Глава 3

Ши Жунчжоу не знал, как должен вести себя хороший старший брат со своей новоиспеченной названной сестрой. Вспомнив несколько сцен из фильмов, он достал из холодильника фруктовый лед, картинно указал им на только что выписавшуюся из больницы Кэ Хэнси и, набрав полную грудь воздуха, прогрохотал: — А ну марш делать уроки!

Кэ Хэнси с улыбкой посмотрела на него, взяла лед и прочитала надпись на упаковке. — С лактобактериями? — Она разорвала обертку. — Мой любимый.

Ши Жунчжоу тут же забыл о своей роли старшего брата и, выхватив у нее лед, занервничал: — Врач же сказал, тебе нельзя холодное!

Потом он удивленно спросил: — Сегодня же среда, разве тебе не нужно в школу?

Кэ Хэнси, облокотившись на прилавок, спросила в ответ: — А тебе не нужно в библиотеку?

Ши Жунчжоу отвел взгляд. — Я потерял студенческий билет, не могу пройти.

Кэ Хэнси посмотрела на него с подозрением.

— Ладно, — Ши Жунчжоу понуро сел рядом с ней. — Есть те, кто любит учиться и хочет чего-то добиться, а есть те, кто предпочитает оставаться обычными людьми. Я отношусь ко вторым.

Он отвернулся, не глядя на Кэ Хэнси, и тихо продолжил: — Все мои знакомые либо хорошо учатся, либо в чем-то преуспевают. У каждого есть свои сильные стороны. Только у меня… — Он вздохнул. — Я и учусь плохо, и особых интересов у меня нет.

Кэ Хэнси положила руку ему на тыльную сторону ладони. Ее нежный голос прозвучал рядом: — А зачем обязательно все делать хорошо? Если стараешься, но не получается, разве это не нормально?

Ши Жунчжоу был поражен, что Кэ Хэнси, которая выглядела младше него, рассуждала так зрело и мудро. — Ух ты… — Он повернулся и посмотрел на нее. — Ты тоже так думала, когда все твои одноклассники учились лучше тебя?

Кэ Хэнси грустно улыбнулась. — У меня нет одноклассников.

Нет одноклассников? Значит, она не учится? Может быть, ее семья слишком бедная, и у них нет денег на школу? Ши Жунчжоу бросил на нее быстрый взгляд и тут же опустил глаза, сделав вид, что внезапно заинтересовался калькулятором. — Это даже хорошо, что нет одноклассников, — пробормотал он. — Некоторые из них такие противные.

Он потыкал кнопки калькулятора, чувствуя себя все более неловко. Его ответ прозвучал как-то неискренне. Вдруг Кэ Хэнси подумает, что он ее презирает? Боже упаси! Он просто был слишком удивлен, чтобы сразу сообразить, что сказать.

— Скоро обед, пойду готовить, — бросил он и, спасаясь бегством, скрылся на кухне.

Трудное положение, равнодушие родителей… Ши Жунчжоу жарил рис, обдумывая все это. Бедная девочка, как ей, должно быть, не хватает заботы и внимания! Он вспомнил парня, который кричал на Кэ Хэнси в подземном гараже, и разозлился. Насколько же ранима девушка в подростковом возрасте! Как он мог на нее кричать? А если бы она испугалась и расплакалась?

Он, очевидно, забыл, что плакал как раз тот парень.

Приготовив жареный рис, Ши Жунчжоу поджарил еще два яйца и сосиску. Кэ Хэнси переложила одно яйцо в его тарелку, но он вернул его обратно. — Это все для тебя. — Ши Жунчжоу посмотрел на нее с почти отеческой нежностью. — Тебе нужно хорошо питаться, ты же растешь.

Кэ Хэнси невольно поежилась.

Днем у Ши Жунчжоу были занятия. Он хотел попросить Кэ Хэнси присмотреть за магазином, но потом решил, что эксплуатировать человека, только что вышедшего из больницы, было бы слишком жестоко. К тому же, ему казалось, что это будет похоже на детский труд, поэтому он отказался от этой идеи.

У ворот университета он встретил Се Яня. Тот обнял его за плечи и, направляясь в аудиторию, поинтересовался, где Ши Жунчжоу пропадал все это время: — Куда ты делся? На сообщения не отвечаешь.

— Заботился о беспризорной молодежи.

— О беспризорной молодежи? — Се Янь расхохотался и хлопнул его по плечу. — Что, за пару дней у тебя появилось чувство юмора?

На лекции Ши Жунчжоу написал Се Яню, спрашивая, как лучше помочь беспризорной молодежи.

— Купи ей дорогую машину, своди в ресторан, а потом в бар.

— Эм… Похоже, это то, чем ты занимаешься в свободное время, — после долгого молчания ответил Ши Жунчжоу.

Поскольку на Се Яня надежды не было, Ши Жунчжоу полез в интернет. Поискав информацию, он решил, что неплохо бы сходить в парк развлечений. Пробежав глазами пару статей, он услышал звонок и, быстро собрав вещи, вышел из аудитории вместе с остальными студентами.

Поэтому он не увидел последнее предложение в статье: «Не давайте детям слишком много сладкой ваты и мороженого в парке развлечений, это может вызвать кариес и расстройство желудка».

На следующий день Кэ Хэнси стояла у входа в парк развлечений, глядя на вывеску «Семейный тематический парк». Вокруг сновали родители с детьми. Она посмотрела на ничего не подозревающего Ши Жунчжоу и шутливо спросила: — Ты тренируешься быть отцом?

Ши Жунчжоу чуть не расплакался. — Я не хочу быть твоим отцом! — Он замахал руками, отрицая. — Я еще не смотрел в интернете, как оформляется усыновление!

Кажется, с каждым словом становилось только хуже…

Сегодня был четверг, и в парке было не очень многолюдно. Среди толпы родителей с детьми они вдвоем сильно выделялись.

Маленькая девочка в розовом платье из фатина, посасывая палец, обернулась и спросила у мамы тоненьким голоском: — Мама, ты же говорила, что в парк развлечений пускают только послушных детей.

Она с трудом посмотрела на них снизу вверх и неуверенно спросила: — Дядя… то есть,哥哥… и тетя… то есть,姐姐… тоже послушные?

Мать неловко улыбнулась им и, собравшись с духом, ответила: — Дядя и тетя тоже послушные.

— А где их папа? — наивно спросила девочка.

Мать поспешила увести девочку, говоря на ходу: — Их папа пошел покупать им мороженое, скоро вернется.

Ши Жунчжоу смотрел им вслед, лихорадочно соображая, как сменить тему. — Хочешь мороженого? — спросил он.

Неужели он не мог обойти тему отцов стороной?

Но Кэ Хэнси, казалось, не обратила на это внимания. Она посмотрела ему в глаза, слегка улыбнулась и весело ответила: — Ага.

В парке развлечений был только один киоск с мороженым. Когда они подошли к нему, продавец, иностранец с большим носом, как раз делал мороженое. Оно прилипло к длинной металлической палочке и никак не хотело отрываться. Мальчик перед прилавком прыгал от нетерпения.

— Это турецкое мороженое? — с любопытством спросил Ши Жунчжоу, впервые видя такое. — Не боится, что ребенок расплачется?

В следующую секунду мальчик, который долго ждал своего мороженого, действительно расплакался.

Когда подошла очередь Ши Жунчжоу, продавец, как обычно, начал свое представление. Ши Жунчжоу, который все это время наблюдал за приготовлением одиннадцати порций мороженого, был уверен в себе. Когда продавец перевернул мороженое на палочке, Ши Жунчжоу молниеносно протянул руку, чтобы схватить его, не дав продавцу закончить представление.

Он немного просчитался со скоростью, и его рука промахнулась мимо вафельного рожка. Но, не успев среагировать и отдернуть руку, он схватил холодную массу мороженого.

Ши Жунчжоу и продавец изумленно смотрели друг на друга. Мальчик, который только что плакал, увидев эту сцену, забыл про слезы и, разинув рот, смотрел на них.

— Может… сделаете еще одно? — смущенно предложил Ши Жунчжоу, поспешив заверить продавца: — В этот раз я не буду вам мешать.

Продавец, видимо, был шокирован способностью Ши Жунчжоу ловить мороженое голыми руками. Он молча сделал еще две порции и быстро протянул их Ши Жунчжоу, словно желая, чтобы тот поскорее ушел.

Ши Жунчжоу, схватив мороженое, поспешил прочь. Если бы он задержался еще немного, растаявшее мороженое стекло бы у него с руки на землю!

Найдя наконец кран с водой, Ши Жунчжоу поспешно смыл с рук липкую массу. Обернувшись, он увидел, что Кэ Хэнси уже съела свое мороженое и теперь сидела на скамейке с закрытыми глазами, откинув голову назад. Легкий ветерок развевал ее волосы. Она была спокойна и прекрасна, словно на картине.

Ши Жунчжоу медленно подошел и сел рядом с ней. — Кхм… Кэ Хэнси… — нерешительно начал он.

Кэ Хэнси открыла глаза и посмотрела на него.

— Я не специально, правда, — удрученно сказал он. Неужели он ни разу не может вести себя нормально? — Просто мне было неловко стоять и ждать, пока он мне даст мороженое. А вдруг он бы не согласился? Вот я и решил взять его сам.

Он опустил голову, не смея смотреть на Кэ Хэнси. — Прости, что тебе со мной стыдно.

— Мне не стыдно, — ответила Кэ Хэнси. — Если ты сам не считаешь, что опозорился, никто не вправе говорить тебе такое.

— А если я сам считаю, что опозорился?

— Почему ты так думаешь? — Ее спокойный голос звучал неожиданно твердо. — Ты же ничего плохого не сделал.

Ши Жунчжоу, подражая ей, откинулся на спинку скамейки и глубоко вздохнул. — Не знаю… Мне все время кажется, что я делаю что-то не так.

— Это нормально, что не все получается. Никто не идеален. Нужно принять свои недостатки.

Кэ Хэнси, повернувшись к нему, с улыбкой добавила: — Хотя, то, как ты схватил мороженое, было очень круто! Как тебе удалось так идеально промахнуться мимо рожка и схватить само мороженое? Даже турецкий продавец с двадцатилетним стажем вряд ли смог бы так.

Эм… Спасибо за поддержку. У меня просто плохо с координацией.

Посидев немного на скамейке, Ши Жунчжоу постепенно пришел в себя после приступа стыда и неловкости. Он быстро воспрянул духом и, потянув Кэ Хэнси за руку, воскликнул: — Нельзя же просто так прийти в парк развлечений и съесть только мороженое! Нужно хоть на чем-нибудь покататься!

Кто кого сюда привел? Ши Жунчжоу совершенно об этом забыл.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение