Принцесса Мин Юэ
Но неужели ей действительно придется выйти замуж за наследного принца?
Бай Цянь Цянь опустила голову и уныло уставилась на кончики своих туфель. Она думала, что, выдав Су Лань Юэ замуж за нелюбящего ее принца, она обречет ее на унижения и холодность, а затем сама появится и завоюет сердце принца. Но она не ожидала, что теперь ситуация обернулась так, что именно ей предстоит выйти замуж за принца.
Она не могла смириться с этим. При мысли о «белом лунном свете» ее сердца, волны эмоций захлестывали ее.
Вспоминая тот белый силуэт, ту фигуру, словно сошедшую с картины, ее сердце даже слегка заныло — заныло от того, что она не могла его заполучить, приблизиться к нему, коснуться его.
Такой человек должен быть подобен снежному лотосу, цветущему на вершине высокой горы, и никто не смеет его осквернять.
Су Лань Юэ наблюдала, как лицо Бай Цянь Цянь то бледнеет, то краснеет, и ее настроение значительно улучшилось.
Уходя, Су Лань Юэ увидела мужа принцессы Цзы Юй Вэн Чжу, ожидавшего ее у ворот. Он был младшим офицером Столичного гарнизона — не слишком большой, но и не маленький чин.
Однако Су Лань Юэ показалось, что его взгляд был каким-то непристойным, особенно когда он смотрел на Бай Цянь Цянь. Что-то было не так.
В книге принцесса Цзы Юй Вэн Чжу плохо кончила — ее убил собственный муж.
У ненавистного человека есть свои жалкие стороны.
Что ж, пусть будет так.
Су Лань Юэ внезапно почувствовала уныние и потерю интереса. Ей даже не хотелось здороваться, и она просто прошла мимо.
За спиной раздались гневные ругательства принцессы, обвинявшей Су Лань Юэ в невежливости, некультурности и невоспитанности.
Хех.
Су Лань Юэ тихо усмехнулась. Какая-то мелкая принцесса — неужели она должна оказывать ей уважение?
Она зашла во внутренний зал, позвала ожидавшую ее Бэй Сюэ, и они поспешили обратно в резиденцию — можно было еще успеть доспать.
В последующие дни она привыкла к повседневной жизни Су Лань Юэ.
У нее была семья с исключительно правильными взглядами на мир, жизнь и ценности: родители любили друг друга, а дети были почтительны.
Иногда она получала письма от старшего брата, служившего на границе. Между строк чувствовалась его любовь, поэтому она всегда отвечала и с нетерпением ждала встречи с ним на праздновании Нового года.
Помимо общения с семьей, Су Лань Юэ чаще всего наведывалась в резиденцию Девятого принца, чтобы поесть и попить за его счет. Время от времени она видела, как Девятый принц приводил к себе разных женщин, но те лишь пели и танцевали, никогда не оставаясь на ночь. Девятому принцу приходилось нелегко, так тщательно разыгрывая этот спектакль.
Несколько раз Су Лань Юэ сидела рядом. Женщины просто подавали ему вино и уходили, ничего больше не делая.
Псевдо-распутный Девятый принц… Су Лань Юэ видела его насквозь и очень хотела найти возможность подшутить над ним, но они были еще недостаточно близки.
К тому же, она не могла слишком рано раскрыть свое знание сюжета всей книги.
Такая жизнь была очень комфортной и весьма ленивой.
Прошел месяц, и настало время весенних и осенних жертвоприношений императорской семьи.
Церемония проходила в Пурпурном дворце, расположенном к югу от Защитной реки. Дворец был построен с роскошью и величием, словно обитель небожителя среди людей.
Члены императорского клана и важные сановники согласно ритуалу стояли у подножия Алтаря Неба. Император вместе с наследным принцем и императрицей медленно поднялись по ступеням на алтарь. Все было торжественно и тихо.
Дворцовые слуги уже расставили утварь для жертвоприношений. Раздался ритуальный возглас, и группа монахов начала читать сутры. Стоявшие внизу люди пали ниц и склонили головы, никто не смел поднять взгляд.
Именно в этот момент никто не заметил, как маленькая фигурка проскользнула в сторону и, согнувшись, поднялась по боковой лестнице.
Когда монахи закончили молитву, снова раздался ритуальный возглас, и слуги вынесли Святую воду Шэн Хэн Шуй, ожидая, пока император выпьет ее и вознесет молитву.
После возгласа слуг люди внизу медленно поднялись.
Император торжественно принял чашу со Святой водой. Его взгляд был прямым и почтительным. Он уже собирался поднести чашу к губам, как вдруг откуда-то выскочила белая фигура и, бросившись к императору, крикнула:
— Не пейте!
От толчка чаша со Святой водой опрокинулась на землю. Внезапный удар сбил императора с ног, и он неловко покатился вниз по ступеням.
Двое слуг, побледнев как призраки, тут же покатились вслед за императором.
Черт… Глаза Су Лань Юэ расширились, ее руки сильно дрожали. Как тут не испугаться?
А что, если сюжет книги изменился, и Святая вода не отравлена? Малейшая неосторожность — и она действительно умрет, да еще и опозорит императора перед всеми сановниками, заставив его скатиться с Алтаря Неба… Кажется, ей конец…
— Кто это?! — грозно крикнул наследный принц. Девушка проворно поднялась, упала на колени и, слегка приподняв голову, показала свое лицо.
Су Лань Юэ?!
Перед ним была Су Лань Юэ, но в то же время как будто и не она.
В белых одеждах она была подобна звездному свету на небе. Изогнутые брови, словно нарисованные тушью, чистые и ясные миндалевидные глаза, светлая кожа. Оказалось, что без толстого слоя косметики она тоже была сияющей красавицей.
Это была та же самая девушка, но ее облик разительно отличался от прежнего.
Наследный принц невольно засмотрелся.
Внизу, у подножия алтаря, Су Жуй Хань и его жена в панике топали ногами, но не могли подняться наверх. Они поспешили к императору, умоляя о прощении.
С другой стороны, Девятый принц, одетый в фиолетовые одежды, с легкой улыбкой в своих персиковых глазах смотрел на Су Лань Юэ с возрастающим любопытством.
— Что происходит?! Госпожа Су жить не хочет?! — гневно проревел император.
Церемония жертвоприношения была сорвана. Император в плохом настроении вернулся во дворец. Супругов Су Жуй Хань и Су Лань Юэ также доставили во дворец.
Дворец Цинъа. Император сидел в главном зале, его лицо было пепельно-серым от гнева. Он холодно спросил стоявшую внизу на коленях Су Лань Юэ:
— Зачем ты сорвала жертвоприношение?
Главное, он был опозорен перед столькими людьми! Гнев душил его, и он не мог не наказать виновную!
— Отвечаю Вашему Величеству, эта подданная сделала это, чтобы спасти жизнь Вашего Величества. У меня не было выбора, — Су Лань Юэ стояла на коленях, отвечая спокойно и с достоинством.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился император.
— Докладываю Вашему Величеству, перед началом церемонии эта подданная из любопытства немного прогуливалась и увидела двух монахов, читавших сутры, которые вели себя очень подозрительно, словно что-то замышляли. Эта подданная последовала за ними и тайно наблюдала. Я увидела, как они добавили яд в Святую воду.
— Эта подданная очень испугалась и не осмелилась поднять шум. Я много раз пыталась предупредить Ваше Величество, но не могла приблизиться к вам… Поэтому мне пришлось таким образом оскорбить Ваше священное присутствие. Умоляю Ваше Величество о прощении.
Неужели?
Император взмахнул рукой, приказывая наследному принцу немедленно отправить людей проверить Святую воду. К счастью, на осколках чаши остались следы жидкости.
Придворный лекарь проверил их и действительно обнаружил сильный яд. Если бы обычный человек выпил его, он бы либо умер, либо остался парализованным.
Умер либо остался парализованным.
Император одновременно испугался и разозлился. — Кто посмел отравить Меня под Моим же носом?! Жить надоело! — Император был в ярости и приказал во что бы то ни стало тщательно расследовать это дело!
Что касается личности закулисного организатора, Су Лань Юэ знала ее, но сейчас был неподходящий момент, чтобы раскрывать это.
В оригинальной книге именно из-за этого закулисного организатора пропасть между наследным принцем и Девятым принцем становилась все глубже, что в итоге привело к их смертельной вражде.
(Нет комментариев)
|
|
|
|