Господин Дунфан

Господин Дунфан

Вскоре начался аукцион шулун для цингуань. Раздались одобрительные возгласы. Сначала вышла мадам, а затем изящную девушку с лицом, скрытым под золотой вуалью, вывели на сцену в центральном зале. Она грациозно встала посередине. Один лишь вид ее фигуры заставил кровь присутствующих закипеть.

Снова раздались возгласы одобрения и выкрики.

Мадам с трудом успокоила толпу, и под звуки музыки официально начались торги.

— Молодой господин, я слышала, что сыновья из многих знатных семей не появляются лично или прячутся в ложах, чтобы их не узнали. Интересно, сколько сыновей знатных семей пришло сегодня вечером? — сказала Нань Фэн, отправляя в рот миндаль.

Глаза Су Лань Юэ заблестели от смеха, ей тоже было любопытно.

— Вот бы сейчас появился отряд по борьбе с развратом, тогда этим людям точно негде было бы спрятаться, — сказала она.

— Что такое «отряд по борьбе с развратом»? — Нань Фэн и Бэй Сюэ не поняли, их любопытные глаза устремились на нее.

— ... — Су Лань Юэ неловко задумалась. В древности желтый цвет был символом благородства. Она с серьезным видом начала выдумывать: — Желтый — это цвет, предназначенный для императорской семьи и знати. «Бороться с развратом» (букв. «выметать желтое») значит смотреть, какие важные господа здесь появились. Да, вот что это значит.

Логично... Молодой господин так мудр, так талантлив, даже такие слова может придумать.

Нань Фэн и Бэй Сюэ принялись наперебой ее расхваливать. Она с удовольствием слушала, расцветая от радости.

Словно небеса услышали их разговор, перемена произошла мгновенно.

Аукцион был в самом разгаре.

Внезапно цветочная лодка несколько раз качнулась и снова затихла.

Все подумали, что ничего страшного, но через мгновение лодка снова начала раскачиваться.

На этот раз качка была сильнее.

На корме поднялась суматоха, несколько слуг с перепачканными лицами вбежали внутрь, громко крича:

— Н-нехорошо! Пожар! На цветочной лодке пожар!

Что?! Пожар?

Цветочная лодка уже отошла на середину реки, деваться было некуда. Если только не умеешь летать, оставалось прыгать в реку и плыть к берегу.

Но если доплыть до берега, то лица некоторых важных господ... будут опозорены?

В одно мгновение, кого еще волновал аукцион шулун для цингуань?

Конечно, репутация и жизнь важнее. Все ринулись к выходу, толкаясь и давя друг друга.

Начался хаос, люди толкали друг друга.

Те, кто привел с собой стражу, немедленно сбежали по реке. Тем, кто был без охраны, повезло меньше, а если они еще и не умели плавать, то совсем не повезло.

Да, Су Лань Юэ была как раз из тех, кто не привел стражу и не умел плавать.

— Госпожа, я сначала выведу вас, — Бэй Сюэ владела боевыми искусствами и могла унести Су Лань Юэ по реке. Она тут же предложила это, но та решительно отказалась.

Су Лань Юэ взглянула на Нань Фэн и сказала:

— Если ты будешь спасать меня, то на это уйдет время, туда и обратно. А Нань Фэн не умеет плавать, с ней точно что-то случится.

— Сначала пойдем на палубу посмотрим, — спокойно сказала Су Лань Юэ. Пробираясь сквозь толпу, она с трудом добралась до палубы вместе с Нань Фэн и Бэй Сюэ, но там царил еще больший хаос.

Огонь с кормы быстро распространялся и вскоре достиг середины лодки. Цветочная лодка могла разломиться пополам и затонуть.

Су Лань Юэ подошла к борту, оперлась на перила и взглянула на темную поверхность реки, пытаясь оценить расстояние до берега. Но внезапно лодка сильно качнулась. Толпа, потерявшая равновесие, накренилась в одну сторону, и так уж вышло, что все повалились в сторону Су Лань Юэ.

— ...Черт... — Су Лань Юэ увидела, как темная масса людей падает на нее. Ее тело по инерции тоже начало падать. Она ухватилась рукой за перила, но лакированная поверхность была слишком гладкой, удержаться не удалось.

Она резко подняла голову и крикнула вверх:

— Бэй Сюэ, уводи Нань Фэн первой!

— Госпожа, госпожа... — Нань Фэн и Бэй Сюэ были зажаты толпой и не могли выбраться. Из-за качки лодки они не могли легко подойти, мечась, как муравьи на раскаленной сковороде.

Неужели она снова так бессмысленно умрет?

Ее тело бессильно падало. Она даже не сопротивлялась, словно смирилась, ведь она уже умирала однажды.

Она лишь подумала, что осенняя вода, должно быть, очень холодная.

Как раз в тот момент, когда она смиренно закрыла глаза, ожидая предначертанного небесами, в ночном небе внезапно мелькнула белая фигура.

Он легко оттолкнулся носками ног и взлетел. В одно мгновение он оказался перед ней, сильная рука обхватила ее за талию, прижимая к себе. Затем он легко коснулся носком поверхности реки, сделал два-три пируэта и взмыл в ночное небо.

На берегу тихо развевались подвешенные шелковые ленты, фонари излучали тусклый желтый свет. Поверхность озера была освещена пламенем, и в глазах Су Лань Юэ тоже отразился свет.

Издалека было видно, как высокий мужчина в белой одежде и маске, обнимая юношу в белом, летит по ночному небу. Их фигуры были озарены огнем, а летящие искры казались их украшением.

Они медленно опустились на берег.

Вау, юный герой в белом, благородный господин, словно нефрит — классическая сцена спасения красавицы героем! Су Лань Юэ зачарованно смотрела в его глаза, видневшиеся из-под маски, словно в следующую секунду была готова отдать себя ему в жены.

На берегу собралась толпа зевак. Кто-то из толпы крикнул:

— Это господин Дунфан!

Взгляды всех тут же устремились на мужчину в белой одежде и маске.

Какой господин Дунфан?

Су Лань Юэ резко посмотрела на него. Неужели это тот самый... господин Дунфан?!

Дунфан Мяо, отрешенный от мира, изящный и отстраненный господин, изучивший труды всех философских школ, непревзойденный мастер игры на цине, чья мелодия могла тронуть душу. Великий знаток литературы, обладающий острым умом и прозорливостью, способный предсказывать события. Говорили, что его искусство счета не имело себе равных в мире. Он дважды преподносил императорам секретные советы в парчовых мешочках, обеспечивая стабильность в стране.

Народ почитал его, а женщины обожали, главным образом, за его благородный характер. Он спас бесчисленное множество людей, не прося ничего взамен.

Так вот оно что... Су Лань Юэ лукаво улыбнулась, все еще прижимаясь к его груди.

Господин Дунфан слегка повернулся, посмотрел на ее лицо с недобрым выражением и сказал:

— Девушка, можете отпустить.

Ох, он разгадал ее маскировку под мужчину.

Су Лань Юэ убрала руку с его груди и совершенно неожиданно сказала:

— Господин Дунфан, под луной среди цветов, при мерцающем свете фонарей... как насчет того, чтобы нам пожениться прямо здесь и сейчас?

— ... — Уголки губ под маской дернулись. Он незаметно усмехнулся и сказал: — Девушка, вы каждому мужчине такое говорите?

Су Лань Юэ улыбнулась:

— Верите или нет, но до сих пор я говорила это только одному человеку.

Маленькая лгунья.

Мужчина в маске взмахнул рукавом. Белые одежды затрепетали на ветру, черные волосы взметнулись и снова упали. Ветер взволновал поверхность озера и затронул сердца людей. Это было движение ветра, но также и движение сердца.

Тогда он не понял, что она действительно сказала правду, потому что Девятый принц и господин Дунфан Мяо из книги были одним и тем же человеком.

Он не знал причины, но ее сердце было ясно, как зеркало.

Су Лань Юэ была безнадежной фанаткой красивых лиц, и скорость ее падения была постыдно быстрой. Все пропало, она искренне и отчаянно хотела заполучить господина Дунфана, ой, нет, Девятого принца.

В этот момент из толпы вышла красавица, тоже в развевающихся белых одеждах, похожих на одеяние господина Дунфана. Сдерживая волнение, она произнесла:

— Господин Дунфан...

Нежный зов заставил Дунфан Мяо обернуться.

Су Лань Юэ, стоявшая спиной и смотревшая на плывущих к берегу людей, тоже повернулась. И увидела Бай Цянь Цянь.

Однако Бай Цянь Цянь стыдливо опустила голову и не заметила Су Лань Юэ. Та воспользовалась моментом и спряталась за спину Дунфан Мяо, отбросив назад свои черные волосы. Представление должно было начаться.

— ? — Дунфан Мяо был в маске, выражения его лица не было видно, лишь обычная, естественная холодность и отстраненность.

Появление Бай Цянь Цянь было слишком заметным, все девушки следили за каждым ее движением, особенно потому, что она так открыто обратилась к господину Дунфану.

Сдерживая эмоции, Бай Цянь Цянь нежным голосом произнесла:

— Господин Дунфан, вы еще помните эту недостойную?

— Не помню, — покачал головой Дунфан Мяо.

Су Лань Юэ тихо хихикнула у него за спиной. Он, конечно, заметил это, но подыграл ей и не шелохнулся.

Нефритовое лицо Бай Цянь Цянь покраснело, как пламя.

— Господин однажды спас эту недостойную. Я безмерно благодарна и хочу отплатить господину...

Отплатить? Как отплатить?

Судя по ее виду, она собиралась предложить себя в жены?

Одна из девушек в толпе оказалась более бойкой и без обиняков заявила:

— А ты кто такая? Господин Дунфан спас столько людей, разве он тебя вспомнит? Не лезь к нему бесстыдно, ладно?

— Господин Дунфан спасает людей и мир, зачем ему ее благодарность? О чем она вообще думает?

— Я ее знаю, это же та самая первая красавица столицы...

— Что? Пусть она и первая красавица столицы, но разве к господину Дунфану может прикоснуться простой смертный... Первая красавица слишком много о себе возомнила.

— ... — Бай Цянь Цянь была унижена и смущена этими разговорами. Она не это имела в виду, просто хотела чем-то помочь господину Дунфану, но не ожидала, что все так обернется.

Хотя у нее и были корыстные мотивы, она действительно действовала из добрых побуждений.

Сгорая от стыда, она набралась смелости и подняла голову. Внезапно она увидела мужчину в белом, появившегося из-за спины Дунфан Мяо. Но это лицо... это лицо было лицом Су Лань Юэ!

— Ты... ты... как ты здесь оказалась? — Бай Цянь Цянь была так потрясена, что не могла вымолвить ни слова. Как Су Лань Юэ добралась до господина Дунфана?

Нет, она ни за что не позволит Су Лань Юэ осквернить господина Дунфана, осквернить белый лунный свет ее сердца!

— Я здесь, это так странно? — невозмутимо переспросила Су Лань Юэ. Она собрала длинные волосы сзади, что придавало ей бравый и красивый вид. Она легко прислонилась к господину Дунфану, их позы выглядели даже интимно.

Успешно увидев, как меняется выражение лица Бай Цянь Цянь, Су Лань Юэ подошла к ней и сказала:

— А вот ты, Цянь Цянь... тебя только что обручили с наследным принцем... тебе не подобает здесь появляться, верно? И разговаривать с посторонним мужчиной... боюсь, это неуместно?

Лицо Бай Цянь Цянь мгновенно стало багровым.

Су Лань Юэ добавила:

— Однако, поскольку ты моя кузина, я ничего не скажу, чтобы не бросать тень на императорскую семью. Тебе лучше поскорее вернуться в свою резиденцию.

После этих слов глаза Бай Цянь Цянь наполнились слезами, казалось, еще секунда, и она разрыдается, как плачущая красавица.

Она прикусила губу и с последним упрямством посмотрела на Су Лань Юэ, затем гневно ушла.

Убегая, она думала: неужели Су Лань Юэ внезапно передумала выходить замуж за наследного принца из-за господина Дунфана?!

Нет, она точно так просто не сдастся!

Почему, почему Су Лань Юэ так близка к господину Дунфану, а ей приходится терпеть такое унижение?!

Все сегодняшние обиды и унижения она обязательно заставит Су Лань Юэ вернуть вдвойне!

Тем временем, разобравшись с Бай Цянь Цянь, Су Лань Юэ улыбнулась, сияя, как мартовский персиковый цвет, и повернулась к Дунфан Мяо:

— Господин Дунфан, благодарю за спасение жизни.

Спасибо тебе, что снова спас мне жизнь.

— Не стоит беспокоиться, — Дунфан Мяо посмотрел на нее глубоким взглядом. Ему все время казалось, что она говорит поразительные вещи, и он боялся, что следующей ее фразой будет: «Как насчет того, чтобы эта недостойная отдала себя вам в жены?».

Он с улыбкой покачал головой, боясь, что попал под чары Су Лань Юэ.

В это время Нань Фэн и Бэй Сюэ уже выбрались на берег. Су Лань Юэ, пятясь назад, сказала Дунфан Мяо:

— Господин, мои подруги упали в воду. Я пойду с ними переодеться, чтобы не простудиться. Господин Дунфан, до следующей встречи.

— До встречи, — Дунфан Мяо слегка улыбнулся. Где она сможет снова его увидеть, и где сможет его найти?

Наверное, у них будет не так много шансов встретиться.

Вовсе нет, о проницательный господин Дунфан. Су Лань Юэ знает даже, где находится твое логово. Найти тебя — дело минутное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Господин Дунфан

Настройки


Сообщение