Глава 9 (Часть 2)

— Всё, что произошло сегодня, наша семья Ван запомнила.

Честно говоря, она уже предчувствовала, что на этот раз их семье Ван, скорее всего, не поздоровится.

Если бы Вэй Цююй не проболталась о беременности Яо Чуньнуань, у их семьи Ван, возможно, ещё остался бы какой-то потомок.

Теперь говорить что-либо было уже поздно.

Госпожа Хань, которую госпожа Ван безвинно в это втянула, недовольно сказала:

— Только ты у нас умная, зачем вмешиваешься в чужие дела?

Какая из присутствующих здесь женщин не была тысячелетней лисой? Кого она могла обмануть своими мелкими уловками?

Госпожа Ван, возможно, и не заботилась о Яо Чуньнуань, порвавшей с их семьёй Ван, но она определённо заботилась о ребёнке в её чреве.

Раскрыв это, Вэй Цююй, по сути, лишила её внука пути к жизни, жестоко оскорбив семью Ван.

Раньше, оскорбила так оскорбила, но сейчас, когда лишние связи означали лишний шанс на выживание, а лишний враг мог стать последней соломинкой, сломавшей спину верблюду.

Дура!

У Вэй Цююй во рту стало горько. Разве она сама не знала, что её поступок был слишком очевиден?

Но у неё не было выбора. В тюрьме никто не сотрудничал, простора для манёвра было мало, и если бы она не сказала сейчас, времени бы уже не осталось. Завтра их приговорят к ссылке, не могла же она в последний момент громко выкрикнуть эту тайну?

В последний день допросов семьи Ван и Хань были окончательно приговорены к ссылке.

Местом ссылки семьи Ван стал Ичунь, расположенный в тысяче четырехстах ли, на северо-востоке Великого государства Лян.

А семье Хань повезло меньше: их местом ссылки стал Фэнцин, который находился ещё севернее Ичуня и был ещё более суровым и холодным.

Не придётся ехать в ссылку в Фэнцин. Ван Лан втайне вздохнул с облегчением.

Ичунь — это был результат его тайного вмешательства.

Он вернулся слишком поздно, иначе он бы постарался найти способ, чтобы семья Ван избежала этой беды.

У него было мало доступных козырей и ресурсов, каждый из них был для него очень важен, и их нельзя было тратить впустую.

В прошлой жизни он ещё не умел так досконально всё просчитывать и почти всё растратил на это дело, на противостояние с третьим принцем.

Он и не подозревал, что из-за того, что старший принц был без сознания, здоровье императора пошатнулось и по другим причинам, он не мог победить.

Поэтому в ту ночь, когда он вернулся, у него была только одна мысль: во что бы то ни стало сохранить жизнь всем членам семьи.

Нынешний результат был лучшим, чего он мог добиться.

Ичунь был намного лучше Фэнцина, климат там был мягче. Он верил, что на этот раз сможет защитить свою семью.

Его мать не сломает ногу в дороге и не будет страдать в Фэнцине, маленькая племянница не умрёт от простуды, и старший брат, и младший брат…

Когда Хань Цзиньань услышал, что их ссылают в Фэнцин, его лицо резко изменилось:

— Фэнцин? Почему Фэнцин?

Члены семьи Хань тоже заволновались.

— Фэнцин, известное своей суровостью и холодом место.

— Почему семья Ван едет в Ичунь, а мы, семья Хань, должны ехать в Фэнцин?

Как говорится, беспокоятся не о скудости, а о неравном распределении. Если бы обе семьи одновременно сослали в Фэнцин, недовольство семьи Хань не было бы таким сильным.

Именно это различие — одно хорошее место ссылки, другое плохое — довело обиду и гнев некоторых членов семьи Хань до предела.

Тогда младшая сестра Хань Цзиньаня выступила вперёд:

— Господин судья, я слышала, что за донос полагается награда, верно?

— Это зависит от того, на кого и о чём ты доносишь. Ты собираешься донести?

— Да, я хочу донести на жену Ван Лана, Яо Чуньнуань! — Она тоже слышала вчерашний разговор.

При этих словах лица женщин семьи Ван изменились, а лицо госпожи Ван стало особенно мрачным.

Вэй Цююй опустила глаза, скрывая улыбку.

Госпожа Хань промолчала.

Младшая сестра Хань громко заявила:

— Яо Чуньнуань носит под сердцем дитя семьи Ван, она принадлежит к семье ссыльного преступника. То, что она сама развелась с Ван Ланом и вернулась домой, не соответствует условиям помилования.

Лицо Ван Лана слегка изменилось. Он не ожидал, что, проявив снисхождение из-за благодарности за ту лепешку, которую она принесла во время прошлого визита в тюрьму, и не предприняв ничего, он увидит, как её неосторожность позволит другим ухватиться за эту улику.

А отец Ван, Ван Ян, Ван Чао и другие, услышав это, были потрясены.

— Это правда?

— Прошу господина судью провести расследование!

— Расследовать! Необходимо расследовать! Люди!

Заместитель командующего Дэн немного помедлил, затем вышел вперёд:

— Позвольте мне заняться этим делом, — он мысленно вздохнул. Честно говоря, он совершенно этого не ожидал.

Всего один день, стоило пройти всего одному дню, и после завершения дела ямынь не стал бы цепляться за такие несущественные последующие проблемы.

Не ожидал, что ей так не повезёт.

В это время старший брат Яо и двоюродный брат, смешавшиеся с толпой слушателей, покрылись холодным потом. Переглянувшись, они поспешили домой, не успев даже толком ничего сказать.

— Господин судья, если информация подтвердится, будет ли награда?

— Какую награду ты хочешь?

Младшая сестра Хань очень хотела сказать, чтобы её помиловали, но в глубине души понимала, что это невозможно. Увидев, как члены её семьи смотрят на неё горящими глазами, она облизнула губы и сказала:

— Можно ли изменить место ссылки? Господин судья, сошлите нас в Ичунь.

Когда только что господин судья объявлял места ссылки для обеих семей, она почувствовала удивление и зависть своего старшего брата по поводу того, что семью Ван ссылают в Ичунь.

Она хотела сменить место ссылки на лучшее, но боялась, что вышестоящие что-нибудь подстроят, поэтому решила прямо указать Ичунь.

Слова младшей сестры Хань заставили взгляд Ван Лана стать глубже. Использовать его кровь и плоть как разменную монету, чтобы господин судья сменил место ссылки для семьи Хань. Прекрасно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение