Глава 3. Несравненная красота

— А! — вскрикнула Сяо Линъюэ, принимая коробочку. Она споткнулась о небольшой камешек, и коробочка выскользнула из её рук. Сяо Линъюэ испуганно попыталась её поймать, но рука дрогнула, и коробочка упала на землю.

По случайному стечению обстоятельств, коробочка перевернулась, и, упав, рассыпала румяна. Алое облако поднялось в воздух, подхваченное ветром, и осыпало Сяо Линъу с головы до ног.

— Ой, четвёртая сестра, простите! — воскликнула Сяо Линъюэ, увидев, что Сяо Линъу покрыта алой пудрой. В её глазах мелькнул огонёк, но тут же она снова приняла вид испуганной и беспомощной девушки. — У меня руки как крюки… Испортила ваш подарок. Простите меня, пожалуйста! — бормотала она, неловко пытаясь стереть румяна с одежды сестры.

— Ты?! — Сяо Линъу, не привыкшая терпеть обиды, грубо оттолкнула Сяо Линъюэ. Её лицо позеленело от злости, она хотела выругаться, но вдруг сдержалась и, резко развернувшись, ушла прочь.

Когда Сяо Линъу скрылась из виду, на обычно кротком лице Сяо Линъюэ появилась язвительная улыбка. «Цаньянь… Я думала, что с такой хитрой матерью, как Вторая Госпожа, Сяо Линъу, пусть и не умна, но по крайней мере не глупа. Но я ошиблась. Она оказалась просто непроходимо глупой! Использовать такой примитивный яд, как Цаньянь, против ученицы Уцзи Лаожэня… Это верх безрассудства!»

Все знали, что Уцзи Лаоржэнь — великий мастер боевых искусств и непревзойдённый лекарь, способный, по слухам, даже мёртвых воскрешать. И Сяо Линъюэ, его любимая ученица, конечно же, узнала бы такой простой яд, как Цаньянь.

«Сейчас у Сяо Линъу, наверное, уже начались симптомы. Этот яд называется Цаньянь, потому что он уродует лицо, превращая красавиц в чудовищ. В богатых домах его используют, чтобы избавиться от надоевших наложниц».

К тому же, этот яд неизлечим. Потеряв красоту, Сяо Линъу станет бесполезной для своего отца, жадного до власти и богатства. Её жизнь, скорее всего, разрушена.

Однако Сяо Линъюэ не испытывала к сестре ни капли жалости. Не будь та так жестока, не попала бы в такую беду.

Фэнтянь, столица династии Тяньшэн, был центром экономической, политической и культурной жизни страны. Город кишел жизнью, главные улицы были заполнены ресторанами, чайными домами и всевозможными лавками, демонстрируя процветание империи.

Появление девушки четырнадцати-пятнадцати лет на мгновение остановило бурлящий поток городской жизни. В Тяньшэн нравы были свободными, незамужние девушки могли спокойно появляться на людях, поэтому появление девушки на улице само по себе не было чем-то необычным. Но эта девушка привлекала всеобщее внимание своей несравненной красотой.

Одетая в белое платье, с нежной, гладкой кожей, тонкими, как листья ивы, бровями и ясными, лучистыми глазами, полными живости и ума, с изящным, чуть вздернутым носиком и соблазнительными, словно спелая вишня, губами, она шла по улице. Её чёрные волосы были небрежно собраны, несколько прядей развевались на ветру, придавая ей вид неземного существа, словно сошедшей с небес феи. Это была Сяо Линъюэ, тайком сбежавшая из дома премьер-министра.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение