Прочитав письмо от отца, Дун Юн почувствовал, что настроение испортилось до предела.
В письме говорилось, что отец уже взял на себя смелость и от имени Дун Юна посватался к Чжан Сюсю. Согласен Дун Юн или нет, ему придется согласиться.
Дун Юн кипел от злости. Он схватил ручку и написал отцу ответное письмо, в котором четко изложил свою позицию: даже под страхом смерти он не женится на Чжан Сюсю.
Он знал своего отца. Только самые резкие слова могли заставить его отказаться от этой затеи.
Это был первый раз, когда он так жестко разговаривал с отцом.
Он мог представить, как отец придет в ярость, прочитав его письмо, но он все равно этого не увидит, и отец ничего не сможет ему сделать.
Похоже, расстояние и трусу придает смелости.
Дун Юн прикинул по времени, что у Ми Су скоро должны начаться экзамены.
Ему нужно было съездить в Чуньчэн, чтобы еще раз увидеться с Ми Су перед Праздником Весны.
С тех пор как он отпраздновал день рождения Ми Су и получил от нее ответный сигнал, он каждый день чувствовал себя как во сне, все казалось нереальным.
Он даже не смел позволить своему мозгу бездельничать, потому что стоило ему отвлечься, как перед глазами вставала Ми Су, смотрящая на него с улыбкой. Ему казалось, он сходит с ума.
Но разум подсказывал: чтобы всю жизнь видеть улыбку Ми Су, нужно приложить еще больше усилий и пота, осмелиться бросить вызов своим пределам.
Только усерднее тренируясь и глубже изучая технику, он сможет быть достойным ее любви. Теперь у его жизни появилась ясная цель.
Как раз когда он искал способ получить задание, позволяющее поехать в Чуньчэн, ротный командир лично прибежал сообщить ему, что нужно съездить на приемный пункт части в Хуаши — там его кто-то ждет.
Дун Юн удивился и спросил ротного, кто его ждет, но тот ответил, что не знает.
Дун Юну ничего не оставалось, как сесть в машину части, доставляющую провизию, и отправиться на приемный пункт в Хуаши.
~~~~~~
— Вы Дун Юн? — спросил боец с приемного пункта.
— Так точно, — Дун Юн отдал честь.
Боец ответил на приветствие: — Предъявите ваши документы.
Дун Юн достал свое удостоверение и передал бойцу.
Боец проверил документы и вернул их Дун Юну.
В этот момент вошел военный в звании майора, а за ним следовала Чжан Сюсю.
Увидев Чжан Сюсю, Дун Юн так опешил, что чуть не подпрыгнул: — Ты... ты как здесь оказалась?
— Я приехала к тебе! — Чжан Сюсю радостно подошла к Дун Юну и хотела взять его за руку.
Дун Юн быстро отстранился и мрачно спросил: — Кто позволил тебе сюда приехать?
— Твой папа и мой папа, — Чжан Сюсю сделала жеманный вид.
Дун Юн почувствовал неприятный холодок: — Зачем они тебя прислали?
— Чтобы я тебя навестила! Что-то не так? — Чжан Сюсю сделала испуганный вид и придвинулась поближе к майору.
— Дун Юн, разве Чжан Сюсю не твоя невеста из родной деревни? — спросил майор.
— Докладываю, товарищ майор, она не моя невеста, я вообще не помолвлен! — без колебаний, вытянувшись по стойке смирно, ответил Дун Юн.
— Она говорит, что вы обручились несколько месяцев назад, когда ты приезжал домой навестить родных. Почему ты не признаешь? — майор с сомнением посмотрел на Чжан Сюсю.
— Я не обручался с ней. У нас было только одно смотрины, но я не согласился и сразу ей об этом сказал, — ответил Дун Юн.
— Дун Юн, когда ты мне такое говорил? Почему я не знаю? — Чжан Сюсю притворилась непонимающей.
— Ты... как ты можешь врать в лицо? — Дун Юн был поражен.
— Какую ложь я сказала? Мы встретились в первый день, а на второй ты уже уехал. Твой отец вместе с вашим старостой пришел свататься ко мне домой. Ваш староста лично выступил сватом. Твой отец сказал, что ты согласился на помолвку со мной. Наши семьи уже всем объявили о предстоящей свадьбе! — сказала Чжан Сюсю обиженно, с глазами полными слез.
— Что? — У Дун Юна потемнело в глазах. Отец сводил его с ума.
Ему стало горько за свою судьбу. «Родной отец вырыл ловушку даже здесь, на Северо-Востоке. Похоже, он не успокоится, пока не похоронит меня заживо!» — подумал он.
— Дун Юн, части неудобно вмешиваться в это дело. У нее на руках направление от сельского парткома. Если у вас есть какие-то проблемы, обсудите и решите их спокойно. Не нужно здесь скандалить, это плохо скажется на репутации, — сказал майор.
Дун Юну оставалось только вытянуться по стойке смирно и отдать честь.
— Спасибо за заботу, товарищ начальник! — Чжан Сюсю просияла.
Майор кивнул и ушел.
Дун Юн посмотрел на торжествующую Чжан Сюсю. Она прилипла как репей, и он не знал, что делать.
— Чжан Сюсю, ты же современная молодая девушка, неужели ты веришь в эту чушь про «волю родителей и слова свахи»? Я ни за что на тебе не женюсь. Выбрось это из головы как можно скорее, иначе зря потратишь свою молодость, сама будешь виновата! — Дун Юн решил вести себя нагло.
— Братец Юн, не будь таким суровым. Я проделала такой долгий путь в эту ледяную стужу, чтобы увидеть тебя. Не говори так, пожалуйста. Мне будет очень грустно, — сказала Чжан Сюсю, и ее глаза покраснели.
— Я тебя не звал! Прекрати этот спектакль. Я же ясно сказал тебе, что у меня уже есть возлюбленная. А ты сегодня посмела солгать перед начальством. Я тебя недооценил! — возмутился Дун Юн.
— Какой еще спектакль? Я всего лишь девушка, что мне было говорить? Я тоже не по своей воле здесь! Я сказала твоему отцу, что у тебя уже есть возлюбленная, что между нами ничего не может быть. Но твой отец настоял, что это неправда, и они с моим отцом тут же сговорились. Что мне было делать? — Чжан Сюсю залилась слезами.
— Правда? Ты так сказала моему отцу? — Дун Юн с сомнением посмотрел на плачущую девушку.
— Конечно, зачем мне тебя обманывать? Я тоже знаю, что насильно мил не будешь!
— Тогда зачем ты сюда приехала? — Дун Юн не поверил ее словам.
— В этот раз твой отец сказал моему отцу, что нам нужно больше общаться, чтобы развить чувства. А потом твой старший зять, который работает в уездном центре, купил мне билет на поезд. Обе семьи так на меня давили, что мне ничего не оставалось, как приехать к тебе, — с невинным видом сказала Чжан Сюсю.
— Значит, я зря тебя обвинил? Прости! — Дун Юн почувствовал, что погорячился. Возможно, Чжан Сюсю, как и он сам, не могла распоряжаться своей судьбой.
— Ничего страшного. Главное, чтобы это не повредило твоей репутации, — в голосе Чжан Сюсю прозвучала нотка извинения.
— О, не повредит, — Дун Юн почувствовал облегчение. — Раз так, Сюсю, нам нужно придумать, как заставить твоего отца и моего отца отказаться от этой затеи, чтобы мы оба как можно скорее выпутались из этой абсурдной помолвки.
— Как? — спросила Чжан Сюсю.
— Вот что. Я сейчас позвоню старшему зятю, расскажу ему о нашей позиции, чтобы он передал моему отцу и твоему отцу. Скажем, что мы оба против этой свадьбы, пусть перестанут зря суетиться. А потом попросим старосту вмешаться и уладить это дело с помолвкой, — сказал Дун Юн, доставая телефон и включая его.
— Это сработает? — В глазах Чжан Сюсю мелькнуло беспокойство.
— Попробуем, все в наших руках. Если не получится, придумаем что-нибудь еще. Брак — это наше личное дело, никто не может решать за нас, — твердо сказал Дун Юн.
Чжан Сюсю кивнула с непроницаемым выражением лица.
— Ты ела? — Дун Юн почувствовал, что не должен быть совсем бесчеловечным. Как бы то ни было, Чжан Сюсю приехала из его родных мест. Даже если свадьбы не будет, нужно оставаться людьми. Он должен был проявить гостеприимство.
— Еще нет, я хотела дождаться тебя и поесть вместе, — ответила Чжан Сюсю.
— Пойдем, я угощу тебя дуньбэйским рагу, оно очень сытное и согревающее, — сказал Дун Юн.
— Что такое дуньбэйское рагу? — с любопытством спросила Чжан Сюсю.
— Хе-хе, это наше местное тушеное ассорти, — усмехнулся Дун Юн.
Разговаривая и смеясь, они вышли из приемного пункта.
Выражение лица Дун Юна было естественным, тон — мягким, прежнего гнева как не бывало.
Чжан Сюсю шла рядом с ним, ее глаза сияли счастьем.
Майор, увидев эту сцену, непонимающе покачал головой.
...
(Нет комментариев)
|
|
|
|