Глава 7
Ван Хуаньсю с безразличием смотрел на Бай Шуйцзиня. Тот показывал ему округлый затылок и никак не мог выдавить ни слова.
— Почему молчишь?
Бай Шуйцзинь повернул голову, его ясные, влажные глаза смущенно смотрели на Ван Хуаньсю: — Муженёк-братец, может, ты не будешь спрашивать? Это нехорошо.
— Почему нехорошо?
Конечно, это нехорошо для тебя.
Но Бай Шуйцзинь не осмелился сказать. Он был всего лишь похотливым студентом, любящим смотреть на красивых парней, и не хотел никому причинять вред.
Если бы Ван Хуаньсю узнал про прозвища, которые он давал актерам, это было бы плохо для Ван Хуаньсю, а для него самого — еще хуже. Единственный, кому было бы хорошо, — это акулы в море, которые получили бы лишний кусок его плоти.
С добрым сердцем он решил спустить этот вопрос на тормозах: — Муженёк-братец, давай посмотрим аниме. Аниме тоже интересное.
Он потянулся к пульту, собираясь переключить канал.
Но Ван Хуаньсю совсем не слушал: — А этого как зовут?
Бай Шуйцзинь увидел, как длинный, изящный палец указал на главного героя в телевизоре.
— Фан Нань...
— М?
— ... — Бай Шуйцзинь пробормотал: — Муженёк.
— Что? Не слышу.
Он велел ему говорить громче.
Бай Шуйцзинь глубоко вздохнул, с серьезностью, как на экзамене по путунхуа уровня 2, категория А, и с печалью произнес из горла: — Муженёк.
— А того? — Кончик пальца переместился на другое лицо.
Бай Шуйцзинь теребил рукав: — Тоже муженёк.
— А того.
— Все еще муженёк.
— ...
Вокруг воцарилась тишина, а затем раздался леденящий душу холодный смех.
— У тебя много муженьков.
Бай Шуйцзинь угодливо улыбнулся ему: — Чем больше, тем лучше.
— Вот как?
Глядя на холодный взгляд Ван Хуаньсю, Бай Шуйцзинь мгновенно покрылся мурашками и резко замотал головой.
Считай, что я ничего не говорил.
Чтобы спасти свою жизнь, Бай Шуйцзинь должен был оправдаться: — Муженёк-братец, ты слышал такую поговорку?
— Какую?
— Больше друзей — больше дорог, больше муженьков — больше домов.
— ...
Бай Шуйцзинь подвинулся ближе к Ван Хуаньсю: — Это я просто так называю. Муженьков много, но Муженёк-братец только один.
Сказав это, он отбросил "второго ребенка" (подушку) в руке.
Выпуклый!
Круглый и выпуклый!
Он оскорбил глаза моего Муженька-братца.
Только благодаря этой золотой карте, которую он может тратить как угодно, Бай Шуйцзинь сегодня должен был его развеселить.
— Тогда я должен чувствовать себя польщенным?
— Муженёк-братец, не нужно. Ты этого заслуживаешь.
Сладкие речи.
Выражение лица Ван Хуаньсю было расслабленным, но в его глазах таилась опасность. Глаза были бездонными и непроницаемыми.
После ужина Бай Шуйцзинь специально принял душ. От него исходил легкий аромат геля для душа. Все гели для душа в доме были одной марки, и Ван Хуаньсю был знаком с этим запахом.
Сейчас Бай Шуйцзинь сидел на диване в мультяшной пижаме, его ноги в белых носках стояли на ковре.
У него был тонкий костяк, он не занимался спортом, фигура была пропорциональной, но без особых мышц. Ван Хуаньсю мог бы задушить его одним усилием.
Воротник пижамы был свободным и плотно прилегал, обнажая заднюю часть шеи Ван Хуаньсю.
Нежная, белая, хрупкая, ее можно было сломать одним движением.
Холодное прикосновение к затылку заставило Бай Шуйцзиня вздрогнуть. Его разноцветные волосы слегка задрожали. В этот момент его шею сжимала большая рука, то легко, то сильно.
Бай Шуйцзинь обернулся и встретился с глубокими черными глазами Ван Хуаньсю. Он моргнул, и они несколько секунд молча смотрели друг на друга.
— Муженёк-братец, у тебя такие холодные руки. Давай я положу их себе под попу, чтобы согреть.
— ...
Не зная, можно было подумать, что тот сначала держал в руке лед, а потом прикоснулся к нему.
Тон Бай Шуйцзиня не казался притворным.
Сказав это, он действительно схватил его за запястье и потянул руку к своей попе.
Ван Хуаньсю на мгновение нахмурился и выдернул руку: — Не нужно.
Одна рука, можно сказать, сбежала в панике. Бай Шуйцзинь, пользуясь успехом, схватил его за мизинец в воздухе.
— Ничего, Муженёк-братец, я не против, — сказал он и сладко улыбнулся ему. — На самом деле, моя попа очень теплая.
Ван Хуаньсю: ...
Темно-карие глаза, как у ядовитой змеи, опустились вниз, на руку Бай Шуйцзиня, державшую его мизинец.
Бай Шуйцзинь слегка приподнял свою привлекательную попу, собираясь ее подставить.
Он часто так делал. Университет, где он учился, находился на севере, и каждую зиму там выпадал снег. Было так холодно, что зубы стучали. Температура на улице могла стать причиной смерти. В сильный мороз вода, вылитая на землю, мгновенно замерзала.
Путь к восьми утра был полон трудностей. Даже с железной волей, дойдя от общежития до аудитории, люди замерзали до оцепенения. Руки, exposed to the cold air, болели, словно их резали лезвия. Разница температур внутри и снаружи была слишком большой, и, войдя в помещение, руки на короткое время теряли чувствительность.
Но у Бай Шуйцзиня был способ!
Каждый раз в такое время он засовывал руки под попу, чтобы согреть их. Через некоторое время они становились теплыми.
Бай Шуйцзинь хвастался: — Муженёк-братец, я обычно так грею руки.
Ван Хуаньсю смотрел на его самодовольный вид.
В их кругу все знали, что Бай Шуйцзинь постоянно бегал за Пэй Чжихэном, даже Ван Хуаньсю, который не интересовался сплетнями, слышал об этом.
— Чьи руки грел?
Бай Шуйцзинь поднял руки к его лицу и смущенно опустил голову: — Ловкие левая и правая руки Бай Шуйцзиня.
— ...
Даже показывая руки Ван Хуаньсю, Бай Шуйцзинь не отпускал мизинец, который держал.
Он собирался показать Ван Хуаньсю "грелку" обычных людей.
Он сидел немного, и ему становилось тепло. В конце концов, руки не могли замерзнуть насмерть, сидя на попе.
— Муженёк-братец, давай, — его маленькое лицо выглядело героическим, словно он приносил огромную жертву.
— Не нужно, — мужчина холодно отказался и попытался выдернуть мизинец.
— Тебе неловко? — Они же оба крепыши, чего тут стесняться?
— Давай.
Они устроили на диване "перетягивание каната".
— Не нужно.
— Давай.
— Не нужно.
— Да...
Хруст —
Раздался резкий звук, и воздух мгновенно затих.
Рука Бай Шуйцзиня, державшая палец Ван Хуаньсю, замерла. Что это за звук?
Этот звук был немного знаком. Кажется, он где-то его слышал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|