Раз Мариан сказал, что ничего страшного, значит, люди в зале должны быть его доверенными лицами. Евгения смело последовала за ним в зал.
Едва она вошла, как все присутствующие встали и поклонились Мариану, говоря: — Приветствуем Государя.
Затем, повернувшись к Евгении, стоявшей позади Мариана, они добавили: — Приветствуем Ваше Высочество.
Евгения теперь не считалась ни законной императрицей, ни ее родина больше не существовала, поэтому обращение "Ваше Высочество" было вполне уместным.
Взгляд Евгении незаметно скользнул по присутствующим в зале. Она заметила, что все они выглядели очень молодо.
Это было неудивительно. Родная мать Мариана была невысокого происхождения, что означало, что за ним не стояла семья, не было способных старых чиновников. Чтобы вырастить доверенных лиц, он, естественно, мог выбирать только молодых людей, не связанных с сяньбэйскими аристократическими семьями.
Мариан прошел прямо к главному месту и приказал: — Добавьте место для принцессы Юнлэ.
Мариан имел в виду добавить место для Евгении рядом с императорским троном, но Евгения в этот момент совершенно не заботилась о месте. Находясь в одной комнате с таким количеством незнакомых людей, да еще и с сяньбэйцами, которых она когда-то сильно недолюбливала, она чувствовала себя совершенно некомфортно и отчаянно хотела поскорее закончить разговор и уйти.
Евгения заговорила, прерывая его: — Государь, нет нужды. Я сяду внизу.
Едва слова сорвались с ее губ, она поняла, что не должна была прерывать Мариана.
Резко перебить собеседника было крайне неуважительным поступком.
Если бы это был кто-то другой, Евгения не допустила бы такой ошибки. Однако, глядя на Мариана, она всегда подсознательно думала о нем как о том маленьком заложнике, который в пыли жалко поднимал на нее глаза, и ей было трудно испытывать к нему благоговение.
Как и ожидалось, несколько доверенных лиц Мариана одновременно нахмурились, а один, особенно смелый, гневно посмотрел на Евгению, упрекая ее взглядом за неуважение.
Евгения: — ...
Но Мариан не рассердился. Он улыбнулся и только мягко сказал: — Что ж, тоже хорошо.
Евгения вздохнула с облегчением и села внизу.
Она опустила глаза и поэтому не видела, как доверенные лица Мариана переглядывались, их взгляды были такими, словно они увидели призрака.
Следует знать, что этот юный правитель всегда славился своим непредсказуемым нравом и безжалостными методами. Даже с братьями его родной матери, если они допускали промахи, он расправлялся без пощады.
Теперь же, столкнувшись с этой довольно неуважительной принцессой, он, наоборот, не обиделся и всячески ее баловал.
Все тут же прониклись к Евгении глубоким почтением.
Мариан, подперев подбородок рукой, смотрел вниз из зала: — Разве принцесса не хотела обсудить дела? Говорите.
Как только речь зашла о делах, Евгения тут же забыла о неловкости и сказала: — Государь сказал, что род Булюйгу не на своем месте. Я думала об этом последние несколько дней и придумала несколько непритязательных планов.
У сяньбэйцев в зале были смешанные чувства. Они были поражены доверием Государя к этой принцессе, позволяющим ей напрямую участвовать в плане по подавлению рода Булюйгу, и в то же время чувствовали головную боль от ее скромных слов.
— Почему люди из Центральных равнин всегда так многословны?
Евгения продолжила: — Я просмотрела некоторые сведения о роде Булюйгу. Клан не полностью един. Он разделен на две фракции: одну возглавляет брат императрицы-матери, а другую — Заместитель главы Придворного совета.
Она никак не могла запомнить сяньбэйские имена и могла называть их только по должностям или родственным связям.
Молодой человек напротив Евгении заговорил: — То, что сказала принцесса, — это не что иное, как разжигание розни, ведущее к внутренней борьбе в клане. Однако, хотя в роде Булюйгу есть внутренние распри, внешне они едины.
Евгения покачала головой: — А что, если Государь будет часто порицать императрицу-мать, а затем на придворных собраниях, под предлогом отсутствия добродетели у императрицы-матери, критиковать и подавлять весь род Булюйгу?
Со временем не только те, кто на стороне Заместителя главы Придворного совета, будут ненавидеть императрицу-мать, но даже ее родные братья отвернутся от нее. Я помню, что женщины из рода императрицы-матери могут посещать ее во дворце, верно?
Мариан кивнул: — Верно.
Евгения продолжила: — А что, если с императрицей-матерью что-то случится вскоре после того, как кто-то из рода Булюйгу покинет дворец?
Императрица-мать, даже совершившая ошибки, все равно остается императрицей-матерью. Как она может терпеть, чтобы ее убил подданный? Тогда люди из обеих фракций рода Булюйгу, естественно, постараются сделать виновником другую сторону. Независимо от того, из какой фракции в итоге окажется убийца императрицы-матери, род Булюйгу обречен на распад. Если умело посеять раздор, они, естественно, сами начнут убивать друг друга.
Несколько недоверчивых взглядов упали на Евгению с разных сторон. Выражение лица Евгении не изменилось. Она спросила: — Что Государь думает об этом?
Какой хитрый план, какая безжалостная женщина.
Молодой человек, который только что перебил Евгению, с опаской вытер пот.
Императрица-мать однажды создала ей трудности, а она смогла использовать безопасность императрицы-матери, чтобы расставить ловушку.
Когда две фракции рода Булюйгу тайно борются за власть, она может создать достаточно серьезное обвинение, чтобы заставить их рассориться.
Евгения почувствовала жажду от разговора. Она взяла чашку с чаем, взглянула на чай, слегка нахмурилась и поставила ее обратно.
Мариан, сидевший во главе стола, подпер подбородок рукой, его красивые глаза пристально смотрели на Евгению.
Возможно, Мариан сам этого не осознавал, но когда он смотрел на Евгению, нежность и любовь в его глазах были почти невозможно скрыть.
Он мягко сказал: — Эта идея хороша. Что касается деталей...
— Это уже должны обдумать Государь и все присутствующие господа! — Евгения встала и озвучила последнюю цель своего визита: — Я хочу видеть чиновников Лян, которые сопровождали меня в Северную Ци. Прошу Государя разрешить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|