Двор наполнился пронзительным голосом Ли Хуахун. С самого утра она ругалась, неизвестно на кого.
Услышав этот звук, Вэнь Юэ невольно вздрогнула. Сердце сжалось, было очень некомфортно.
Это были эмоции, оставшиеся в теле оригинальной владелицы. Было видно, что она действительно боялась этой тети.
Вэнь Юэ сглотнула, повернула голову и посмотрела на высокого мужчину рядом с собой, чувствуя облегчение.
Хорошо, что она взяла его с собой!
Вэнь Юэ собралась с духом, сделала два шага вперед и постучала в дверь.
— Кто там?!
Ворота двора открылись. Женщина, открывшая дверь, высоко подняла брови, в ее раскосых глазах, казалось, сверкала злоба.
Ее взгляд быстро остановился на Вэнь Юэ. Злоба в глазах усилилась, и она, широко раскрыв рот, начала извергать ругательства:
— Зачем вернулась?! Говорю тебе, паршивка, вышедшая замуж девушка — что выплеснутая вода! Ты больше не имеешь отношения к Семье Вэнь, даже не думай, что мы тебе поможем!
Ли Хуахун, очевидно, слышала о том, что позавчера вечером Чжоу Яо избил Вэнь Юэ, и ее увезли в больницу. Она думала, что та пришла просить помощи у родни, и на ее лице было отвращение.
Она стояла в слепой зоне, поэтому не видела Чжоу Яо рядом.
Глядя на разлетающиеся в воздухе брызги слюны, Вэнь Юэ молча отступила на полшага назад и тихо сказала: — Я пришла за вещами. Бабушка перед смертью сказала, что ее земля достанется мне, и еще моя собственная. Всего три му земли (примерно 0.2 гектара).
— Что ты сказала?
— Землю хочешь? — Ли Хуахун подняла веки, ее раскосые глаза пристально смотрели на Вэнь Юэ. Она сплюнула: — Какая у тебя к черту земля! Убирайся, убирайся, убирайся подальше, не мозоль мне глаза!
Несмотря на то, что она морально подготовилась, ее все равно поразила агрессивность Ли Хуахун. К тому же, рядом был кто-то, кто ее прикрывал, и ее голос стал немного громче: — Если ты мне не отдашь, я пойду к старосте деревни, чтобы он рассудил. Староста тоже знает об этом!
— Эй, паршивка, совсем распоясалась!
— Вышла замуж, крылья выросли, да?
— Два года ела мое, пила мое, жила у меня! Мне бы еще денег с тебя не требовать, а ты смеешь землю у меня просить?
— Я тебя убью, бессердечная тварь!
Ли Хуахун никак не могла отдать землю. Она повернулась, небрежно схватила метлу, стоявшую под карнизом, и бросилась вперед.
Метла опустилась на голову. Вэнь Юэ не ожидала, что Ли Хуахун сразу распустит руки. Она не успела увернуться и инстинктивно закрыла глаза.
Ожидаемой боли не последовало. Она осторожно приоткрыла один глаз и увидела широкую спину Чжоу Яо.
Он схватил метлу в руке Ли Хуахун. Его брови были нахмурены, а острый взгляд, как у зверя, был холодным. Он сказал низким голосом: — Просто говори, попробуй еще раз распустить руки?
— Чжоу Яо? — Ли Хуахун опешила. Перед высокой фигурой Чжоу Яо ее напор заметно ослаб.
Она переводила взгляд с одного на другого, а затем вдруг поняла: — Я поняла, это ты ее заставил прийти, да?
— Говорю тебе, эта земля наша, и к ней она не имеет никакого отношения!
Взгляд Ли Хуахун, обращенный к Чжоу Яо, тоже был не очень дружелюбным.
Она так и знала! Разве у Вэнь Юэ, этой трусихи, хватило бы смелости прийти и требовать вещи? Оказывается, это этот парень ее подстрекал!
Вэнь Юэ широко раскрыла глаза: — Ты такой бесстыдник! Это бабушка мне дала, и староста деревни в курсе!
Ли Хуахун притворилась, что не понимает: — Это наша земля!
— Убирайтесь, убирайтесь, убирайтесь! Мы, Семья Вэнь, вас не приветствуем, уходите, уходите! — Она хотела выдернуть метлу и закрыть дверь, но как бы ни старалась, метла в руке Чжоу Яо оставалась неподвижной.
Характер Ли Хуахун в некоторой степени был очень похож на характер Линь Фан. Обе были бесстыдными людьми, которые при столкновении с проблемами любили устраивать истерики и валяться на земле. Те, у кого не было такой толстой кожи, как у них, действительно не могли с ними справиться.
Чжоу Яо смог усмирить Линь Фан, поэтому, естественно, не боялся и Ли Хуахун.
Он слегка махнул рукой, и Ли Хуахун не смогла удержаться, отступила на несколько шагов назад и чуть не упала на задницу.
Чжоу Яо грубо пнул дверь, открыв ее, и потянул Вэнь Юэ во двор.
Ли Хуахун ойкнула и немного опешила: — Что вы двое собираетесь делать?!
В танфане дядя Вэнь Юэ, Вэнь Гоцян, завтракал.
На столе стоял таз с густой рисовой кашей со сладким картофелем, рядом в миске лежало несколько вареных яиц, тарелка закусок к рису и маленькая тарелка свиных шкварок.
Такой завтрак в деревне считался роскошным.
Он с удивлением посмотрел на двух человек, появившихся в дверях танфана, и добродушно улыбнулся: — Сяо Яо, вы двое чего пришли?
Завтракали?
Присядьте, поешьте?
У него было квадратное лицо, густые брови и большие глаза, он выглядел праведным и внушительным, казалось, с ним легко договориться.
Вэнь Юэ только хотела сказать "не нужно", как Чжоу Яо опередил ее.
Он поднял бровь, бесцеремонно откинул скамейку, важно сел и, взяв чистые палочки, взял шкварки: — Хорошо, мы как раз не завтракали.
Сказав это, он повернул голову к опешившей Вэнь Юэ: — Чего застыла? Дядя велел тебе сесть и завтракать.
— ...Ох.
Хотя она не понимала, что происходит, Вэнь Юэ послушно села. Едва ее ягодицы коснулись скамейки, как Чжоу Яо поставил перед ней полную миску рисовой каши со сладким картофелем.
В его собственной миске было еще больше, а каша в тазу почти мгновенно закончилась.
Выражение лица Вэнь Гоцяна не изменилось: — Хватит?
Если нет, съешь еще два яйца.
— Хорошо, — Чжоу Яо, сказав, что будет есть, принялся за еду. Выпив два глотка каши с закусками, он небрежно сказал: — Дядя, у моей жены три му земли у вас. Не пора ли нам ее вернуть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|