Глава 4 (Часть 2)

У него не было привычки оставлять еду, поэтому, даже наевшись до отвала, он всё доел.

Слуга, наблюдавший за этим, подумал: «Ну чисто голодный дух переродился!»

Когда завтрак закончился и слуга начал убирать посуду, Бай Шуйцзинь тоже встал, чтобы помочь, чем немало его напугал.

— Молодой господин Бай, оставьте, мы сами справимся.

Бай Шуйцзинь держал поднос и, поджав губу, свёл брови. Позволить другим обслуживать себя было для него сродни тяжкому греху.

Он был из тех людей, что в парикмахерской напрягают шею во время мытья головы, лишь бы не утруждать мастера.

— Послеобеденная разминка.

— Нет-нет-нет.

— Но если я не подвигаюсь, меня стошнит.

— …

Бай Шуйцзинь, как и хотел, отнёс тарелки на кухню, заодно решив осмотреться. Кухня была чистой и опрятной, вся утварь и инструменты расставлены в идеальном порядке.

У разделочного стола стояла немного полная женщина средних лет с добродушным лицом и тихо вытирала слёзы.

Сегодня на кухне многих уволили, а её саму сильно отругали. В её возрасте выслушивать ругань было неприятно, но ещё больнее было оттого, что молодёжь, к которой она относилась со всей душой, за спиной обманывала и издевалась над ней.

Внезапно перед ней появилась салфетка. Матушка Ли обернулась и встретилась взглядом с парой ясных, блестящих глаз.

— Возьмите.

Бай Шуйцзинь вложил салфетку ей в руку. Он собирался вытереть ею рот, но она была ещё чистой.

Он терпеть не мог, когда кто-то плачет.

Бай Шуйцзинь застенчиво опустил голову. У него было доброе сердце.

Матушка Ли была ошеломлена и польщена. Она видела, что Бай Шуйцзинь не был слугой, а хозяев дома она и боялась, и уважала. Она поспешно вытерла слёзы салфеткой, опасаясь, что он сочтёт её неблагодарной.

Глядя на её печальное лицо, Бай Шуйцзинь спросил:

— Почему вы плачете? Что-то случилось?

Матушка Ли покачала головой:

— Я просто плохо выполнила свою работу.

— Какую работу? — Завтрак был очень вкусным, всё было отлично приготовлено.

— С обедом, который господин каждый день берёт с собой в компанию, сегодня вышла накладка. Его не успели приготовить.

Бай Шуйцзинь моргнул:

— Ван Хуаньсю каждый день берёт обед в компанию?

Матушка Ли кивнула.

— А почему он не ест в компании или где-нибудь в городе?

Матушка Ли удивлённо посмотрела на него:

— Вы не знаете?

Прядь волос на голове Бай Шуйцзиня встала торчком, а его радар сплетен включился.

— Из-за чего?

— Раньше сотрудники компании господина обедали вне офиса. В это время в здании было многолюдно, и одна конкурирующая фирма решила этим воспользоваться. Они подослали своих людей, которые под видом сотрудников пробрались в компанию во время обеденного перерыва…

Бай Шуйцзинь вытаращил глаза:

— И украли секретные документы?

— Нет, они полили кипятком денежное дерево на первом этаже.

— …

Какая жестокая бизнес-война.

После этого в компании открыли столовую. Ван Хуаньсю из-за работы часто забывал поесть, а когда он приходил в столовую, сотрудники чувствовали себя неловко. Поэтому он решил брать обед из дома.

Бай Шуйцзинь слышал об этом впервые. В книге этого не было, ведь повествование велось от лица главного героя, и жизнь злодеев, за исключением ключевых сюжетных моментов, описывалась вкратце или не упоминалась вовсе.

После завтрака Бай Шуйцзиню сообщили, что ему нужно переехать в другую комнату. Его новое жильё находилось в конце коридора на втором этаже. Открыв дверь, он увидел чистое и уютное помещение. Хотя оно было не таким большим, как комната Ван Хуаньсю, и кроме ванной с туалетом в ней ничего не было, Бай Шуйцзинь остался очень доволен. Это было гораздо лучше любого места, где ему доводилось жить в прошлой жизни.

Все следили за реакцией Бай Шуйцзиня. Этот человек не отличался спокойным нравом, а слухи о его характере были один хуже другого. Семья разбогатела за одну ночь, но внутри он остался мелочным человеком.

Они ожидали, что он будет недоволен, когда его поселят в переделанную кладовую, и устроит безобразный скандал. Но он, перенеся вещи, как ни в чём не бывало, пожал плечами и ушёл, не высказав ни малейшего недовольства.

Управляющий презрительно хмыкнул:

— Нувориш, что с него взять. Ничего в жизни не видел.

Бай Шуйцзинь устроился на диване на первом этаже, обхватив мягкую подушку. Подушка была очень приятной на ощупь. Он с довольным видом смотрел на огромный 120-дюймовый жидкокристаллический телевизор.

Он твёрдо следовал правилу своей новой жизни — быть к себе добрее. А одним из его главных увлечений было разглядывание красивых мужчин.

Это не только радовало глаз, но и поднимало настроение.

Включив телевизор, Бай Шуйцзинь нашёл исторический сериал, полный красавчиков, и, свернувшись на диване, принялся смотреть, восторженно взвизгивая.

— О-хо! Муж!

— О-хо-хо! И этот тоже муж.

— Муж!!! Все мои мужья!

Глядя на красавцев, сменявших друг друга на экране, он не мог поверить, что в этом мире так хорошо кормят. Все актёры были и красивы, и талантливы.

За день Бай Шуйцзинь признал своими мужьями пятерых или шестерых. Самого красивого, главного героя сериала, он назначил императорской драгоценной супругой. Остальные по очереди стали наложницами, фрейлинами и служанками…

Конечно, это не означало смены власти в гареме. Статус его мужа-братца как императрицы оставался непоколебим.

Хоть актёры и были по-своему красивы, его муж-братец выделялся на их фоне.

Все думали, что Бай Шуйцзинь расстроится, когда его поселят в кладовую. Ожидалось, что со своим скандальным характером он устроит грандиозный разнос. Но вместо этого он целый день то ел, то смотрел телевизор, выбирая себе мужей. Его жизнь казалась насыщенной и красочной, и он ничуть не выглядел огорчённым.

Управляющий постоянно следил за Бай Шуйцзинем, готовый в любой момент заснять его, если тот попытается пробраться на третий этаж.

Но у того не было никаких амбициозных планов. Он валялся на диване, раздавая родственные титулы, и называл всех подряд «мужьями».

Глядя на главного героя по телевизору, Бай Шуйцзинь, сражённый его красотой, извивался, как гусеница, а потом засунул подушку себе под одежду.

— Я беременный.

— …

Бесстыдник!

Управляющий включил запись на телефоне и направил камеру на Бай Шуйцзиня.

.

Вечером Ван Хуаньсю вернулся с работы. Когда он вошёл в прихожую, слуга забрал у него вещи.

— С возвращением, господин, — сказал управляющий.

Ван Хуаньсю, даже не подняв взгляда, переобулся и прошёл в дом.

— Господин не желает узнать, чем молодой господин Бай занимался сегодня весь день?

Бай Шуйцзинь? Проведя день вне дома, он совершенно забыл о существовании этого человека.

— И чем же? — небрежно спросил Ван Хуаньсю.

Управляющий начал издалека:

— Этот молодой господин Бай с самого утра вёл себя как-то странно. Ел так, будто голодный дух в него вселился…

Он наговорил кучу всего, но так и не перешёл к сути.

Ван Хуаньсю нахмурился. У него не было настроения слушать дальше, и он направился прочь.

Видя, что злодеяния Бай Шуйцзиня так и останутся нераскрытыми, управляющий поспешно подтолкнул вперёд стоявшего рядом слугу:

— Ты расскажи господину.

Выбранный слуга вздрогнул. Встретившись с холодным взглядом Ван Хуаньсю, он торопливо доложил о дневных похождениях Бай Шуйцзиня:

— Молодой… молодой господин Бай утром съел всё, что было на столе, в обед умял две большие миски риса, а на ужин — целую курицу…

— …

Слушать подобные пустяки было всё равно что засыпать мусор себе в уши. Бровь Ван Хуаньсю дёрнулась.

Управляющий ткнул слугу локтем в бок.

— И… и ещё.

— Что ещё?

— Ещё он называл актёров по телевизору мужьями.

— И не одного, — добавил управляющий, нанося последний удар.

Legacy v1

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение