Глава 12. Дуэль на Диком Западе

— Кто здесь?! — Два бойца Компании "Убежище", вздрогнув, резко обернулись, сжимая в руках автоматические винтовки, стандартное оружие элитных отрядов.

Перед ними стоял молодой азиат, в глазах которого читались ненависть и презрение. Это привело бойцов в ярость.

— Ищешь смерти?! — взревели они и уже готовы были нажать на спусковые крючки, превратив наглеца в решето.

Но Чэнь Фэн оказался быстрее. Двумя руками он молниеносно схватил их за кисти, не давая нажать на курок.

— Откуда у этого мальчишки такая сила?! — Эта мысль промелькнула в голове Джека как раз в тот момент, когда перед его глазами сверкнула желтая молния, и голова его напарника разлетелась на куски. Брызги крови и мозгов попали Джеку на лицо.

— Что за…?!

Джек был в ужасе, но годы тренировок помогли ему сохранить остатки самообладания и увидеть, кто нанес смертельный удар.

Это была огромная желтая собака. Она смотрела на него сверху вниз с презрением, словно говоря: «Жалкий червяк!»

— Сколько же у тебя собак?! — не выдержав, закричал Джек.

— Пока что на одну больше, чем у вашего капитана, — усмехнулся Чэнь Фэн. Свободной рукой он выхватил кинжал и одним движением перерезал Джеку горло.

Внутри зоомагазина.

Шандеру с двумя своими псами и двумя бойцами быстро перевернули все вверх дном.

Два неаполитанских мастифа чувствовали себя здесь как волки среди овец, рыча на перепуганных животных, которые жались по углам.

В кабинете Шандеру нашел снаряжение отряда Х и открытый черный металлический ящик.

— Капитан, похоже, отряд Х действительно уничтожен! — сказал боец с татуировкой черепа на руке.

Шандеру нахмурился, темные очки скрывали его злобный взгляд. — Кучка бесполезных идиотов! Опозорили Компанию!

— Что будем делать, капитан? — спросил второй боец.

— Вызывайте остальные группы, устроим засаду! Кто бы ни расправился с отрядом Х, он обязательно вернется. Будем ждать! — приказал Шандеру.

— Есть!

Боец с татуировкой черепа тут же связался с остальными по рации.

— Джек, Марс, обеим группам немедленно вернуться в зоомагазин!

В ответ — только тишина.

Внезапно неаполитанские мастифы перестали рычать и, припав к земле, начали тихонько скулить.

Шандеру снова нахмурился, чувствуя неладное. Он выхватил рацию. — Джек! Марс! Если вы, ублюдки, еще живы, живо в магазин!

В рации снова послышался шум помех, а затем холодный голос: — Ты имеешь в виду тех четырех болванов? Они мертвы.

В тот же момент у заднего входа зоомагазина мелькнули две тени.

Шандеру показалось, что он увидел призраков. У него волосы встали дыбом. Схватив автомат, он закричал: — Кто там?! Покажись!

Из полумрака медленно вышли два существа, похожие на демонов из преисподней.

Два цербера, двенадцать горящих глаз, уставились на Шандеру и его бойцов. Их черные тела словно пылали адским пламенем. Даже видавшие виды воины задрожали от страха.

Неаполитанские мастифы, еще недавно такие грозные, поджали хвосты и прижались к полу, словно мыши, увидевшие кошку.

— Чу… Чудовища! — бойцы за спиной Шандеру начали пятиться.

Даже сам Шандеру побледнел.

— Слышал, вы меня ищете? — Голос, который они слышали по рации, раздался снова, на этот раз за их спинами.

Все трое резко обернулись.

В дверях стоял Чэнь Фэн, направив на них автомат.

Два выстрела. Пули попали одному из бойцов в голову. Тот, даже не вскрикнув, упал замертво.

Шандеру и второй боец, очнувшись от шока, открыли ответный огонь. Очередь прошила воздух.

Но в панике даже такой опытный боец, как Шандеру, промахнулся. Чэнь Фэн, предвидевший это, легко уклонился от пуль.

Пули прошили двери и окна, изрешетив стены дома напротив.

— За ним! —

В ярости Шандеру бросился в погоню. Он должен был убить этого азиата, только так он мог переломить ситуацию!

Если он доставит информацию в штаб Компании, его могут даже наградить!

Шандеру чувствовал, что эти церберы — ключ к чему-то новому и важному.

— А-а-а! —

Второму бойцу повезло меньше. Как только Шандеру выбежал из зоомагазина, на него набросились Сюн Да и Сюн Эр и разорвали на куски, не дав ему даже выстрелить.

Церберы даже не взглянули на неаполитанских мастифов, которые, парализованные ужасом, не смели шевельнуться.

Чэнь Фэн специально выстрелил два раза и убежал, чтобы выманить Шандеру из зоомагазина.

Этот человек был опасен. Если не убить его сразу, он мог ранить кого-нибудь из питомцев.

Этого Чэнь Фэн допустить не мог.

Что касается Шандеру, то для Чэнь Фэна он уже был мертвецом.

Шандеру преследовал Чэнь Фэна по узким улочкам. Тот был невероятно ловок, словно угорь, ускользая от пуль. На стенах домов оставались следы от выстрелов.

В конце концов, Чэнь Фэн забежал в тупик.

Узкий переулок шириной не больше двух метров, с высокими стенами по бокам, не оставлял шансов на побег.

— Ну все, никуда тебе теперь не деться! — Шандеру, ухмыляясь, направил пистолет на Чэнь Фэна.

— Кто сказал, что я убегаю? Я специально заманил тебя сюда.

Чэнь Фэн обернулся, и на его лице тоже появилась улыбка.

Улыбка Шандеру тут же исчезла. Его охватило беспокойство, но он постарался говорить уверенно: — Не блефуй, парень. У меня пистолет. Один выстрел — и ты отправишься к праотцам.

— Отдай генную сыворотку, и я сохраню тебе жизнь!

— Хе-хе… Ха-ха-ха! — Чэнь Фэн сначала тихонько засмеялся, а затем расхохотался. — Сохранишь мне жизнь? С каких пор Компания "Убежище" стала такой милосердной?

Шандеру опешил. — Откуда ты знаешь про Компанию "Убежище"?! Кто ты такой?! Ты что, действительно не боишься смерти?!

Но Чэнь Фэн, все так же спокойно улыбаясь, взвесил в руке винтовку. — У тебя пистолет, у меня — винтовка. Шансы примерно равны. Может, устроим дуэль, как в вестернах? Посмотрим, кто быстрее стреляет?

— Ищешь смерти!

Страх Шандеру перерос в ярость. Он боялся, что, если продолжит медлить, его нервы не выдержат, и он нажал на курок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Дуэль на Диком Западе

Настройки


Сообщение