Глава 19. Нельзя нарушать правила

Машина въехала в элитный жилой комплекс под названием «Поместье Шампань» и поехала вглубь по главной дороге. Ми Су заметила, что на дорогах комплекса почти не было снега, и невольно восхитилась оперативностью управляющей компании элитного жилья.

Внедорожник остановился перед виллой в европейском стиле.

Поскольку вилла была покрыта снегом, словно серебряным нарядом, виднелся лишь ее общий силуэт.

Дверь гаража с грохотом открылась, и из него вышел молодой человек. Он быстро подошел к окну машины Цзинь Наньцзэ.

— Молодой господин!

Окно опустилось, и Цзинь Наньцзэ сказал молодому человеку: — Чанъю, убери снег с крыши машины.

— Да, молодой господин, — ответил Чанъю.

Цзинь Наньцзэ отстегнул ремень безопасности и сказал Ми Су: — Выходи, мы войдем через главный вход.

Ми Су, отстегивая пряжку, непонимающе спросила: — Что ты имеешь в виду?

— Обычно я захожу в гостиную прямо из гаража. Чанъю нужно очистить машину от снега, прежде чем загнать ее внутрь, поэтому мы выйдем и войдем через главный вход, — объяснил Цзинь Наньцзэ.

Ми Су выпрыгнула из машины и пошла за Цзинь Наньцзэ к ступеням виллы.

На земле было немного скользко, поэтому она шла очень осторожно.

Увидев это, Цзинь Наньцзэ протянул руку, схватил Ми Су за локоть и повел ее вперед, поддерживая.

Чанъю ошеломленно смотрел на эту сцену и долго не мог прийти в себя.

— Чанъю, чего там застыл? Быстро чисти машину молодого господина! — раздался голос из стеклянного окна первого этажа.

— А! — отозвался Чанъю и поспешно принялся за работу.

Ми Су посмотрела на окно, но никого не увидела.

На ступенях лежали противоскользящие коврики. Цзинь Наньцзэ помог Ми Су подняться по лестнице. Дверь виллы автоматически открылась, и в дверях появились мужчина и женщина средних лет.

— Добро пожаловать домой, молодой господин! — сказали они в унисон, кланяясь.

— Мм, папа Сунь, мама Сунь, это Ми Су, мой друг, — Цзинь Наньцзэ взял Ми Су за руку и вошел в виллу.

— Здравствуйте, госпожа Ми Су! — папа Сунь и мама Сунь поздоровались с Ми Су.

— Не называйте меня госпожой, зовите просто Ми Су, — поспешно сказала Ми Су.

— Папа Сунь, мама Сунь, я голоден, — сказал Цзинь Наньцзэ, продолжая идти.

— Молодой господин, я приготовил ваши любимые блюда. По вашему указанию, я также научился готовить несколько южных блюд, не знаю, придутся ли они вам по вкусу, — сказал папа Сунь.

— Не мне по вкусу, а Ми Су по вкусу, — ответил Цзинь Наньцзэ.

Ми Су ничего не слышала, она была занята разглядыванием обстановки гостиной.

Она не знала, как описать то, что видела перед собой.

Одним словом, квартира Цзинь Наньцзэ в Чуньчэне по сравнению с этим местом была как мелкий колдун перед великим.

— Ми Су, мы сначала поедим, или ты сначала поднимешься в комнату наверху, чтобы умыться? — Цзинь Наньцзэ поинтересовался мнением Ми Су.

— Не нужно, достаточно вымыть руки. Ты вел машину всю дорогу и наверняка ужасно проголодался, давай сначала поедим! — На самом деле Ми Су и сама умирала от голода.

Завтрак был выброшен из-за вспышки гнева Цзинь Наньцзэ, и к этому моменту они оба давно уже сильно проголодались.

— Пойдем, я провожу тебя вымыть руки, — Цзинь Наньцзэ все еще держал Ми Су за руку и не отпускал.

Папа Сунь и мама Сунь смотрели на молодого господина, который словно преобразился, и с удивлением переглянулись.

— Молодой господин, мы пойдем накрывать на стол в столовой! — сказала мама Сунь сзади.

......

На длинной туалетной стойке стояли две белые фарфоровые раковины. Перед ними было огромное зеркало во всю стену, над которым горело множество светильников. В углу стойки стояла большая ваза с огромным букетом фиолетовых шаровидных цветов.

Ми Су смотрела на необычный по форме кран и не знала, как его открыть.

Цзинь Наньцзэ протянул руку и помог ей открыть кран. Вода полилась вниз, словно водопад, вызвав у Ми Су восхищение.

— Этот набор для умывания привезен из Германии, стоит сорок восемь тысяч. Вместе со столешницей — сто тысяч юаней, — Цзинь Наньцзэ впервые заговорил с Ми Су о деньгах.

Ми Су была поражена: — Тогда сколько же стоил весь ремонт этой ванной комнаты?

Цзинь Наньцзэ толкнул черную стеклянную дверь. Ми Су подошла, и перед ней предстала огромная ванная комната.

Ми Су больше ничего не хотела говорить, она даже забыла, как удивляться.

Она молча постояла около десяти секунд, а затем вышла.

— Цзинь Наньцзэ, я проголодалась, пойдем есть, — сказала Ми Су, с трудом подавляя рвущийся из груди вопль.

— Хорошо, поедим, потом хорошо поспишь, а вечером я отведу тебя в Мир ледяного города посмотреть на ледяные фонари, — Цзинь Наньцзэ очень естественно положил руку на плечо Ми Су, и они вместе пошли к выходу.

— Твой дом далеко от Мира ледяного города? — спросила Ми Су.

— Вот поешь, поднимешься на балкон третьего этажа и сама все увидишь, — Цзинь Наньцзэ намеренно говорил загадками.

Они пришли в столовую. Длинный обеденный стол уже был заставлен всевозможными деликатесами.

Почувствовав аромат еды, Ми Су оживилась, у нее даже слюнки потекли.

Мама Сунь хотела было подойти и помочь Ми Су сесть, но Цзинь Наньцзэ преградил ей путь, и ей пришлось отступить.

Цзинь Наньцзэ отодвинул стул. Ми Су с улыбкой подошла, Цзинь Наньцзэ естественно придвинул стул, и Ми Су села.

Их взаимопонимание было таким, словно это происходило каждый день — естественно и гладко, без малейшей неловкости, что ошеломило папу Сунь и маму Сунь.

Ми Су с улыбкой посмотрела на папу Сунь и маму Сунь: — Папа Сунь, мама Сунь, почему вы не садитесь?

— О, госпожа Ми Су, мы не голодны, — поспешно сказала мама Сунь.

— Уже два часа дня, как вы можете быть не голодны? — сказав это, Ми Су, кажется, что-то поняла и перевела взгляд на Цзинь Наньцзэ.

Увидев, что Ми Су смотрит на него, Цзинь Наньцзэ повернулся к папе Сунь и маме Сунь и сказал: — Вы тоже садитесь и ешьте с нами, — сказав это, он с невозмутимым видом сел рядом с Ми Су.

— Молодой господин, не нужно. Мы не голодны, — сказал папа Сунь, кланяясь.

— Молодой господин, нельзя нарушать правила, — добавила мама Сунь.

Ми Су наконец поняла: в этом доме Цзинь Наньцзэ был настоящим молодым господином.

Когда она вошла и услышала, как папа Сунь и мама Сунь называют Цзинь Наньцзэ молодым господином, у нее екнуло сердце.

Но она быстро подумала, что, возможно, это просто обращение домашней прислуги к хозяевам.

Ведь у нее дома никогда не было прислуги, и она не знала, как их принято называть.

Только теперь она поняла, что «молодой господин» Цзинь Наньцзэ — это не просто обращение.

Она никак не ожидала, что в сегодняшнем Китае все еще существует такое явление, как домашняя прислуга.

Похоже, мир богатых действительно непостижим для нее, обычной девушки.

Ми Су не собиралась в такой обстановке демонстрировать свою филантропию и читать Цзинь Наньцзэ лекции о классовом равенстве — это было бы просто смешно.

Ее внимание быстро переключилось на стол, полный вкусной еды.

Цзинь Наньцзэ начал накладывать ей еду, называя каждое блюдо и рассказывая о его особенностях.

Ми Су начала уплетать за обе щеки, поглощенная едой, и попутно хвалила кулинарное мастерство папы Сунь и мамы Сунь.

Видя, что Ми Су ест с удовольствием, Цзинь Наньцзэ, естественно, тоже был рад, и на его лице появилась довольная улыбка.

Папа Сунь и мама Сунь впервые с тех пор, как Цзинь Наньцзэ повзрослел, видели улыбку на его лице — такую теплую и трогательную, что их глаза невольно увлажнились.

......

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Нельзя нарушать правила

Настройки


Сообщение