Глава 7 (Часть 1)

——Это ведь всего лишь игра.

[Достигнут Трагический финал (BE), ветка персонажа закрыта]

[NPC Яёко уничтожена. Мы стремимся обеспечить лучший игровой опыт, она навсегда останется только вашей]

…Я ведь просто хотел взять на себя ответственность, расстаться по-хорошему. Почему её уничтожили?

Это нелогично.

Нанами Кэнто слегка расширил глаза и инстинктивно потянулся к кнопке «Пожаловаться».

Но когда до кнопки оставалось полмиллиметра, его рука замерла.

…Ах, это всего лишь игра. Не стоит воспринимать всё так серьёзно.

Он уже взрослый офисный раб, зачем вести себя как импульсивный юнец?

Необъяснимо нахлынувшее сочувствие остановило его.

[Хотите выбрать нового NPC?]

[Да/Нет]

Нанами Кэнто вяло нажал [Нет] и вышел из игры, чувствуя усталость.

Он сложил руки домиком, подпёр подбородок и погрузился в редкое для него состояние задумчивости.

Необычное чувство утраты надолго поселилось в его мыслях.

Почему всё закончилось именно так?

Нанами Кэнто начал вспоминать события игры.

Оценив реалистичность игры и ознакомившись с предысторией, Нанами Кэнто сделал предложение NPC, чья внешность и характер полностью соответствовали его вкусу.

В глазах кареглазой красавицы с бирюзовыми зрачками мелькнуло невероятно сложное выражение.

[Текущий уровень привязанности

Игрок: 30

Персонаж: 80]

— Вы уверены? — Женщина спокойно и элегантно налила себе бокал вина и осушила его одним глотком. Влажная жидкость придала её вишнёвым губам блеск. Взгляд, который она бросила на него искоса, казалось, тоже был наполнен вином. — Брак — это дело всей жизни.

Она говорила медленно, словно болтая о пустяках. Каждое её движение было полно очарования, но в то же время нежно, как лунный свет, располагая к откровениям.

Несмотря на её максимально мягкий вид и тон голоса, Нанами Кэнто почему-то ощутил пронизывающий холод одиночества на вершине.

Встретившись с её бирюзовыми глазами, похожими на воду и нефрит, он чуть было не отступил, но тут же вспомнил о своей цели: — …Я буду нести ответственность за вашу жизнь.

— Никто не может нести ответственность за чужую жизнь. Главное, чтобы вы сами не пожалели, — Яёко, позабавленная его словами, беспомощно улыбнулась и невзначай спросила: — Так что же вам во мне нравится?

— …

Нанами Кэнто почувствовал, что игра зашла в тупик.

В такой момент, конечно, нельзя было сказать, что она ему не нравится.

Но если говорить о том, что именно нравится… Он ведь видел её впервые. Ни её характер, ни способности — он ничего о ней не знал.

Единственное, что он знал, — это её лицо.

Возможно, он действительно не создан для таких игр.

С этой мыслью на лице Нанами Кэнто мелькнула тень сомнения, прежде чем он заговорил: — Госпожа Яёко, вы очень красивы, и у вас особая аура, рядом с вами очень комфортно…

Он изо всех сил старался описать своё первое впечатление в наилучшем свете, но при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что он говорил только о внешности.

Яёко не смогла сдержать смешок: — Раз уж господин Нанами так старается, у меня нет причин отказывать.

Нанами Кэнто покраснел от её смеха и, собравшись с духом, беспомощно сказал: — Не помню, чтобы вы были такой озорной.

— Правда? — Яёко сделала паузу и слегка улыбнулась. — Тогда у вас будет много возможностей узнать меня получше.

***

Яёко была идеальной женой, к которой невозможно было придраться.

Мастерица на все руки по дому, нежная, заботливая и внимательная до мелочей. Навыки гейши в наблюдении за людьми прекрасно применялись в быту, и она быстро освоилась в роли домохозяйки.

С тех пор как они поженились, она безупречно и спокойно вела хозяйство, так что Нанами Кэнто никогда не приходилось беспокоиться о домашних делах.

Отношения между супругами были гармоничными. Два взрослых человека с надёжными характерами почти никогда не ссорились.

Хотя они были женаты всего несколько месяцев, их общение напоминало отношения пары, прожившей вместе десятилетия.

Несмотря на однообразную и спокойную жизнь, благодаря высокой реалистичности игры скучать не приходилось.

Нанами Кэнто обычно играл немного после работы, чтобы расслабиться.

Хотя в игре тоже была работа, её можно было в основном пропускать, так что время в игре и в реальности текло почти синхронно.

Из-за этого даже Нанами Кэнто иногда на мгновение путал игру и реальность.

К счастью, это не сильно мешало, и он воспринимал игру как способ расслабиться.

Честно говоря, после игры он действительно чувствовал себя намного лучше.

Обнаружив, что игра не вызывает зависимости, даже если не играть какое-то время, он полностью расслабился и продолжил играть.

…Хотя это и называлось «играть», но поскольку он раньше почти не сталкивался с подобными играми, Нанами Кэнто даже в игре вёл себя так же, как и в реальной жизни.

Просто сменилось место и объект общения.

Так в игре прошло больше полугода.

Всё было спокойно… если бы Нанами Кэнто случайно не открыл панель характеристик NPC.

Даже не имея большого игрового опыта, Нанами Кэнто понимал, что в таких играх нужно запускать события, чтобы повышать уровень привязанности, и когда он достигнет максимума, наступит концовка.

А уровень привязанности Яёко — с самого начала игры и до сих пор — стабильно держался на отметке 80.

Если так пойдёт и дальше, Нанами Кэнто, даже играя всю жизнь, возможно, так и не достигнет финала.

А это явно противоречило его первоначальной цели входа в игру.

Осознав это, Нанами Кэнто начал искать в интернете способы прохождения игры.

Первая страница поисковой выдачи пестрела разнообразными гайдами по прохождению игр, но той, в которую играл он, там не было.

Он добавил название своей игры в поисковый запрос, но нашёл лишь несколько сообщений на небольшом форуме в самом конце результатов поиска.

Нужно выводить её куда-то, чтобы запускать различные события?

Об этом Нанами Кэнто не подумал.

Он обобщил несколько способов, упомянутых в сообщениях.

Стандартные методы — приглашать её на свидания, дарить подарки или водить в разные места наудачу, особенно на работу — там была высокая вероятность запуска событий.

Составив простой план действий, Нанами Кэнто предложил Яёко пойти на свидание.

— Завтра мне не нужно на работу. Не хочешь куда-нибудь сходить? Ты, кажется, давно никуда не выбиралась.

Он ожидал, что она без колебаний согласится, но, к его удивлению, Яёко едва заметно нахмурилась: — …Завтра?

— У тебя завтра есть дела? — удивлённо спросил Нанами Кэнто.

— Не то чтобы дела… — Яёко немного помялась, затем, наблюдая за его выражением лица, осторожно подобрала слова: — Когда у меня днём нет дел, я иногда возвращаюсь в яката проведать мама-сан, иногда помогаю обучать новеньких, смотрю их выступления.

Такого поворота Нанами Кэнто совершенно не ожидал.

Он знал только, что Яёко раньше была довольно известной гейшей, окружённой толпой поклонников и лишённой свободы.

Но неужели она, потратив огромную сумму на досрочный уход из профессии, всё ещё возвращается в то место, которое её сковывало?

Нанами Кэнто невольно нахмурился: — Тебе… очень нравится профессия гейши?

— Не сказала бы, что очень нравится, — Яёко покачала головой и слегка улыбнулась. — Просто я занималась этим столько лет, что немного непривычно ничего не делать.

Она протянула свою белую, как фарфор, руку и сделала жест, имитирующий медленное вращение веера: — Ты ведь ещё не видел, как я танцую? Хотя не мне об этом говорить, но в своё время я действительно была лучшей танцовщицей. Кроме того, и в игре на сямисэне, и в пении я обычно тоже была лучшей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение