Глава 6

Глава 6

Тан Ин решила, что системе нельзя доверять.

Вспомнив, как она до крови разбила губу Хэ Чжаочжану поцелуем, она решила пока не предпринимать новых попыток сближения.

— Я сегодня ходила в кино. На фильм, основанный на реальных событиях. Главная героиня — художница-инвалид, у нее все еще хуже, чем у тебя, она полностью парализована, но при этом сильная духом и независимая. Своими силами она стала художницей национального уровня.

Она продолжала говорить, не обращая внимания, слушает он ее или нет: — Каждое утро я прихожу в порядок, чтобы встретить Бога. Я не больна, я просто сломана, но пока я рисую, я счастлива. Так она говорила. Хэ Чжаочжан, я очень надеюсь, что ты тоже сможешь стать таким же оптимистичным и жизнерадостным.

Ее голос был мягким и нежным, но в нем чувствовалась твердость и вдохновение. Ее слова трогали за душу.

Но Хэ Чжаочжан не ответил.

Тан Ин больше ничего не сказала, закрыла глаза и постепенно уснула.

Хэ Чжаочжан подождал, пока она уснет. Он трижды позвал ее, но она не проснулась. Тогда он пошел умываться.

Из-за проблем с ногами ему было неудобно, и он потратил больше часа, чтобы привести себя в порядок.

Чтобы лечь в постель, ему пришлось напрячь руки и медленно перетащить свое тяжелое тело…

Это было тяжело.

Он тяжело дышал, но старался сдерживаться, чтобы не разбудить ее.

— Щелк.

Он выключил люстру, оставив только ночник.

Мягкий, приглушенный свет ночника освещал нежное, красивое лицо женщины рядом с ним.

Она крепко спала, ее черные волосы рассыпались по постели. Белая рубашка не могла скрыть ее прекрасную фигуру, открывая изящные ключицы и соблазнительные очертания груди.

Захватывающее зрелище.

Хэ Чжаочжан закрыл глаза, глубоко вздохнул и укрыл ее одеялом.

Одеяло было тонким.

Как раз для прохладной комнаты с кондиционером.

Но Тан Ин сбросила его.

И снова открылась ее грудь.

На этот раз к ней добавились две белые, гладкие ноги.

Черт!

На ней не было нижнего белья!

Дыхание Хэ Чжаочжана сбилось, он сжал руки в кулаки, его грудь вздымалась, а обычно бледное лицо залилось краской.

Он выключил ночник.

Наступила темнота.

Это было ошибкой.

Он забыл, что в темноте чувства обостряются.

Ее сладкий аромат проникал повсюду, заполняя его легкие, растекаясь по крови.

Это было невыносимо.

Он не мог уснуть.

Тан Ин же спала сладким сном.

Только под утро она почувствовала, что рядом с ней лежит раскаленная печь, и проснулась от жары.

Проснувшись, она услышала болезненный шепот Хэ Чжаочжана:

— Папа, не надо, папа…

У Хэ Чжаочжана был жар!

Поняв это, Тан Ин поспешно включила свет.

Яркий свет осветил лицо Хэ Чжаочжана, покрытое потом.

Его волосы были мокрыми, лицо неестественно красным, закрытые глаза были полны слез, уголки глаз блестели от влаги.

Он плакал, его лицо искажала гримаса боли, словно он видел кошмар.

— Хэ Чжаочжан! Очнись! Хэ Чжаочжан!

Она звала его по имени, трясла за плечи.

Его тело было обжигающе горячим, температура очень высокой, он бредил.

— Папа, не надо, прошу тебя, не надо…

Он крепко схватил Тан Ин за запястье.

Тан Ин как раз расстегивала его пижаму, чтобы помочь ему остыть.

Пальцы мужчины сжались с силой, вены на тыльной стороне ладони вздулись, и вскоре на ее нежной коже остались красные следы.

Тан Ин вскрикнула от боли: — Отпусти! Хэ Чжаочжан!

Она с силой вырвала руку, спрыгнула с кровати, намочила полотенце и стала обтирать ему лицо и тело.

В то же время она громко кричала: — Скорее, сюда! У молодого господина жар! Дядя Сунь!

Сунь Бяо быстро прибежал.

За ним последовали слуги.

Измерили температуру, дали лекарство, сделали обтирания.

Они действовали слаженно, и помощь Тан Ин больше не требовалась.

Тан Ин наблюдала за ними издалека и впервые так ясно ощутила боль Хэ Чжаочжана — этот взрослый мужчина был хрупким, как фарфоровая кукла.

Постойте…

Почему у него вдруг поднялась температура?

Из-за того, что он простудился раньше?

Рецидив?

— Это все из-за тебя, — неожиданно заявила система.

Тан Ин не поняла, ее голос был полон невинности: — Что я ему сделала?

Система с усмешкой объяснила: — Посмотри на себя в зеркало. Какой мужчина выдержит, если рядом с ним будет лежать такая женщина, как ты?

После этого напоминания Тан Ин вспомнила, что после душа, не найдя своей одежды, она надела рубашку Хэ Чжаочжана, а под ней ничего не было.

Сейчас здесь было много слуг.

И среди них были мужчины.

Она поспешила наверх переодеться.

— Теперь понимаешь, в чем твоя ошибка? Он дважды принимал холодный душ, как у него могло не подняться температуры? — Система злорадно добавила: — Ты соблазняешь его, даже не осознавая этого!

Тан Ин: «…»

Ладно.

Не поспоришь.

Переодевшись, она вернулась в комнату Хэ Чжаочжана.

Врач уже приехал.

Это был тот же молодой, красивый доктор.

Он поставил Хэ Чжаочжану капельницу. Его лицо было серьезным. Увидев Тан Ин, он нахмурился.

Тан Ин почему-то почувствовала себя виноватой: — Эм… как он? Температура сильно высокая?

Врач промолчал, посмотрел на нее и вышел.

Тан Ин поняла намек и последовала за ним.

Они остановились во дворе.

Было около четырех утра, небо только начинало светлеть, весь мир был тихим и спокойным, словно спал.

Тан Ин была лентяйкой. Кроме как разбогатеть, она мечтала только о беззаботной жизни. Она впервые видела небо в четыре утра и была поражена.

Залюбовавшись, она забыла о мужчине рядом с собой.

Пока…

— Вы спали с молодым господином в одной комнате?

Вопрос мужчины застал ее врасплох.

Тан Ин очнулась: — А?

Он что, хорошо знаком с прежней Тан Ин?

Разве можно обсуждать такие личные вопросы?

Чжоу Ичуань, видя ее растерянность, не стал ходить вокруг да около и сказал прямо: — У молодого господина жар из-за избытка внутренней энергии. Перед тем как у него поднялась температура, он принимал холодный душ. Что вы с ним делали?

Тан Ин: «…»

Она ничего не делала.

Но в то же время как будто сделала все.

— Молодой господин всегда был равнодушен к плотским утехам, такого с ним раньше не случалось, — Чжоу Ичуань посмотрел на нее серьезно, словно на преступницу. — Мисс Тан, молодой господин еще восстанавливается, он не выдержит вашей страсти. Я не рекомендую вам спать с ним в одной комнате.

Его слова прозвучали резко.

И неприятно.

Словно ее страсть была ужасным преступлением.

Тан Ин стало обидно, но, вспомнив, что он личный врач Хэ Чжаочжана, она сдержалась.

Система не смогла сдержаться и возмутилась: — Этот мужчина ненормальный? Он слишком много на себя берет! Хозяйка, не слушай его. У Хэ Чжаочжана жар, ты должна помочь ему остыть. Он что, не понимает, что лучше проблему решить, чем игнорировать? Шарлатан, наверное.

— Наверное, это злоба одинокого человека, — с досадой подумала Тан Ин.

Система тут же поддержала ее: — Точно! Он выглядит как несчастный одиночка!

Несмотря на свои мысли, Тан Ин вежливо ответила: — Я поняла. Я буду осторожнее в будущем.

Чжоу Ичуань, сказав, что хотел, вернулся к Хэ Чжаочжану.

Хэ Чжаочжан уже проснулся.

Он открыл глаза, которые были налиты кровью.

— Молодой господин!

— Молодой господин, вы наконец очнулись!

Сунь Бяо и слуги взволнованно столпились вокруг него.

Хэ Чжаочжан нахмурился, у него раскалывалась голова, он чувствовал слабость.

Лежа в постели, он посмотрел сквозь толпу и, не увидев Тан Ин, вздохнул с облегчением, но тут же почувствовал тяжесть в груди…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение