Глава 8

Глава 8

Мимолетные мгновения всегда оставляют след в душе.

Но я также знала, что нам с ним суждено пройти через множество трудностей и притирок.

К тому же за моей спиной Дяо Сюаньи следил за мной, как тигр за добычей, словно боясь, что я передумаю.

Мы с Се Цинъюем гуляли до тех пор, пока на улицах почти не осталось людей, затем он взял меня за руку и повел обратно во дворец.

Я видела, что он устал, и спросила, не хочет ли он немного отдохнуть, но он упрямо отказался и велел мне ложиться спать первой.

Мне ничего не оставалось, как лечь на кровать, но я лишь ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть.

Чтобы избежать непредвиденных осложнений из-за промедления, я дождалась, пока он уснет.

Я решила действовать в одиночку и лично расправиться с Се Юйхэ.

Поэтому я встала, переоделась во все черное, накинула плащ, закрыла лицо платком и вышла из дворца.

Не успела я отойти и нескольких шагов от дворца, как кто-то догнал меня. Это был Дяо Сюаньи.

— Куда ты собралась? — спросил Дяо Сюаньи.

Я остановилась и холодно посмотрела на Дяо Сюаньи: — Ты мне приказываешь?

— Ты моя подруга, естественно, я о тебе беспокоюсь! — улыбнулся Дяо Сюаньи.

Я усмехнулась: — Какая я тебе подруга? Ты тот, кто хочет вырвать мои глаза.

— Можешь не отрицать, — сказал Дяо Сюаньи. — Если ты сегодня убьешь Се Юйхэ, завтра старый император узнает об этом и выйдет на тебя. В таком случае ты неминуемо погибнешь, а великая держава не возродится от смерти одного лишь человека.

Его слова задели меня за живое.

Я крепко сжала кулаки. В сердце бушевала ярость, мне хотелось растерзать Се Юйхэ на куски.

Я усмехнулась: — И что с того?

— Если хочешь жить, лучше делай так, как я сказал, — ответил Дяо Сюаньи.

Но он был прав. Се Юйхэ был нашим общим врагом. Если я убью его, это неминуемо вызовет гнев императорской семьи.

Так я не только не выйду из тупика, но и запутаюсь еще сильнее. Это нельзя считать настоящим решением проблемы.

Дяо Сюаньи достал из-за пазухи нефритовую табличку и бросил мне: — Вот, держи. Когда решишься на обмен глазами, приходи ко мне с этой табличкой.

Я поймала табличку, подумав, что Дяо Сюаньи помогает мне не просто так, у него определенно есть свои цели.

— Не нужно ждать, — сказала я. — Обмен можно провести завтра же вечером. Боюсь, у меня мало времени.

Я крепко сжала нефритовую табличку в руке.

Сказав это, я перемахнула через стену и скрылась.

А Дяо Сюаньи остался стоять с обеспокоенным лицом, опасаясь, как бы чего не случилось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение