Глава 22. Внезапное нападение!

Четыре гранаты взорвались одновременно. Вольфганг, оказавшись в эпицентре взрыва, чудом выжил.

В последний момент желтая молния пронеслась мимо, унося его за пределы зоны поражения.

Мощная ударная волна выбила двери супермаркета. Вокруг клубился дым, в ушах стоял звон.

— Я жив? —

Вольфганг лежал на земле, не веря своему счастью.

С трудом поднявшись, он увидел перед собой огромную желтую собаку.

— Черт возьми! Что это за собака? Ты меня спасла? —

Затем он увидел перед собой пару армейских ботинок.

Вольфганг поднял голову. Это был тот самый азиат.

— Привет. Это Сяо Хуан, мой напарник. Рад, что смог вам помочь. — Чэнь Фэн протянул руку, стараясь выглядеть дружелюбно. Этот человек был ему нужен, и он не хотел спугнуть его.

Вольфганг, немного опешив, пожал руку Чэнь Фэна и поднялся, быстро осмотрев себя. К счастью, он не пострадал. — Меня зовут Вольфганг. У вас потрясающая собака. Кстати, я не знаю вашего имени.

— Чэнь Фэн.

— Китаец?

— Да, я студент по обмену из Китая. — Чэнь Фэн, немного подумав, спросил: — Вы сказали… Вольфганг?

— Да, а что? — удивился Вольфганг.

— У вас есть сестра, Бонни? Бонни Уинтер?

— Вы знаете мою сестру?! — Вольфганг был поражен и обрадован. Он схватил Чэнь Фэна за плечи. — Я не видел ее с начала апокалипсиса. У вас есть какие-нибудь новости о ней? Пожалуйста, расскажите!

— Так это действительно вы! Вот это совпадение! Я спас вашу сестру. Она сейчас со мной, — с притворным удивлением сказал Чэнь Фэн.

— Правда?! Это просто невероятно! — Для Вольфганга это была лучшая новость.

Но радость быстро сменилась тревогой. — Нам нужно уходить. Иван, тот, кто сбежал, наверняка доложит обо всем Юрию. Скоро здесь будет вся банда «Охотников за медведями». Мы должны быть готовы.

— Совершенно верно. Нам нужно убираться отсюда. — Чэнь Фэн указал на Peterbilt 389. — С этим грузовиком нас никто не остановит.

К удивлению Чэнь Фэна, Вольфганг покачал головой. — Нет, у меня еще есть товарищи в супермаркете. Я должен их вытащить, иначе им не пережить эту ночь.

Чэнь Фэн чуть не лопнул от злости. В такой ситуации Вольфганг думал о других, даже забыв о собственной сестре.

Но, немного подумав, он успокоился.

Верность и чувство долга — вот за что он уважал Вольфганга. Будь он трусом, Чэнь Фэн не стал бы так о нем заботиться, какой бы сильный он ни был.

— Расскажите, что там происходит, — спокойно сказал Чэнь Фэн.

— Вы хотите пойти со мной? Нет, это слишком опасно! — Вольфганг попытался его отговорить.

— Хе-хе, вы видели, на что я способен. А мой друг еще сильнее. Поверьте, мы сможем вам помочь. — Чэнь Фэн улыбнулся и погладил Сяо Хуана по голове.

— В таком случае, спасибо. Я у вас в долгу. — Вольфганг, вспомнив невероятную силу Сяо Хуана, кивнул. С помощью Чэнь Фэна и его собаки у них будет гораздо больше шансов на успех.

— Кстати, у вас же еще кошка была. Куда она делась? — вдруг вспомнил Вольфганг слова маленькой Джинны.

— Скоро увидите, — загадочно улыбнулся Чэнь Фэн.

Как только Чэнь Фэн решил вернуться в супермаркет вместе с Вольфгангом, Шань Дянь, активировав невидимость, уже пробралась внутрь.

Она разведала обстановку на первом этаже. Там почти не было живых, только несколько бойцов «Охотников за медведями» охраняли лестницу. Пол был усеян разбросанными товарами и останками зомби.

Трупов не было, потому что все мертвые превратились в зомби, а затем были убиты.

Шань Дянь прошла мимо охранников, поднялась на второй этаж, и те даже не заметили, что рядом с ними только что пробежала кошка.

Благодаря общему обзору с Шань Дянь, Чэнь Фэн увидел, что на втором этаже было не меньше тридцати вооруженных бойцов «Охотников за медведями», которые рассредоточились по всему этажу.

Северо-западный угол охраняли около десяти человек. Там, вероятно, и находились товарищи Вольфганга.

— Пошли! Нужно действовать быстро! — Чэнь Фэн махнул рукой, призывая Вольфганга следовать за ним.

— Подождите! Вы не знаете, что там происходит! Лучше держитесь позади меня! — Вольфганг был взволнован. Этот азиат был слишком безрассуден. Врываться вот так, сломя голову, — чистое самоубийство.

— А давайте поспорим, кто из нас убьет больше «Охотников за медведями»? — с улыбкой предложил Чэнь Фэн.

— Сейчас не время для споров! — рассердился Вольфганг.

Но Чэнь Фэн не дал ему договорить и бросился вперед.

Какая скорость!

Вольфганг, очнувшись, увидел, что Чэнь Фэн уже на первом этаже. Он был поражен и встревожен. Скорость — это еще не все. От пули она не спасет!

Вольфганг, не раздумывая, бросился следом.

— Вторжение! —

Два охранника у лестницы, увидев непрошеных гостей, вскинули оружие. Но прежде чем они успели выстрелить, две пули пронзили их головы.

С глухим стуком оба охранника упали на пол.

— Ну как? — Чэнь Фэн обернулся к ошеломленному Вольфгангу.

— Да он монстр какой-то! — Теперь Вольфганг понял, почему этот азиат осмелился в одиночку бросить вызов «Охотникам за медведями».

В молодости он служил в 3-й бригаде специального назначения британской королевской морской пехоты, где собирали лучших из лучших. Некоторые из них были даже сильнее Вольфганга.

Но даже самые опытные бойцы спецназа уступали этому юноше!

Его ловкость, хладнокровие и реакция превосходили человеческие возможности!

Хорошо, что он на нашей стороне…

Вольфганг почувствовал, как в нем растет уверенность.

Они поднялись на второй этаж. У лестницы Чэнь Фэн жестом приказал Вольфгангу остановиться и пригнуться.

Они находились на границе видимости охранников. Еще один шаг — и их заметят.

Но и бойцы «Охотников за медведями» не могли увидеть их, а значит, и выстрелить.

Пули ведь не заворачивают за угол?

«Наверное, он придумает какой-нибудь хитрый план», — подумал Вольфганг, но тут же понял, насколько ограничено его воображение.

Чэнь Фэн поднял винтовку и прицелился… в стену!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 22. Внезапное нападение!

Настройки


Сообщение