да Бая. Я же просила тебя привести меня к людям, а не к твоим родителям! И при этом к родителям, которые могут говорить человеческим языком. После преодоления бедствий они обрели разум? Кто знает, насколько они сильны!

Похоже, Да Бай тоже почувствовал недовольство своих родителей. Он встал перед Мо Яо и несколько раз зарычал в их сторону.

Услышав рычание Да Бая, агрессивная аура двух зверей немного ослабла. Затем мать Да Бая резко уменьшилась в размерах, пока не стала такой же, как он, и подошла к Мо Яо, глядя на нее сверху вниз. — Если мой ребенок добровольно признает тебя своей хозяйкой, мы не будем тебя беспокоить. Но если ты хочешь стать хозяином нашего двукрылого тигра, тебе нужно быть сильной. Я буду сражаться с тобой на две десятых своей силы. Если ты победишь меня, я позволю своему ребенку остаться с тобой. Если нет, даже если он признает тебя своей хозяйкой, я не позволю ему уйти!

Мо Яо почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза. Разве в романах не пишут, что стоило только попасть в этот мир, как магические звери сами лезут в руки? У меня есть магические звери, но никто не говорил мне, что у них будут родители, которые будут искать неприятностей!

Мать Да Бая, увидев, что Мо Яо не отвечает, подумала, что она согласна. Она наложила на своего сына заклинание, чтобы он не мешал, а затем подняла лапу и бросилась на Мо Яо.

Почувствовав бешеную ауру, Мо Яо растерялась и, не дождавшись, как следует, начала бежать. Она закричала: — Ты что, собираешься бить меня? Мне нужно несколько лет, чтобы подготовиться! Я сейчас вообще ничего не умею!

Когда она закончила, заметив, что противник не собирается останавливаться, она воскликнула: — Ты издеваешься? У меня даже нет шансов! Я не хочу умирать! Ой, не бей по голове! Если ты ударишь его, как же мой сын будет искать себе нового хозяина?

Полчаса спустя, с синяками и ушибами, Мо Яо тяжело вздохнула. Она была в ярости. Она сначала прыгнула со скалы, а теперь еще и подверглась нападению зверя. Разве это не слишком несправедливо? Вдруг у нее возникла идея. Она тихо сказала: — Линси, ты можешь использовать навык устрашения?

— Могу, но его действие ограничено силой хозяина и может продлиться всего одну секунду. После использования ты будешь в крайне ослабленном состоянии. Зачем тебе это? — спросила Линси.

— Не важно! Просто используй его на этих двух наглецах! Они похитили своего сына, и теперь хотят меня убить. Разве это не слишком? — проговорила Мо Яо, уклоняясь от атаки матери тигра.

— Линси, сосредоточься на поглощении духовной энергии. Ты ведь не заметила, что я стала такой? — проговорила Мо Яо, уклоняясь от атаки.

— Хозяйка, ты не представляешь, каково это быть сраженной! — Линси, похоже, не заметила, что Мо Яо уже в таком состоянии, и продолжала говорить.

Мо Яо, чувствуя, как ее сила нарастает, потеряла терпение. Она не могла больше ждать. Вдруг на ее указательном пальце вспыхнул серебристый свет, и мощное давление охватило область вокруг Мо Яо.

Даже такой сильный зверь, как отец Да Бая, почувствовал сильное давление и хотел упасть на колени перед Мо Яо. Но он все же смог сдержаться. Если он не смог подавить свою силу, то мать Да Бая тем более не смогла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Испытание

Настройки


Сообщение