Глава 2. Решено одним ударом ноги

— Мисс, вам так повезло, вы первая женщина, которую князь привел обратно! Весь княжеский дворец в восторге.

Вошедшая была одета в красную кофточку. Хотя она была служанкой, ее наряд был довольно изысканным. На голове у нее были завязаны два маленьких "рожка", и она шла вприпрыжку, очень живая. Увидев очнувшуюся Бухуэй, в ее глазах мелькнули восхищение и радость.

— Княжеский дворец? Какой княжеский дворец?

Память Фэн Бухуэй остановилась на моменте, когда она выпила яд и столкнулась с первой группой убийц. Дальнейших воспоминаний не было.

— Конечно же, резиденция Военного бога, князя! Наш князь лично спас вас и привез сюда.

Князь резиденции Военного бога, Чжань Цзинтянь! Знаменитый Военный бог, князь шести государств. Это все, что было в памяти Фэн Бухуэй об этом человеке. В ее голове был только тот один мужчина.

Она тряхнула головой, в глазах мелькнуло отвращение. Тот мужчина теперь вызывал у нее тошноту. Когда образ того мужчины исчез, она продолжила спрашивать: — А что с человеком, который был со мной?

— Не волнуйтесь, с той девушкой тоже все в порядке. Просто раны у нее довольно серьезные. Хорошо, что ее лично осмотрел Божественный лекарь Хуа, иначе вы бы ее не увидели. Хотя она еще не очнулась, ее жизни ничто не угрожает, — маленькая служанка догадалась, что Бухуэй спросит об этом, как только проснется, поэтому не торопилась уходить и рассказала о состоянии Фэн Яо.

Узнав, что с Фэн Яо тоже все в порядке, Бухуэй наконец успокоилась. Похоже, ей придется остаться здесь еще на некоторое время.

— Сестричка, как тебя зовут? И еще, эта резиденция Военного бога... — Небесный голос Бухуэй стал еще мягче. Сказав это, она остановилась.

Она не знала ситуации здесь, но эта простодушная маленькая служанка перед ней наверняка все расскажет.

— Что?! Вы не знаете резиденцию Военного бога?! — Маленькая служанка смотрела на Бухуэй, как на призрака. В Царстве Чжань кто не знает резиденцию Военного бога, Чжань Цзинтяня? Не то что в Царстве Чжань, во всем мире знают имя их князя! А эта мисс... Кхм!

— Я не из этой страны, и с детства выросла в горах, поэтому... — Столкнувшись с удивленным взглядом маленькой служанки, Бухуэй слегка кашлянула, чтобы снять неловкость. Она действительно не знала, кто такой Чжань Цзинтянь!

— О! Мисс может просто звать меня Сяо Хуэй, я служанка, которая будет прислуживать Мисс, — услышав это, Сяо Хуэй с пониманием посмотрела на Бухуэй. Оказывается, она выросла в горах, неудивительно, что не знает князя. Однако, подумав про себя: "Мисс лично привел князь, поэтому, независимо от ее происхождения, она будет будущей хозяйкой".

Приняв решение, Сяо Хуэй потянула Бухуэй и защебетала: — Наш князь – самый знаменитый Военный бог шести государств! С тех пор как князь стал охранять границу, Царство Чжань становится все сильнее, и ни одно государство не осмеливается напасть, даже империя Сюань Юань не смеет. Однажды несколько государств объединились и послали людей убить князя, но князь один убил их всех, а ведь их было больше тысячи мастеров...

Сяо Хуэй с пылом рассказывала Бухуэй о подвигах Чжань Цзинтяня. Бухуэй не совсем верила. Эта маленькая служанка явно очень восхищалась их князем. Если бы такой человек действительно существовал, разве мир не был бы давно объединен?!

— Наш князь – это возлюбленный из снов всех женщин в мире, но ни одна из них ему не подходит. Вот, например, Северный двор резиденции. Здесь живет много мисс, которые хотят выйти замуж за князя. А в Снежном дворе рядом с вами живет племянница-внучка нынешней Великой вдовствующей императрицы, Линь Сюэжоу! На другой стороне живет мисс Ся Лань, дочь премьер-министра, а еще...

Как и ожидала Бухуэй, характер Сяо Хуэй был очень простым. Она не только "продала" их князя, но и полностью представила резиденцию.

Бухуэй слушала и переваривала информацию, которую давала Сяо Хуэй. Похоже, в этой резиденции очень глубокие воды!

— Хм? Сяо Хуэй, почему все они мисс? Они еще не вышли замуж за князя?! — Фэн Бухуэй наконец нашла странность. Разве в княжеской резиденции не должны жить княгини, наложницы и тому подобное? Почему их всех называют мисс?

— На самом деле наш князь еще не женат. Все эти мисс были присланы Великой вдовствующей императрицей. Обычно они живут у себя дома и приезжают в резиденцию только на короткое время, когда князь возвращается из похода, чтобы удобно было развивать отношения с князем. Но князь каждый раз возвращается и остается только в Восточном дворе, и дней пребывания у него немного, поэтому княгини еще нет.

Сяо Хуэй была простодушна и говорила без опаски, вывалив на Бухуэй всю информацию о резиденции.

Фэн Бухуэй моргнула. Это... нравы сейчас такие суровые?! Незамужние девушки могут жить в доме мужчины?

— Думаю, Мисс в будущем может стать хозяйкой этой резиденции! Все женщины в резиденции присланы Великой вдовствующей императрицей, а вы первая, кого князь привел сам, — Сяо Хуэй терпеливо объясняла Фэн Бухуэй.

Фэн Бухуэй улыбнулась. Намерения Сяо Хуэй были очевидны с первого взгляда, но она ничего не сказала, снова легла на кровать, закрыла глаза и обдумывала свои дальнейшие планы.

— Князь, та госпожа уже очнулась, а ваша подчиненная все еще без сознания. Те несколько тоже получили известие о ее пробуждении и собираются туда.

— Угу, не обращай внимания. Как только раны заживут, отправьте ее прочь.

— Слушаюсь.

Тем временем Фэн Бухуэй полежала некоторое время, но ничего не придумала. После того как она очнулась, пришел лекарь и осмотрел ее. Опасности больше не было, и через несколько дней отдыха она могла полностью выздороветь.

Неизвестно почему, но смертельный яд в ее теле полностью исчез. Неужели тот мужчина дал ей выпить не яд?

Хотя тело поправилось, она все еще чувствовала усталость. Решив воспользоваться редкой возможностью отдохнуть, она собиралась немного поспать. — В такую холодную погоду хорошо бы иметь теплую печку, — Бухуэй подмигнула Сяо Хуэй и улыбнулась. В эту неведомую эпоху нужно было быть осторожной в словах.

— Мисс, подождите, я сейчас принесу, — Сяо Хуэй с улыбкой выбежала, но как только она собиралась выйти за дверь, столкнулась с другими женщинами, живущими здесь.

— Слышала, в резиденцию приехала новая сестрица, да еще и сам князь ее привез. Дай-ка посмотрю, насколько она красива, чтобы привлечь внимание князя!

Вошедшая была в длинном белом платье, поверх которого был надет красный плащ с вышивкой в виде цветков сливы. На ней был изысканный макияж, тонкие губы слегка изогнуты вверх. Она направилась к лежащей на кровати Фэн Бухуэй.

За ней следовали несколько женщин в изысканных нарядах. Выражения их лиц были схожи: немного заискивающие, немного настороженные, а также с оттенком презрения.

Бухуэй нахмурилась. Почему так неспокойно? Когда она узнала, что в этом дворе живет группа женщин, у нее появилось дурное предчувствие. Она не ожидала, что они придут так быстро.

— Какая красавица! Неудивительно, что князь сам ее привез. Даже я, женщина, не могу не восхититься. Сестрицы, разве не так?

Вошедшая увидела, что Фэн Бухуэй не встала, чтобы поприветствовать их, и не разговаривает с ними. Похоже, она вообще не собиралась обращать на них внимания. Так не пойдет. Они ведь пришли с заданием.

Поэтому, разговаривая сама с собой, хотя ее тон был немного кислым, она все же ласково села рядом с Бухуэй, взяла ее за руку и притворно сказала.

— Конечно, это так. Эта старшая сестрица – самая красивая женщина, которую я когда-либо видела!

Хотя в словах этих людей был намек на лесть, они были и искренними. Лицо Фэн Бухуэй было не только прекрасным, но и излучало врожденное благородство и элегантность – то, что они, как бы ни старались, не могли изобразить.

— Если есть дело, говорите. Если нет, я собираюсь спать.

Бухуэй в прошлой жизни не любила сближаться с людьми. За столько лет у нее было всего один-два друга, с которыми она могла поговорить. К тому же, женщины, сидящие перед ней, явно были недоброжелательны, и у нее не было настроения с ними препираться.

— Мисс, эта, что впереди, — дочь помощника министра Чжоу, мисс Чжоу. Те, что сзади, тоже не без происхождения, особенно та Линь Кэ'эр, она человек Линь Сюэжоу.

Сяо Хуэй к этому времени уже принесла теплую печку, осторожно поставила ее рядом с Бухуэй и, воспользовавшись случаем, тихонько вкратце рассказала о происхождении этих женщин, чтобы хозяйка, только что прибывшая в резиденцию, никого не обидела.

Бухуэй поняла, что Сяо Хуэй напоминает ей о необходимости поддерживать хорошие отношения с этими женщинами. Но зачем ей это? Она ведь не собиралась выходить замуж за князя!

— Как вы так разговариваете? Мы пришли к вам с добрыми намерениями, а вы не только не приветствуете нас радушно, так еще и задираете нос! Не знаете себе цены! Не думайте, что раз вас привез князь, то вы лучше нас. В будущем... —

Линь Кэ'эр и так завидовала красоте Бухуэй, а теперь, увидев ее такое отношение, еще больше разозлилась. Она высоко подняла голову с выражением презрения на лице.

Внезапно! Она замерла.

Воздух в комнате словно застыл. Пронзительный взгляд Фэн Бухуэй скользнул по женщинам в комнате, словно порыв ледяного ветра.

Холодно, очень холодно!

Эти женщины в столице считались знатными особами, они видели всякое, но сейчас были потрясены одним ее взглядом.

Это чувство было точно таким же, как когда они видели Чжань Цзинтяня!

— Продолжайте, что будет в будущем?! — Ясные глаза слегка дрогнули. Лежавшая до этого лениво на кровати Бухуэй встала. Ее холодный тон мгновенно снизил температуру в комнате до минимума.

— Кто не знает, что место княгини принадлежит моей двоюродной сестре? И что с того, что ты красива? В лучшем случае станешь наложницей или даже просто наложницей. А когда князю надоест с тобой играть и он вышвырнет тебя, даже если ты будешь умолять мою двоюродную сестру на коленях, это не поможет.

Как и ожидалось! Линь Кэ'эр была безмозглой с большой грудью. Сейчас она еще хотела хвастаться своим положением.

Остальные несколько человек не выдержали этого невидимого давления. В их сердцах появился необъяснимый страх, и они поспешно встали, чтобы убежать.

— Сестрица, мы сегодня откланяемся и придем навестить вас в другой день.

— Хотите уйти? Не так-то просто! — Как только слова были сказаны, Бухуэй внезапно двинулась. Это тело, оказывается, занималось боевыми искусствами. Справиться с этими придворными дамами было все равно что играть с детьми. В несколько движений она связала этих женщин вместе, и прежде чем кто-либо успел отреагировать, нанесла удар ногой...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Решено одним ударом ноги

Настройки


Сообщение