Глава 9. Снежная дева (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Почему ты спрашиваешь? — почесал голову Шэн Тун.

— Вы же с детства вместе, конечно, у вас хорошие отношения, — обиженно сказала Чжан Бин.

— Что? — тут же возразил Шэн Тун. — Сколько себя помню, она меня только и делала, что колотила. Какие уж тут хорошие отношения?

— Но вы же так близки, — Чжан Бин опустила голову. — Ты даже называешь ее по прозвищу. Говорят же, бьет — значит любит...

Шэн Тун обнял свою чувствительную девушку и крепко поцеловал ее в щеку.

Ему нравилась ее ранимость и застенчивость. Не удержавшись, он сказал:

— Глупышка, хоть мы с ней и выросли вместе, я всегда относился к ней как к сестре. Я люблю только тебя.

Смущенная и счастливая Чжан Бин прижалась к своему парню:

— Шэн Тун, ты такой хороший! Ты хочешь быть со мной всегда?

Влюбленный Шэн Тун, не раздумывая, ударил себя в грудь:

— Конечно, хочу!

Никто не заметил, как струйка черной Ци поднялась над головой Шэн Туна и проникла в его зеленую ауру.

Шэн Тун украдкой остановил Лу Яньцин:

— Лу Яньцин, где проект?

Лу Яньцин закатила глаза:

— Я попросила Сюй Ин передать его твоей девушке, чтобы она опять не разревелась, а ты не начал со мной спорить. Как с дурачком, честное слово.

— Кто дурачок? Твой отец дурачок!

— Ты прав, мой отец и есть дурачок.

Лу Яньцин посмотрела на голову Шэн Туна и нахмурилась.

Опять? Только что все было зеленое, и вдруг почернело? Неужели этому парню так не везет?

Лу Яньцин, как ни в чем не бывало, спросила:

— Ты скоро умрешь?

— А?

Шэн Тун вдруг покраснел и застенчиво произнес:

— Ты, наверное, расстроена, что у меня появилась девушка? Я понимаю, это просто твоя женская, немного поверхностная собственническая ревность. Твой друг детства вдруг нашел себе пару, и ты чувствуешь себя одиноко, пусто, тебе непривычно...

Кулаки Лу Яньцин сжались:

— Прекрати нести эту чушь!

Шэн Тун тут же замолчал и неловко протянул ей карту:

— Держи.

— Что это?

— Слышал, тебя опять выгнали из дома. Это мои карманные деньги, трать экономно.

Шэн Тун вздохнул. Ему хотелось вытрясти всю дурь из головы Лу Яньцин:

— Из-за чего вы опять поссорились с отцом? Почему он тебя выгнал? Ради денег ты могла бы и потерпеть.

Лу Яньцин усмехнулась:

— Да просто так. Он предложил мне миллион, чтобы я отказалась от всех прав на наследство. Я согласилась.

Шэн Тун тут же изменился в лице и попытался забрать карту:

— Ты бессовестная! У тебя миллион, а ты еще мои копейки берешь!

Лу Яньцин вернула ему карту и сунула в карман талисман, который нарисовала накануне:

— Вижу, у тебя печать на лбу потемнела. Ближайшие дни поменьше выходи из дома.

Шэн Тун недовольно прищурился. Двумя пальцами он вытащил из кармана смятую салфетку, на которой помадой были нарисованы какие-то каракули.

Лу Яньцин накануне поленилась встать за бумагой и ручкой, поэтому нарисовала талисман помадой на салфетке.

Шэн Тун поморщился от отвращения и хотел было выбросить салфетку, но, увидев кулак Лу Яньцин, испуганно спрятал ее обратно.

— Что это такое?

— Защитный талисман. Будь осторожен.

— Ого, всего пару дней не виделись, а ты уже в мистику ударилась?

— Давай, давай, дурачок, — отмахнулась Лу Яньцин.

Шэн Тун продолжал успокаивать Чжан Бин.

Только что успокоенная девушка снова рассердилась:

— Где ты был? Почему ты мне врал?

— Я не врал, — поспешил объяснить Шэн Тун. — Просто перекинулся с ней парой слов. Бинбин, не ревнуй, пожалуйста.

Глаза Чжан Бин наполнились слезами:

— Говорят, у нас с ней одинаковые длинные черные волосы, и что на самом деле ты любишь ее. Шэн Тун, я что, для тебя просто ее замена?

Шэн Тун: ?

На его лице появилось выражение, как у старика в метро.

— Что ты такое говоришь? — только и смог вымолвить он. Какая еще замена? Замена с длинными черными волосами?

Шэн Тун почувствовал усталость. Ему казалось, что либо он, либо его девушка говорят на каком-то непонятном языке, иначе почему им так сложно общаться?

Внезапно какая-то сила толкнула Шэн Туна, и он упал на землю, почувствовав резкую боль в спине.

Бах!

Электродрель, пролетев в сантиметрах от плеча Шэн Туна, упала на землю.

— А-а! Что это было?! Бинбин, ты в порядке? — закричал Шэн Тун.

Чжан Бин, побледнев от страха, крепко вцепилась в одежду Шэн Туна.

Кто-то уронил дрель с высоты, чуть не покалечив человека. Шэн Тун вызвал полицию, отвез Чжан Бин в общежитие и успокоил ее. Только после этого у него появилось время обдумать произошедшее.

На спине у него была длинная царапина и немного содрана кожа. Если бы он не отклонился в сторону в последний момент, дрель попала бы ему в голову.

— Чуть не проломило череп, — пробормотал Шэн Тун. — Хорошо, что я везучий.

Он достал из кармана смятую салфетку и заметил, что помада на «талисмане» почернела.

Не придав этому значения, Шэн Тун, как и любой другой мужчина, не разбирающийся в косметике, подумал:

— Почему она почернела? Окислилась, что ли?

Уставший после целого дня, проведенного с девушкой, Шэн Тун лег в постель и мгновенно уснул.

Посреди ночи из-за штор вдруг выплыло облако демонической Ци и приблизилось к уху Шэн Туна.

— Сссс... сссс...

Шэн Тун похлопал себя по уху, перевернулся на другой бок и продолжил спать.

***

Перед тем как вернуться домой, Лу Яньцин получила сообщение.

Не Шучжао: Сегодня вернусь поздно, ужин не готовил.

Стоя на перекрестке, Лу Яньцин почувствовала аппетитный запах лапши с улитками. Зная, что дома ее ждет пустой холодильник, она купила порцию с двумя жареными яйцами и отправилась домой.

Двадцать минут спустя Лу Яньцин и проснувшийся Цяо Чжи оказались в патовой ситуации.

Обстановка накалялась, битва могла начаться в любой момент.

Цяо Чжи блестящими глазами смотрел на лапшу в руках Лу Яньцин.

— Лулу, обними! Цяоцяо хороший мальчик, хочет кушать!

Лу Яньцин, немного подумав, открыла Цианду и снова задала вопрос.

Вопрос: Можно ли давать грудным детям лапшу с улитками?

Тот же самый отзывчивый пользователь узнал ее ник и очень удивился.

Отзывчивый пользователь: ?

Отзывчивый пользователь: Этот ребенок — тот же самый, которому ты хотела дать молочный напиток?

Пользователь чуть не упал в обморок и быстро напечатал ответ.

Отзывчивый пользователь: Нельзя! Категорически нет! И у меня есть для вас самый искренний совет, надеюсь, вы к нему прислушаетесь.

Дополнительный вопрос: Какой совет?

Отзывчивый пользователь: Держитесь от своего ребенка подальше! Подальше!

Лу Яньцин потерла нос и сказала Цяо Чжи:

— Видишь, специалисты говорят, что тебе нельзя.

Цяо Чжи обнял ее палец:

— Лулу, хорошая Лулу.

Лу Яньцин подняла малыша, посадила его в коробку из-под салфеток, закрыла крышкой и, быстро съев лапшу, выбросила коробку на улицу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Снежная дева (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение