Глава 11

— Подняв голову, он уже изображал подобие радостной улыбки. Но что скрывалось за этой улыбкой…

— Меня зовут Фэн Цююнь. Можешь звать меня Цююнь, — Фэн Цююнь мягко улыбнулась. Эта улыбка была искренней. С тех пор, как она узнала о смерти Елюй Чуфэна, Фэн Цююнь так не улыбалась. — Я отведу тебя домой.

— Домой? — Ефэн посмотрел на Фэн Цююнь. — Ты хочешь отвести меня домой?

— Да, — Фэн Цююнь радостно кивнула. — Или у тебя есть другое место, куда ты можешь пойти?

Неужели этот человек и есть тот самый молодой маршал Фэн Цююнь, разоривший Аньлань? Настолько не остерегается людей, что, даже не выяснив, кто он такой, опрометчиво ведет к себе домой? Неужели он не боится, что его личность может повлиять на его будущую карьеру? Он думал, что выкупив его, он просто спрячет его в золотой клетке, но не ожидал, что он так запросто поведет его к себе домой… Впрочем, так даже лучше. Вернуться с ним домой будет очень удобно для будущих действий.

Подумав об этом, Ефэн с облегчением улыбнулся и поправил свою свободную красную одежду: — Хорошо, я пойду с тобой домой.

Вода колыхалась, теплая вода окружала обнаженное тело Ефэна, поднимающийся пар окрашивал его нежную кожу в красный цвет.

Ефэн посмотрел на свое совершенное тело и с отвращением нахмурился. Приказал принять ванну? Неужели этот молодой маршал Фэн так жаждет насладиться его телом? Сжав кулаки, он с силой ударил по воде. Мягкие волны погасили силу его ударов, а брызги воды скатились по его гладкой коже.

Будь что будет. Ефэн резко встал из воды, взял полотенце, лежавшее рядом, и обернул им свое тело. Он ожидал, что произойдет что-то подобное, когда вернется с этим извращенцем. Разве это не входило в его планы? Мужчина должен уметь сгибаться и разгибаться, словно его укусила собака. Ефэн надел одежду, приготовленную для него Фэн Цююнь, и вытащил мокрые длинные волосы из-под одежды. То, что ты дал мне сегодня, я верну тебе вдвойне.

К удивлению Ефэна, в одежде не было ничего особенного. Никакой вычурности и откровенности, о которых он думал. Это была обычная синяя рубашка, сшитая из самой простой хлопчатобумажной ткани, с легким ароматом сандалового дерева. Мягкая ткань ласкала кожу, и Ефэн почувствовал невыразимый комфорт и расслабление.

Снаружи раздался вежливый стук Фэн Цююнь в дверь: — Ефэн, ты закончил?

Слегка поправив одежду, Ефэн холодно взглянул в сторону двери. Вот и пришло время. Немного успокоившись, он сменил выражение лица на улыбку и громко сказал: — Входи, молодой господин.

Дверь со скрипом отворилась, и Фэн Цююнь с улыбкой встала на пороге. В ее ясных глазах сиял чистый, как вода, взгляд.

— Ты, наверное, голоден? Я прикинула время и подумала, что ты уже, наверное, закончил принимать ванну. Специально пришла спросить, не хочешь ли ты есть, — лунный свет, словно вода, лился на плечи Фэн Цююнь, окутывая ее тонким серебристым сиянием, придавая ей неземную красоту. В ее спокойных глазах читалась забота.

Что он задумал? Ефэн улыбался, но в душе недоумевал. Неужели перед тем, как заняться этим делом, нужно наесться? Впрочем, неважно, что он там задумал, будем действовать по обстоятельствам.

— Теперь Ефэн принадлежит Вам, молодой господин. Что бы Вы ни захотели сделать, Ефэн, естественно, будет сопровождать Вас, — осторожно ответил Ефэн, слегка опуская глаза. Он был немного выше ее, и Ефэн искал угол, под которым она не смогла бы разглядеть его взгляд.

— Вот, возьми, — Фэн Цююнь протянула Ефэну бумагу, которую достала из-за спины. — Это твой купчий лист. С сегодняшнего дня ты свободен. Если тебе некуда идти, можешь остаться у меня. Если же у тебя есть куда пойти, можешь уйти в любое время.

Ефэн ошеломленно взял купчий лист из рук Фэн Цююнь. Неужели эта Фэн Цююнь идиотка? Чтобы поднять свою цену и заставить его ценить себя, Ефэн специально попросил Байли Ханя назначить за него заоблачную цену — пятьдесят тысяч лян серебра… И эта Фэн Цююнь в мгновение ока выбросила пятьдесят тысяч лян серебра, только чтобы дать ему свободу? Она слишком богата или у нее действительно не все в порядке с головой?

Видя, что Ефэн стоит неподвижно и смотрит в одну точку, Фэн Цююнь подумала, что он ошеломлен от радости. Она взяла его за руку и, увидев на его ладони тонкие мозоли, подумала, что это, должно быть, от тяжелой работы с детства. Фэн Цююнь вложила купчий лист в руку Ефэна: — Возьми. Если ты не голоден, то ложись спать пораньше, — сказав это, Фэн Цююнь развернулась, собираясь уйти.

— Подожди, — Ефэн окликнул уходящую Фэн Цююнь. — Ты действительно отдаешь мне купчий лист и отпускаешь меня на свободу? — Его глаза были полны сомнений.

— Да.

— Ха… Неужели Вы так… так милосердны ко всем? — В сердце Ефэна почему-то закипела злость! Притворяешься милосердным передо мной! А как же солдаты Аньланя, погибшие под копытами твоих коней? А мой отец? Неужели им просто не повезло? Что ты задумала, Фэн Цююнь?

Фэн Цююнь слегка опешила от слов Ефэна, а затем спокойно сказала: — У меня не такое доброе сердце и не так много денег, — эти пятьдесят тысяч лян были всем состоянием Фэн Цююнь. За годы службы Фэн Цююнь, хотя ей и не нужно было тратить много денег на жизнь, жалованье, которое платило государство, было невелико. Поэтому, кроме этой генеральской резиденции и пятидесяти тысяч лян серебра, у нее ничего не было.

Ефэн, стараясь сдержать эмоции, слегка вздохнул: — Молодой господин, Ефэн ничего не умеет. Даже если я уйду от Вас, как я смогу выжить? Если Вы не против, Ефэн готов следовать за Вами, даже если придется стать рабом. Надеюсь, Вы примете Ефэна, — сказав это, он вернул купчий лист Фэн Цююнь, подобрал полы своей длинной рубашки и поклонился ей.

Теплые руки подняли его озябшее от ночного ветра тело. Ефэн поднял глаза и встретился с чистым взглядом Фэн Цююнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение