Глава 4. Навязанная свадьба

Отец Дун Юна, Дун Даван, с гордостью хвастался всем подряд, что его сын стал сержантом и теперь сможет долго служить в армии, а может, и офицером станет. Старые односельчане ему завидовали, поднимали большие пальцы, хвалили Дун Юна за успехи и говорили, что у могил предков семьи Дун хорошая аура, раз вырастили такого хорошего потомка.

Многие семьи хотели породниться с Дун, и Дун Даван, улыбаясь, отвечал: — В этом деле я не главный, у Сяо Юна высокие требования, ему самому невеста должна понравиться!

От радости Дун Даван даже во сне улыбался.

Найти жену в военной форме — это давняя традиция в горных деревнях. Когда сельский парень возвращается домой в отпуск в форме, семья старается поскорее устроить свадьбу.

Дун Юн не был исключением. Две его старшие сестры постоянно подыскивали ему невест, а родители заставляли его ходить на свидания вслепую.

Но каждый раз, увидев девушку, он невольно сравнивал ее с Ми Су и сжимал в кармане бумажку с ее номером.

Так он встречался с одной девушкой за другой. Все они ему нравились, но Дун Юн никак не соглашался. Наконец Дун Даван не выдержал и начал ругаться: — Ты совсем рехнулся? Задрал нос до небес! Не думай, что раз стал сержантом, то такой важный! Сейчас еще можешь привередничать, а через пару лет, когда демобилизуешься, кто за тебя пойдет? Тогда будешь плакать!

Дун Юн молчал, опустив голову.

— Я тебе говорю, а ты слышишь вообще? Завтра же иди и сватай Чжан Сюсю из Шуйцзинцунь! Я уже все разузнал: девушка не только красивая, но и по хозяйству мастерица, да еще и школу закончила. Вполне тебе подходит!

Дун Даван не унимался. Как и раньше, стоило ему выйти из себя, он начинал кричать. Его вспыльчивый характер, как соломенный огонь, вспыхивал от любой искры.

Дун Юн посмотрел на отца, но промолчал. Хотя он больше двух лет прожил вдали от дома, в армии, и думал, что сможет освободиться от отцовского гнета, но отец есть отец. Он по-прежнему был под его каблуком, без шанса на самостоятельность.

— Видеть тебя такого не могу! Два года в армии отслужил, а все такой же тюфяк! Когда ты станешь мужиком, научишься принимать решения? Говорю тебе, если завтра не сосватаешь Чжан Сюсю, пеняй на себя, ноги переломаю! — Дун Даван вытаращил на сына свои бычьи глаза.

— Если переломаешь ноги, меня из армии выгонят, — пробормотал Дун Юн.

— Выгонят, так я тебя прокормлю! Все равно от тебя толку никакого. Даже жену выбрать не можешь, размазня! Чего от тебя ждать? — Дун Даван начал оскорблять сына.

Дун Юн понимал, что поведение отца — это домашнее насилие, но ничего не мог поделать. Только если добьется больших успехов, таких, чтобы отец смотрел на него снизу вверх, только тогда он сможет вырваться из-под его контроля.

Он с болью посмотрел на сидящую рядом мать, женщину, которая всю жизнь терпела издевательства отца. За два года она сильно постарела, волосы наполовину поседели.

Глядя на мать, Дун Юн вдруг подумал: а если он женится, будет ли отец так же ругать его жену, его детей? Одна мысль об этом была невыносима.

«Если я женюсь на Ми Су, я не позволю ей общаться с моей семьей. Я должен защитить ее, не дать ей пострадать!» — Дун Юн испугался собственной мысли.

Отец продолжал ругаться, мать пыталась его успокоить. Дун Юн понимал, что, пока он не согласится, отец не замолчит до самого отбоя.

— Ладно, завтра я встречусь с Чжан Сюсю и поговорю с ней. Получится у нас что-то или нет, я не знаю. Не давите на меня, это серьезное решение, я должен все обдумать, — сдался Дун Юн.

Он сжал в кармане бумажку с номером Ми Су и тяжело вздохнул. Его охватило чувство глубокой неуверенности: «Такая хорошая девушка… Если она действительно выйдет за меня, это будет так несправедливо по отношению к ней!»

Дун Юн не мог заснуть.

~~~~~

На следующее утро, позавтракав, Дун Юн долго не выходил из дома.

Странно, но отец не ругал его и не торопил в Шуйцзинцунь. Дун Юн решил, что отец забыл об этом, и обрадовался.

Но как раз когда он подумал, что ему удалось отсрочить неизбежное, у ворот раздался громкий голос его старшей сестры:

— Сюсю, вот и наш дом, заходи!

Дун Юн понял, что попал в ловушку. Вот почему родители были так спокойны — они сговорились с сестрой.

Да Ню привела в дом девушку с конским хвостом. Девушка была недурна собой. У девушек из горных деревень, которые постоянно работают в поле, кожа, конечно, не такая нежная, как у городских, но черты лица у нее были довольно красивые.

Увидев конский хвост Чжан Сюсю, Дун Юн вспомнил Ми Су с такой же прической.

Одна — простая, другая — полная жизни.

Он подумал, что, если бы не Ми Су, он, возможно, и женился бы на Чжан Сюсю.

— Да Ню, рано ты сегодня. А это кто? — притворно спросил Дун Даван.

— Папа, это Сюсю из Шуйцзинцунь. Я привела ее к нам в гости! — Да Ню, улыбаясь, взяла Сюсю за руку.

— Хорошо, хорошо, проходите. Сяо Юн в доме, идите к нему, а мы с отцом пойдем в огород за овощами. На обед приготовим что-нибудь вкусненькое! — радушно встретила гостью мать Дун Юна.

— Сяо Юн, выходи, гости пришли! — крикнул Дун Даван в сторону дома.

Дун Юн, стоявший у окна, вышел из дома и с улыбкой обратился к Чжан Сюсю: — Привет, проходи, садись, я тебе воды налью.

Чжан Сюсю посмотрела на Дун Юна, и ее сердце забилось чаще. Она словно онемела.

Статный, красивый Дун Юн в военной форме — разве не о таком муже она мечтала?

— Идите, поговорите, а я пока Сюсю яиц сварю, — Да Ню подтолкнула Чжан Сюсю к Дун Юну и, улыбаясь, пошла на кухню.

«Сварить яйца» — местный диалектизм, означающий сварить яйца всмятку.

Дун Даван с женой, взяв корзины, ушли. Во дворе остались только Дун Юн и Чжан Сюсю.

Чжан Сюсю смущенно опустила голову и не смела смотреть на Дун Юна. А он смело разглядывал девушку.

На ней была приталенная красная кофта, джинсы и черные туфли на каблуках. Стиль одежды был модным, но все равно чувствовалась деревенская простота.

Дун Юн не считал Чжан Сюсю простушкой, но в его сердце жила другая надежда, поэтому сейчас, даже если бы перед ним стояла небесная фея, он бы не обратил на нее внимания.

Он думал, не слишком ли много он хочет, мечтая о Ми Су, словно жаба, которая хочет съесть лебедя.

Но в то же время он не хотел сдаваться и, разрываясь между этими противоречивыми чувствами, упускал одну девушку за другой.

Теперь же семья пошла ва-банк и привела девушку прямо домой. Видимо, сестра и родители очень довольны Чжан Сюсю. Что же ему делать?

Дун Юн действительно не знал, что делать. Дело было не в том, стоит ли ему жениться на Чжан Сюсю, а в том, как избежать свадьбы, которую навязывал ему отец.

«Только если Чжан Сюсю сама откажется, я смогу избежать отцовского гнева», — думал Дун Юн.

— Я тебе не нравлюсь? — спросила Чжан Сюсю, видя, что Дун Юн молча смотрит на нее. Она покраснела и решила заговорить первой.

— Что ты! Ты очень красивая, всем понравишься, — Дун Юн поспешно вернулся из своих мыслей.

— А тебе? — смело спросила Чжан Сюсю.

Она уже решила, что выйдет замуж только за него.

......

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Навязанная свадьба

Настройки


Сообщение