Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пока Гао Цзяньлян и другие спорили о Се Кае, сам Се Кай «представлялся» грабителям.
С несчастным видом он сказал:
— В Ван Чае есть подпольное казино. У меня зачесались руки, и я пошёл сыграть пару партий. Выиграл всего миллион-другой, а потом, как вы понимаете, они начали действовать. Мне пришлось прикончить двоих и сбежать. Но я не знал, что это казино крышуют менты, и один из тех, кого я убрал, оказался копом. Я хотел залечь на дно, но обнаружил в аэропорту ещё больше ментов, поэтому пришлось прятаться в туалете. А дальше вы всё знаете. Так что, вы меня действительно спасли.
Два бандита были в замешательстве, не зная, правда это или ложь, и не смея поверить. Они были глубоко напуганы и не знали, как реагировать.
С момента своего появления Се Кай привлёк всеобщее внимание, и бдительность бандитов по отношению к заложникам, естественно, снизилась. В этот момент произошло неожиданное событие.
Молодой человек в очках внезапно выскочил из толпы заложников и бросился прямо к пистолету, который держал Бандит Б.
Бандит Б, испугавшись и разозлившись, инстинктивно отшатнулся и машинально нажал на спусковой крючок.
Раздался выстрел, сопровождаемый криками заложников, нарушивший с таким трудом завоёванное Се Каем спокойствие. Ситуация резко ухудшилась, и перестрелка между полицией и бандитами могла начаться в любой момент.
Се Кай отреагировал мгновенно, заметив движение, и тут же громко крикнул:
— Всем стоять!
Он предупредил обе стороны — полицию и бандитов.
Одним прыжком он бросился вперёд и, когда Бандит Б отшатнулся и выстрелил, едва успел толкнуть его.
Дуло пистолета отклонилось, пуля пролетела мимо уха молодого человека, разбив вдребезги фарфоровое изделие позади.
Гао Цзяньлян тоже быстро приказала:
— Всем сохранять спокойствие!
Она предотвратила вполне возможный огонь снайперов.
Возможное кровопролитие было чудом предотвращено благодаря их молчаливому согласию.
В зале воцарилась мёртвая тишина, полицейские молча вытирали пот со лбов.
Бандит А, всё ещё потрясённый, смотрел на своего сообщника.
Бандит Б был ещё больше напуган, глядя на всё ещё дымящееся дуло пистолета, и холодный пот струился по его лицу.
Заложники, кричавшие ранее, сбились в кучу, издавая тихие стоны и плач, словно хор Судного дня.
Гао Цзяньлян, сжимая кулаки, глубоко вздохнула и ещё раз повторила приказ: «Не открывать огонь без приказа».
Виновник происшествия, тот самый горячий молодой человек в очках, был напуган выстрелом до оцепенения и застыл у прилавка.
Се Кай не ожидал такого, и его охватил гнев. Он подошёл и одним ударом повалил молодого человека, затем, схватив его за грудь, оттащил из магазина:
— Идиот, хочешь быть героем?
Глаза молодого человека горели, и он сквозь зубы выдавил:
— Мразь, чтоб ты сдох!
Се Кай рассердился:
— Ты хоть понимаешь, сколько людей ты чуть не убил?
Молодой человек истерически кричал:
— Мразь, мусор, отброс, свинья…
Молодой человек, очевидно, был уже не горяч, а сломлен.
Се Кай, не раздумывая, оглушил его ударом, оттащил к ближайшей зоне отдыха и со щелчком надел на него наручники.
Полицейские молча наблюдали; по крайней мере, этот поступок Се Кая они могли понять.
Се Кай вздохнул с облегчением, оглядел плотные ряды полицейских и остановил взгляд на Гао Цзяньлян:
— Вы только что видели, что произошло. Не хотите ничего сказать?
Гао Цзяньлян внутренне вздохнула, взяла микрофон и сказала:
— Я старший инспектор Гао Цзяньлян. Полиция делает всё возможное, чтобы спасти вас. Пожалуйста, не предпринимайте никаких необдуманных действий, ни в коем случае не предпринимайте необдуманных действий. От имени полиции я обещаю вам, что ваша безопасность будет обеспечена, ваша безопасность будет обеспечена…
Повторив это несколько раз, она опустила микрофон, издалека кивнула в знак благодарности и бросила на него явно обеспокоенный взгляд.
Се Кай удивлённо обернулся и только тогда заметил, что полицейский, в которого стреляли в самом начале, всё ещё лежит за пределами магазина. Его грудь слегка вздымалась, что означало, что он ещё жив.
Он тут же вернулся в магазин и сказал двум бандитам:
— Того полицая снаружи нужно убрать.
Бандит А настороженно сказал:
— Что ты собираешься делать? Я предупреждаю тебя, хотя ты и справился с ситуацией очень хорошо, это не значит, что мы тебе верим. И здесь командуем мы, а не ты.
Се Кай указал на заложников:
— Эти люди уже напуганы до смерти. Если рядом будет лежать умирающий человек, как они смогут успокоиться? Того, что произошло только что, недостаточно? Этот человек вот-вот умрёт. Если он действительно умрёт здесь, эти менты определённо возненавидят нас ещё больше. Смогут ли они тогда согласиться на наши условия? Если мы отпустим его, пока он ещё жив, возможно, они быстрее примут наши условия. И что более важно, нам нужны живые заложники. Зачем нам умирающий человек?
Два бандита ошеломлённо молчали.
Се Кай снова сказал:
— Если вы молчите, я считаю, что вы согласны.
Бандит А недоверчиво уставился на него:
— Ты правда не полицейский?
Се Кай вздохнул:
— Ладно, мои документы они конфисковали. Я попрошу их бросить их сюда, вы посмотрите, и тогда поверите.
Не дожидаясь ответа, он вышел из магазина и крикнул:
— Бросьте мои документы сюда, иначе забирайте этого дохлого полицая!
Гао Цзяньлян склонила голову:
— Отдайте ему.
Ми Цзяци выскочил из-за оцепления и с силой швырнул бумажник Се Кая по земле.
Бумажник пролетел более двадцати метров, затем проскользнул по земле и остановился прямо перед магазином.
Се Кай поднял его и бросил Бандиту А:
— Посмотри внимательно. Я в Гонконге два года, год назад получил вид на жительство. Там есть дата. Ты думаешь, они позволят иммигранту, прожившему здесь год, вступить в полицию?
Бандит А внимательно изучил документы. По крайней мере, они были настоящими. Он ничего не сказал и передал их Бандиту Б.
Бандит Б тоже посмотрел, ничего не сказал и вернул их Бандиту А.
Тогда Се Кай сказал:
— Поверьте мне, я здесь, чтобы сотрудничать, потому что хочу выжить.
Бандит А всё ещё молчал. Он переглянулся с Бандитом Б и бросил бумажник обратно Се Каю.
Се Кай поймал его, сунул в карман и, бросив:
— Я займусь этим,
— развернулся и пошёл.
Выйдя из магазина к раненому полицейскому, он увидел, что тот ранен в лёгкое, но, к его удивлению, за такое долгое время не было сильного кровотечения, что свидетельствовало о его невероятной живучести.
Он пощупал пульс на его шее и тихо сказал:
— Слушай, ты тяжело ранен, но тебя ещё можно спасти. Сейчас я оттащу тебя, и врачи немедленно окажут тебе помощь. Но ты должен оставаться абсолютно спокойным, без каких-либо эмоциональных потрясений, только тогда ты выживешь, понял?
Полицейский с трудом открыл глаза, слегка кивнул и почти неслышно произнёс:
— Спасибо.
Се Кай улыбнулся ему, положил его ровно и, потянув за плечи, оттащил немного в сторону, но, боясь, что бандиты не пустят его обратно, не стал оттаскивать слишком далеко.
Он крикнул полиции:
— Отправьте двух человек, чтобы они забрали его. Только медицинский персонал, без оружия и без всяких хитростей, иначе здесь всё немедленно взорвётся, и все погибнут, окей?
Полиция, конечно, не стала бы в такой момент создавать проблемы. Двое парамедиков с носилками срочно вошли и под пристальным наблюдением напряжённых бандитов забрали раненого, без каких-либо инцидентов.
Полицейские снова посмотрели на Се Кая.
Если оглушение молодого человека они могли понять, то теперь они испытывали искреннюю благодарность, даже некое уважение, и, возможно, определённое доверие.
Гао Цзяньлян бросила на него взгляд, полный глубокой признательности.
Но следующее абсурдное действие Се Кая снова полностью вышло за рамки их ожиданий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|