Глава 3
Я вышла из дворца в поисках кое-кого, и меня тут же застала супруга наследного принца Су Чунь.
Мы столкнулись у дворцовых ворот.
— О, да это же та бесстыжая дрянь? — съязвила Су Чунь.
Ее слова были полны сарказма и колкостей, раня меня.
В тот момент я не смела ей перечить.
Увидев мое молчание, Су Чунь пришла в ярость.
Она шагнула вперед и замахнулась, чтобы ударить меня.
Я не успела увернуться, и она влепила мне сильную пощечину.
— Еще хоть слово вздора, и я, поверь, вырву твой язык! — злобно пригрозила Су Чунь, вытаращив глаза.
Я стиснула зубы и промолчала.
Увидев, что я затихла, Су Чунь холодно хмыкнула.
— Ты, уродина! — выругалась она. — Вот увидишь, однажды я тебя прикончу, жди!
Позади раздался голос: — Супруга наследного принца, кого это вы собрались прикончить?
Я обернулась и увидела Се Юйхэ! Нынешнего наследного принца.
Рядом с Се Юйхэ стояли четверо стражников с мечами наготове, грозно глядя на Су Чунь.
Лицо Су Чунь помрачнело, но она ничего не могла поделать и лишь усмехнулась: — Ха, ваша светлость прибыли как раз вовремя. Я просто наказывала эту дрянь, которая помогает Се Цинъюю.
Хотя Се Цинъюй лишился глаз, он все еще был принцем (Ван). Придворные не смели его трогать, да и император, хоть и выказывал неприязнь, тайно ему помогал.
Се Юйхэ помог мне подняться и заботливо спросил: — А Чунь, ты в порядке?
— Я в порядке, — ответила я, опустив глаза, чтобы скрыть страх.
Я испугалась, что Су Чунь снова решит, будто я соблазняю наследного принца. Ведь когда-то я была его любимой женщиной, и он искренне любил меня.
Мое сердце заколотилось, руки и ноги похолодели.
Я боялась, что Се Юйхэ поймет мои мысли, поэтому молчала.
Се Юйхэ похлопал меня по плечу и приказал стражникам позади: — Можете идти.
Стражники поклонились, быстро разошлись и исчезли в ночной темноте.
Се Юйхэ взял меня за руку, но я тут же настороженно отдернула ее.
Я боялась не того, что Су Чунь причинит вред мне, а того, что она навредит Се Цинъюю.
Су Чунь рядом скрипела зубами от злости, но в присутствии Се Юйхэ не смела тронуть меня.
Су Чунь холодно взглянула на меня и ушла.
Я вздохнула с облегчением.
Се Юйхэ нахмурился, увидев это, увлек меня в уединенный дворик и тихо сказал: — Не бойся, я защищу тебя.
Я кивнула: — Ваша светлость, лучше бы вам сперва приструнить собственную супругу!
Се Юйхэ замер, и лишь спустя мгновение до него дошел смысл моих слов. Его лицо исказилось от гнева: — Что ты сказала?!
— Не забывайте, — усмехнулась я, — что именно она теперь ваша супруга, наследная принцесса.
Глаза Се Юйхэ вспыхнули яростью: — Ты с ума сошла? Ты теперь — увядший цветок, и все равно хочешь оставаться рядом с этим ничтожеством, не желая вернуться ко мне?
Увядший цветок? — Я холодно усмехнулась. — И что с того? Я сама этого хочу.
Его слова были жестоки, и я невольно вспыхнула от стыда и гнева.
Смеясь от ярости, я сказала: — Ваша светлость, я уважаю ваш сан. Ведите себя достойно!
На лице Се Юйхэ появилась злобная усмешка: — Тогда не вини меня за грубость!
Се Юйхэ замахнулся, чтобы ударить меня, но я быстро увернулась и схватила его за запястье: — Ваша светлость, не переходите границ!
Се Юйхэ усмехнулся: — Перехожу границы? А кто, забыв о стыде, забрался ко мне в постель?! И кто потом, столкнувшись с малейшей трудностью, отшвырнул меня?
Я замерла. В голове эхом отозвались слова Се Юйхэ: «Ты моя!»
Я вздрогнула всем телом, потрясенная до глубины души.
(Нет комментариев)
|
|
|
|