Глава 30. Мутировавшее растение!

Рев двигателя Peterbilt 389 сотряс воздух. Колеса бешено закрутились, грузовик начал сдавать назад.

Но было слишком поздно!

Четыре оглушительных удара — четыре лозы обвили кабину грузовика, намертво пригвоздив его к земле.

Только сейчас, вблизи, Чэнь Фэн и остальные увидели, что лозы покрыты длинными, острыми шипами, которые, казалось, были прочнее стали, и глубоко вонзились в металл.

Сердце Чэнь Фэна бешено заколотилось. В этом постапокалиптическом мире мутировавшие растения встречались гораздо реже мутировавших животных, но были намного опаснее. Элитное мутировавшее растение по силе не уступало даже монстру высшего уровня.

— Давай же, поехали! — взревел Чэнь Фэн, вдавив педаль газа в пол. Мощный двигатель взревел, и грузовик немного сдвинулся назад.

— Есть шанс! —

Профессор Пит и остальные, сидевшие в кузове, почувствовав, как закрутились колеса, с облегчением вздохнули. Главное — выбраться отсюда.

— Босс, осторожно! Сбоку еще лозы! —

Хелена и Паркер, которые только что развернулись, посмотрев в зеркала заднего вида, в ужасе закричали.

Еще четыре огромные лозы вырвались из земли сбоку от грузовика и, словно щупальца морского чудовища, обвили переднюю часть кузова, потянув его назад.

Восемь лоз, каждая длиной не меньше пятнадцати метров и толщиной с бочку из-под бензина, тянули Peterbilt 389, который, несмотря на свою мощь, медленно, но верно, двигался в сторону зарослей.

— Быстрее! Помогите! — Хелена, мгновенно оценив ситуацию, достала из багажника трос и крюк, зацепила их за заднюю часть грузовика и свой внедорожник и нажала на газ.

Паркер, не раздумывая, сделал то же самое.

Два мощных внедорожника с ревом двигателей рванули вперед, натягивая сверхпрочный трос. Колеса бешено вращались, но машины не двигались с места.

Это мутировавшее растение было невероятно сильным!

Даже три двигателя, работающие на полную мощность, не могли его одолеть!

Но им все-таки удалось остановить грузовик. Он больше не двигался в сторону зарослей.

— Так дело не пойдет! Нужно атаковать! — Чэнь Фэн постучал в перегородку кузова. — Профессор Пит, садитесь за руль и жмите на газ!

Пит, дрожа от страха, понимал, что если они не будут действовать сообща, им всем конец. Он открыл дверь кузова, выпрыгнул наружу и забрался в кабину грузовика.

Чэнь Фэн спрыгнул на землю, вскинул EM957, прицелился в ближайшую лозу и выпустил целую очередь.

Пули ударили в толстую лозу, издавая глухой звук. Они лишь слегка повредили ее поверхность. Это растение было невероятно прочным, словно покрытым броней.

— Какая крепкая! — Чэнь Фэн нахмурился, быстро сменил магазин и снова открыл огонь.

На этот раз он изменил тактику. Он стрелял медленнее, но каждая пуля попадала в одну и ту же точку!

Хотя одна-две пули не причиняли серьезного вреда, семь-восемь пуль, попавших в одно место, пробили в лозе глубокую дыру.

Из раны хлынула жидкость странного цвета, прожигая в асфальте дыру.

Эта жидкость была очень едкой!

Но, как бы то ни было, лоза была серьезно ранена, и, если постараться, ее можно было перебить!

— Мы тоже поможем! —

Вольфганг, Хелена и Паркер, увидев это, передали управление машинами другим и, схватив оружие, начали стрелять по лозам.

Хотя все трое были отличными стрелками, до Чэнь Фэна им было далеко.

Все пули Чэнь Фэна попадали в одну точку, отклоняясь не больше чем на сантиметр. Пули Вольфганга, Хелены и Паркера разлетались на 5–10 сантиметров.

В этот момент из основания каждой лозы вырвались тонкие, как руки человека, побеги и, словно змеи, поползли к Чэнь Фэну и остальным.

Мутировавшее растение, почувствовав угрозу, перешло к второй фазе атаки.

— Вы трое, сосредоточьте огонь на одной лозе! — крикнул Чэнь Фэн, отпрыгивая назад и продолжая стрелять.

Тонкие побеги оказались серьезной проблемой для Хелены и Паркера. Им приходилось постоянно уворачиваться, и каждый раз они были на волосок от смерти.

Вольфганг, будучи более ловким, тоже начал промахиваться.

Услышав приказ Чэнь Фэна, все трое сгруппировались и, прикрывая друг друга, открыли огонь по тонким побегам и одной из толстых лоз, обвивших кабину грузовика.

В этот момент с неба обрушился поток пламени, поглотив тонкие побеги перед Вольфгангом, Хеленой и Паркером.

Это был Огненный драконоящер Чжо Ни!

Но растение оказалось удивительно огнестойким и, объятое пламенем, продолжало двигаться.

Когда пламя погасло, по земле пронесся ледяной ветер. Температура резко упала, словно наступила ледниковая эпоха.

На крыше грузовика появился Ледяной драконоящер Чжо Эр и встал рядом с Чжо Ни.

Резкий перепад температур, от жара к холоду, не выдержало ни одно живое существо. Тонкие побеги мгновенно превратились в ледяные сосульки, их структура разрушилась, и от пуль они разлетались на куски.

— Вот это да! Какие крутые ящерицы! — Паркер смотрел на них, открыв рот.

Два драконоящера, действуя сообща, успешно сдерживали атаки тонких побегов, попеременно используя огненное и ледяное дыхание.

Желтая молния выскочила из кабины грузовика и бросилась на одну из толстых лоз.

Сяо Хуан бежал так быстро, словно за ним гналась целая стая хищников.

Добежав до лозы, он прыгнул и, взмахнув лапой, оставил на ней глубокую рану.

Один удар лапой Сяо Хуана был эффективнее целой очереди из винтовки Чэнь Фэна!

Огромная лоза перед Сяо Хуаном была словно беззащитная мишень. Под его яростными атаками она начала трещать.

С каждым ударом из ран на лозе брызгала едкая жидкость, но Сяо Хуан двигался так быстро, что она не попадала на него.

Сюн Да и Сюн Эр, словно два маленьких танка, выскочили из зоомагазина и набросились на лозу рядом с Сяо Хуаном.

Их когти пылали огнем, а клыки были остры, как бритвы. Шесть пастей впились в лозу, и та затрещала, готовая вот-вот оборваться.

Сильнейшие бойцы команды Чэнь Фэна объединили свои силы против неизвестного мутировавшего растения!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки


Сообщение