Глава 2. Первое знакомство с резиденцией семьи Чжао

bgm: Какое счастье

— Сяо Лицзы, проводи этого молодого господина. Его покои находятся в восточном крыле, во Дворе Лумин.

— Слушаюсь, управляющий Лю.

Лу Мину казалось, что он видит сон. Только что он был бесправным сиротой, а теперь стал приемным сыном Чжао Минъюаня, местного царька Деревни Тяньинь.

— Молодой господин, прошу сюда!

Сяо Лицзы была девочкой примерно его возраста, такой же худой и с таким же пустым взглядом. Ее судьба, как и его прежде, зависела от других.

Когда они отошли, Лу Мин словно принял важное решение.

— Сяо Лицзы? У тебя есть имя?

Сяо Лицзы обернулась с вопросительным взглядом.

— Разве Сяо Лицзы — не имя?

— Я имею в виду… настоящее имя, а не то, как тебя называют.

— Мое настоящее имя?

Сяо Лицзы все еще выглядела растерянной, словно не понимая, о чем он говорит.

— Хм… твои родители давали тебе другое имя?

— Родители? Имя?

Спустя много лет Сяо Лицзы снова услышала эти слова, которые стали для нее чужими.

Тогда я буду звать тебя Ли… Шу… Лин…

В его памяти мелькнул какой-то образ.

— Ли… Шу… Лин.

Ли Шулин пробормотала имя, а Лу Мин, видя ее ошеломленный вид, подумал, что она забыла свое имя.

Он и не представлял, что ей потребовалось столько времени, чтобы вспомнить его. Кто знает, как давно она не была дома, или, может быть, как и он, осталась сиротой.

— Ладно, Шулин, пойдем. Меня зовут Лу Мин, можешь звать меня просто Сяо Мин.

— Слушаюсь, молодой господин Лу Мин!

Лу Мин потер лоб. Эта девочка еще не совсем освоилась. Впрочем, все только начинается!

Новая жизнь… Глядя на Имперский знак в своей руке, Лу Мин вспомнил слова управляющего. Именно благодаря этому знаку он получил такое обращение. Этот личный предмет, который Имперский страж мог выдать лишь раз в жизни, был равносилен присутствию самого стража.

Это был не только защитный амулет, но и символ власти, позволяющий отдавать приказы многим героям, которых король призвал на службу. Вещь, безусловно, полезная.

Но почему Имперский страж отдал его ему? Лу Мин не был глупцом. Пережив много трудностей, он научился разбираться в людях, но этот страж… был загадкой.

«Неважно», — подумал Лу Мин. — «У меня нет ничего, что ему могло бы понадобиться. Если будет возможность, я верну этот долг».

— Молодой господин, мы пришли.

Погруженный в раздумья, Лу Мин очнулся. Шулин привела его к изящному дворику.

Двор Лумин оправдывал свое название. Внутри действительно жили два пятнистых оленя. Эти животные считались редкостью среди обычных зверей, а в резиденции семьи Чжао их было целых два.

Глядя на искусственный холм с водопадом, зеленые растения и синие камни, Лу Мин чувствовал себя так, словно попал в другой мир.

Раньше он и о еде мечтал, не то что о собственном дворе. А теперь у него был не просто двор, а настоящий райский уголок.

Осмотревшись, Лу Мин решил заняться тем, о чем всегда мечтал — боевыми искусствами.

Ли Шулин осторожно повела его к Павильону боевых искусств. По дороге все юноши и девушки, которые казались ей ровесниками, приветствовали ее. Похоже, она была здесь довольно популярна.

— Молодой господин, я не могу войти, буду ждать вас внизу.

— Хорошо.

Лу Мин направился к Павильону, но, пройдя несколько шагов, обернулся. Ли Шулин сидела в беседке и разговаривала с подругами. Увидев это, Лу Мин успокоился.

Войдя в павильон, он был поражен. Внутри все выглядело гораздо внушительнее, чем снаружи. Полки ломились от книг, сновали слуги и ученики семьи Чжао.

Неудивительно, что семья Чжао была так могущественна. Многочисленное потомство — одна из причин их процветания.

Лу Мин показал знак приемного сына, который ему дал управляющий Лю. Глаза девушки за стойкой заблестели, и она тут же позвала молодого человека в синей робе.

— Молодой господин, прошу сюда!

Юноша с мечом за спиной почтительно проводил его внутрь.

— Молодой господин, на первом этаже хранятся обычные техники, а на втором — редкие, в том числе несколько техник земного ранга, которых во всей резиденции всего несколько штук, а также главное наследие семьи Чжао — неполная техника небесного ранга «Мое Сердце Без Предела». Говорят, что ее создал предок семьи Чжао — герой-основатель государства — мастер Чжао Уцзи. В ней подробно описаны его знания и размышления, а также особенности различных школ боевых искусств, что позволяет потомкам учиться и совершенствоваться. Однако на второй этаж имеют доступ только старейшины и глава семьи. Прошу вас ознакомиться с книгами на первом этаже.

— Хорошо.

Лу Мин выслушал объяснения юноши о классификации техник и начал рассматривать книги.

«Ладонь, Наполняющая Водой»: на начальном уровне ученик учится чувствовать колебания воды, слегка касаясь ее поверхности. На среднем уровне техника позволяет использовать мягкость для преодоления жесткости, сочетая атаку и защиту. На высшем уровне ладонь становится невидимой, удары наносятся слоями, подобно волнам, становясь непреодолимыми и неуязвимыми.

«Железный Огненный Кулак»: на начальном уровне ученик учится чувствовать слияние огня и металла, ударяя по металлическим предметам. На среднем уровне кулак способен разрубать металл. На высшем уровне удары становятся мощными и обжигающими, подобно «одному человеку, удерживающему проход от тысячи врагов».

«Ледяная Огненная Ладонь»…

Огромное количество книг сбивало с толку. Всего за полчаса Лу Мин прошел путь от восторга до полного безразличия.

— Нет… это тоже не то…

— Не подходит… и это тоже…

Лу Мин смотрел на книги и чувствовал все большую скуку.

— Уф… — Он решил сдаться. Ни одна из техник ему не подходила, ни с одной он не чувствовал единения с боевым путем.

Без этого единения книги казались ему непонятными. Он бы потратил несколько дней только на то, чтобы прочитать их, а времени у него не было.

Внезапно в его памяти всплыли образы, нахлынули воспоминания… Печаль, гнев, спокойствие и мимолетные проблески радости.

Словно ведомый невидимой силой, Лу Мин подошел к углу стеллажа. Его взгляд упал на старинную книгу, покрытую толстым слоем пыли. Очевидно, ее давно никто не трогал.

Лу Мин медленно открыл книгу.

«Кровавая Битва и Покой». Это был трактат о боевых искусствах.

Короткое название, но запоминающееся.

Боевое искусство, позволяющее достичь просветления через битву. Его практиковали святые — те, кто достиг вершины мастерства. Легенды гласили, что даже в конфуцианстве было всего несколько святых, но их имена остались в веках. Ведь святые жили в гармонии с миром, наказывали зло и поощряли добро, могли переворачивать горы и засыпать моря одним движением руки. Любой святой мог оставить свой след в истории.

Благодаря единению с боевым путем, Лу Мин быстро просмотрел книгу. В ней рассказывалось о том, как восстанавливать силы и совершенствоваться во время кровавых битв.

Глаза Лу Мина заблестели. Разве не об этом он мечтал?

Он тут же начал тренироваться по описанному методу.

Человек — дитя природы, совершенное творение. С определенной точки зрения, человеческое тело — идеальное оружие. Нужно лишь научиться им пользоваться, и даже руки и ноги могут стать смертоносными.

Лу Мин увлекся и начал непроизвольно повторять движения, описанные в книге.

Прямой удар — все преграды позади.

Подсечка — шаг вперед, ладонь подобна ветру.

Ближний бой — бедра — основа.

Боковой удар с поворотом — сила в пояснице.

Голова тверда, как сталь.

Спина широка и крепка.

После обеда в павильон начали приходить другие ученики. Они с удивлением обнаружили, что Лу Мин стал центром внимания. Его странные позы вызывали у них смех и смущение. Однако в Павильоне боевых искусств нельзя было шуметь, поэтому они старались сдерживать смех.

— Нет, чего-то не хватает, — пробормотал Лу Мин. Все казалось таким естественным, но…

— Ладно. — Лу Мин посмотрел на время. Скоро ужин. На сегодня хватит.

Очнувшись, он увидел, что вокруг него собралась толпа людей, с интересом наблюдающих за ним. Однако Лу Мин не обращал на них внимания.

Он прошел сквозь толпу и подошел к Ли Шулин, которая грустно смотрела на закат.

— Что случилось, Шулин?

Глядя на закат, Шулин не ответила, лишь молча посмотрела на Лу Мина. На ее глазах блестели слезы.

Спустя некоторое время она наконец заговорила.

— Молодой господин, пойдемте домой!

— Ты проголодалась? Хорошо, пойдем!

Лу Мин хотел поскорее уйти. Ему надоели любопытные взгляды.

— Два деревенщины, — пробормотал крепкий молодой слуга, когда Лу Мин и Ли Шулин проходили мимо. Голос был тихим, но Лу Мин услышал. После тренировок, хоть он еще и не достиг первого уровня Послезавтрашнего, его слух обострился.

Этот шепот не мог ускользнуть от его ушей.

В следующее мгновение Лу Мин сделал странный выпад. Издалека казалось, будто у него появилась третья нога. Колено Лу Мина попало точно в подколенное сухожилие слуги.

Даже если тот был воином, ему теперь придется провести в постели не меньше двух месяцев.

— Пойдем! — Лу Мин заметил беспокойство в глазах Ли Шулин, но это был всего лишь наглый слуга. Лу Мин не боялся последствий.

Даже если бы пришел сам Чжао Минъюань, увидев Имперский знак, он бы хорошо подумал, прежде чем что-то предпринимать.

Вернувшись в свои покои, Лу Мин увидел на столе приготовленный ужин. В основном это было мясо и рыба, а также сезонные овощи, фрукты и десерты.

— Иди, ешь, — Лу Мин махнул рукой, приглашая Ли Шулин сесть рядом с ним.

— Молодой господин… — Ли Шулин колебалась.

— Все в порядке, иди сюда!

Лу Мин положил ей приборы и начал есть.

Подняв голову, он увидел, что она не прикасается к еде.

— Я не знаю, что ты любишь, так что положу тебе всего понемногу. — Лу Мин положил ей в тарелку несколько блюд, которые ему понравились. Честно говоря, он не привык к такой пище. Уже после двух приемов пищи ему стало нехорошо. Овощи казались гораздо вкуснее.

Ли Шулин все еще не ела.

— Что такое? Тебе не нравится?

Ли Шулин испуганно вздрогнула.

— Нет-нет, молодой господин, все очень вкусно, просто… просто…

— Просто слугам не положено сидеть за одним столом с господами, жалкая девчонка!

Лу Мин посмотрел на вошедшего мужчину и почувствовал опасность. Этот человек мог свободно входить в его комнату, причем бесшумно, как будто призрак… Что-то здесь было не так.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Первое знакомство с резиденцией семьи Чжао

Настройки


Сообщение