Глава 5. Эликсир

Фэнтянь, как и большинство древних китайских столиц, был разделен на Внутренний и Внешний город. В самом центре Внутреннего города располагался Императорский дворец, символ высшей власти. Вокруг него находились резиденции императорской семьи и высокопоставленных чиновников. Внешний же город был местом проживания торговцев и простого народа.

Внешний город Фэнтяня изобиловал торговыми лавками и представлял собой весьма пёструю картину. Для удобства управления династия Тяньшэн отвела каждой отрасли отдельную улицу. Так появились улицы цветов, улицы ресторанов и другие специализированные торговые районы. Благодаря концентрации ресурсов и взаимовыгодному сотрудничеству, эти улицы процветали, привлекая всё больше торговцев и покупателей, и в значительной степени способствовали процветанию Фэнтяня.

Улица Жэньсинь была одной из самых известных улиц Фэнтяня. Здесь собирались лучшие лекари не только столицы, но и всей империи Тяньшэн. На этой улице располагалось более сотни больших и малых лечебниц, и ежедневно сюда стекались толпы людей в поисках исцеления.

Аптека «Святого Согласия» занимала видное место в центре улицы Жэньсинь. Это заведение отличалось от обычных лечебниц тем, что здесь только продавали лекарства, но не принимали пациентов. Более того, продаваемые здесь лекарства также были особенными — это были пилюли, изготовленные по рецептам известных лекарей.

Однако эти пилюли были не по карману простым людям. Даже самая дешёвая пилюля красоты Хуаянь Дань стоила сто лянов серебра, сумму, которую большинство жителей не видело за всю свою жизнь.

Несмотря на высокую цену, в аптеке «Святого Согласия» всегда было много покупателей. Как говорится, за качество нужно платить. И хотя пилюли стоили дорого, их эффективность была неоспоримой — они практически всегда помогали.

В столице, естественно, было гораздо больше знатных вельмож и богатых купцов, чем в других местах. Эти люди, рождённые в богатстве, очень дорожили своей жизнью. Заболев, они тут же посылали слуг за целебными пилюлями. Высокая стоимость лекарств для них была каплей в море.

Именно эти люди составляли основную клиентуру аптеки «Святого Согласия».

Сяо Линъюэ вошла в аптеку в самый час пик. Глядя на толпу покупателей, она довольно улыбнулась — она пришла по адресу.

— Госпожа, какое лекарство вы желаете приобрести? — бойкий молодой приказчик, увидев Сяо Линъюэ, с её неземной красотой и благородной осанкой, сразу понял, что перед ним не простая горожанка, и вежливо обратился к ней.

— Я не покупать пришла. Скажите, управляющий здесь? Мне нужно с ним поговорить, — ответила Сяо Линъюэ, подчёркнуто вежливо. Она всё больше убеждалась в правильности своего выбора. Эта поездка не будет напрасной.

— Управляющий сейчас занят. Если у вас срочное дело, я могу передать ему. Позвольте узнать ваше имя, госпожа? — спросил приказчик, соблюдая все правила приличия.

— Передайте управляющему вот это, — Сяо Линъюэ достала из рукава небольшой фарфоровый флакон и протянула его приказчику.

Дождавшись, пока приказчик уйдёт, Сяо Линъюэ села на дорогой стул из красного дерева и стала терпеливо ждать. Она была уверена, что, как только управляющий откроет флакон, он тут же захочет с ней встретиться.

И действительно, не прошло и получаса, как из боковой двери выбежал полный мужчина лет сорока. Черты лица его были довольно приятными, а в глазах светилась проницательность, присущая торговцам.

— Госпожа, эти пилюли… — начал он, глядя на Сяо Линъюэ с удивлением и нескрываемым волнением. Это был Хуэйхунь Дань, пилюля возвращения души! Как следует из названия, она могла вернуть человека с того света. Из-за сложности приготовления она встречалась крайне редко. Среди столичной знати ходила поговорка: «За все золото мира не купишь возвращение души». Это говорило о её невероятной ценности. И вот теперь перед ним стоял неприметный флакончик, в котором лежало целых пять таких пилюль! Как тут не удивиться?

— Управляющий, я не люблю ходить вокруг да около, поэтому скажу прямо, — начала Сяо Линъюэ. Она, конечно, знала цену этим пилюлям, но, как говорится, кто не рискует, тот не пьёт шампанского. Чтобы заработать ещё больше денег, нужно сначала дать кому-то попробовать мёд. — Я пришла, чтобы попросить вас представить меня вашему хозяину. Я хочу предложить ему выгодную сделку. Эти пилюли — небольшой подарок к нашей первой встрече.

— Госпожа весьма прямолинейна. Я понимаю, — ответил управляющий, немного опешив, но быстро придя в себя. В душе он был поражён. Какая щедрость! Пять пилюль Хуэйхунь Дань — и глазом не моргнула! И это всего лишь подарок! Что же за сделка её интересует?

— Я приду завтра в это же время. Надеюсь, к тому времени ваш хозяин будет свободен, — сказала Сяо Линъюэ и, развернувшись, ушла. Она сказала всё, что хотела. Теперь всё зависело от хозяина аптеки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение