Глава 14
— Не делай этого, ты расстроишь отца, — нахмурилась Ли Мэй. — Ты же знаешь его характер. Зачем спорить с ним по пустякам?
«Какие пустяки? Это очень важно!» — подумала Се Цзюй.
Она проигнорировала слова матери. Хотя внешне она была похожа на Ли Мэй, характером она пошла в отца — упрямая и несгибаемая, не привыкшая отступать.
Она вывела Лу Сыци из дома. Зная, что Лао Чэн не станет её слушаться, она сама села за руль и отвезла Лу Сыци.
По дороге Лу Сыци молчал.
Се Цзюй решила, что должна объяснить ему причину своего поступка. — Вы не подумайте ничего такого… — начала она, не отрываясь от дороги.
— Что именно?
— Что я не хотела приглашать вас на ужин.
— Нет, — спокойно ответил Лу Сыци. Его голос был тихим, с хрипотцой. — Я бы так не подумал.
В его ответе чувствовался скрытый смысл. Се Цзюй показалось, что он говорит одно, а думает другое. Она бросила на него быстрый взгляд и увидела, что он поджал губы, и на его лице застыло серьёзное выражение.
Через некоторое время в салоне машины раздался его голос: — Я знаю, что в тот день вы выбрали меня, потому что были расстроены и злились на того, кто вас обманул. Вы просто хотели выплеснуть свои эмоции… В этом я вас правильно понял. И то, что вы не хотели, чтобы я остался на ужин… Я тоже понимаю. Вы просто хотели избежать лишних проблем в будущем.
Он был прав во всём, но почему-то его слова задели Се Цзюй.
Все решения принимала она, и он, будучи неглупым человеком, конечно же, понимал причину её поступков: они были чужими друг другу.
Чужим людям не нужно притворяться близкими, не нужно ужинать за одним столом, не нужно устраивать семейные встречи, чтобы познакомиться поближе.
Она не стала ничего объяснять, приняв его слова молчанием.
Когда они проезжали мимо автобусной остановки, Лу Сыци попросил её остановиться. Положив руку на дверную ручку, он сказал: — Я очень благодарен вам за помощь моей семье. Когда вам понадобится развестись, свяжитесь со мной. — Сказав это, он открыл дверь и вышел, не оглядываясь.
Се Цзюй смотрела ему вслед, словно потерянная.
Автобусная остановка была совсем рядом. В зеркало заднего вида она видела, как он идёт к остановке. Его стройная фигура выделялась среди других людей. В профиль его молодое лицо казалось ещё более привлекательным, но брови были слегка нахмурены, а губы плотно сжаты, словно его мучили какие-то неразрешимые проблемы. Выбившаяся прядь волос на лбу придавала ему трогательную юношескую беззащитность.
Она видела, как люди на остановке смотрят на него, как множество глаз провожают взглядом этого юношу, который был красивее любой звезды. Но он, казалось, ничего не замечал, его задумчивый взгляд был устремлён в пустоту.
Подъехал автобус. Се Цзюй видела, как он садится в автобус, как опускает монету в автомат, как его голова исчезает в толпе.
Автобус уехал.
Длинный автобус промчался мимо её машины со скоростью экспресса. Се Цзюй даже не успела заметить, где именно он сел.
Ей стало немного грустно.
Она не ожидала такого прощания. Сегодня утром они вместе стриглись, вместе ехали в ЗАГС, вместе фотографировались, вместе скачивали свадебные фотографии… Она и представить себе не могла, что их расставание будет таким.
Слишком холодно. Последняя фраза, которую он произнёс, была: «Когда вам понадобится развестись, свяжитесь со мной». А не пожелание счастливого пути и светлого будущего.
Она вздохнула с сожалением. Хотя они были чужими людьми, без каких-либо чувств друг к другу, ей почему-то не хотелось, чтобы между ними оставалось какое-то недосказанность.
Она долго сидела в машине, потом достала телефон, открыла свадебную фотографию и посмотрела на лицо Лу Сыци.
Она не первый раз смотрела на эту фотографию, но только сейчас заметила, как счастливо он на ней улыбается.
Слегка приподнятые уголки губ, сияющие глаза, словно наполненные светом, и на его обычно строгом лице — непривычная радость.
Она резко выключила телефон, раздражённо отбросила его в сторону и вздохнула.
Плохое настроение, казалось, сказывалось и на её самочувствии. С тех пор, как Се Цзюй забеременела, у неё появились тянущие боли внизу живота.
Раньше эти боли были слабыми, но после поездки в деревню Сяньшуйхэ они стали усиливаться.
Она всегда отличалась крепким здоровьем и, кроме этих болей, не испытывала никаких других симптомов беременности, поэтому не обращалась к врачу.
Но сейчас она впервые так остро ощутила присутствие новой жизни внутри себя.
Она с беспокойством погладила живот, посмотрела в сторону, куда уехал автобус, и тихо прошептала: — Ты злишься на маму за то, что она прогнала папу? Ты ещё не понимаешь, что папа не любит маму, и мама не любит папу. Только из-за тебя мы общались всё это время. Я не прогоняла его, я просто хотела избавить нас всех от проблем в будущем.
Сказав это, она глубоко вздохнула и завела машину, чтобы ехать домой.
Войдя в дом, она услышала голоса, доносившиеся из кабинета. Она открыла дверь и увидела родителей, сидящих на диване. Рядом с ними сидел незнакомый мужчина.
— Кто это? — удивлённо спросила Се Цзюй, глядя на него.
— Это Сяо Ван, его нам порекомендовал Лао У из отдела развития. Помнишь свадьбу сына Лао У? Мы с тобой были там. Ты ещё так хвалила организацию, — ответил Се Яюн.
Се Цзюй опешила. Она смотрела на отца, потом на свадебного организатора и не знала, что сказать.
— Папа… — она наконец-то обрела дар речи и, поняв, что задумал отец, решила действовать на опережение. Она посмотрела на Се Яюна и сказала: — Не нужно этого делать. Свадьба — это слишком! Я во всём тебя послушаюсь.
Се Яюн недовольно хмыкнул и промолчал, не обращая на неё внимания.
Ли Мэй, которая всегда сглаживала конфликты между отцом и дочерью, извинилась перед организатором: — Похоже, им нужно ещё кое-что обсудить. Давайте перенесём встречу?
Сяо Ван понял намёк и поспешил уйти. Его проводила до выхода домоправительница.
Когда дверь кабинета закрылась, все трое облегчённо вздохнули.
— Ты решил заставить меня согласиться таким способом? — покачала головой Се Цзюй, недоверчиво глядя на отца.
— Это не принуждение, — строго сказал Се Яюн, нахмурив брови. — Раз ты решила не советоваться со мной и поставить меня перед фактом… то и я могу так поступить.
«Когда я ставила тебя перед фактом? И ты уверен, что этот твой «факт» — мне во благо? Я только недавно развелась, и вот снова замуж, да ещё и с такой пышной свадьбой, как у сына Лао У. Кем я буду после этого? Посмешищем? Предметом сплетен?» — подумала Се Цзюй.
— Чего ты хочешь? Давай поговорим начистоту, — сказала она, садясь напротив отца. Она решила серьёзно с ним поговорить.
— Позвони этому молодому человеку и пригласи его на ужин, — сказал Се Яюн, указывая на дочь пальцем. Его голос был твёрдым и непреклонным. — И не говори, что он не захочет! Он же не дурак! Он ушёл, потому что ты сама этого хотела! Разве мог он, молодой, здоровый парень, навязываться и оставаться на ужин?
Се Цзюй подумала, что возраст отца — её слабое место.
Теоретически, её отцу должно быть чуть больше пятидесяти, но на самом деле ему почти семьдесят.
И из-за тяжёлой работы в молодости здоровье его и матери было не очень хорошим.
Поэтому она не могла позволить себе грубить им.
— У нас с ним нет никаких чувств, он для меня чужой! Зачем приглашать чужого человека домой? Это просто…
— Он не чужой, — перебил её Се Яюн. Хотя он был стар, его глаза были полны энергии. — Он отец твоего ребёнка, нашего первого внука!
— Это дело ребёнка и его отца, какое отношение это имеет к нам троим? — резонно заметила Се Цзюй.
— Такими словами ты показываешь, что не считаешь своего ребёнка за человека, — взволнованно сказал Се Яюн. — Когда он родится, все будут спрашивать, кто его отец. И что ты ответишь? Что он чужой? Что ты его не знаешь? Что это случайный ребёнок?
Се Цзюй действительно собиралась так поступить. Она не видела в этом ничего плохого и была уверена, что её ребёнок не будет испытывать никаких психологических травм из-за «нестандартного» зачатия.
Она сможет решить эту маленькую проблему.
Но вмешательство Лу Сыци — это совсем другое дело. Это как добавить соль в чистую воду. От соли останется след, и потом придётся потратить много усилий, чтобы очистить воду.
— Ты хочешь, чтобы он стал членом нашей семьи, чтобы он постоянно приходил к нам в гости? А как же потом… как мы будем разводиться?
— Разведётесь, как и планировали. Что в этом такого? — ответил Се Яюн, отказываясь продолжать разговор. — Позвони ему сейчас же, при мне, и пригласи на ужин.
— А если он не придёт? — Се Цзюй вспомнила его лицо на автобусной остановке, его опущенные уголки губ, пустой, задумчивый взгляд. Он так долго ждал автобуса, ни разу не посмотрев в сторону её машины. Если она позвонит ему сейчас, придёт ли он?
Автор хочет сказать: Я добавила вступление в начало истории, поэтому эта глава не новая. Если вы её уже читали, можете пропустить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|