Бывшая жена

— Кто ты?

— В чем твоя обида?

— Кто тебя убил?

Ни на один из этих трех вопросов не последовало ответа.

Чжоу Бинсюань подошла ближе. Ее окровавленные вьющиеся волосы были почти на расстоянии вытянутой руки.

Легкий запах крови достиг носа Чжоу Бинсюань.

Это был запах крови, смешанный с металлическим запахом и запахом влажного дерева.

Эти запахи, смешавшись, невольно напомнили ей о погребе, куда она не смогла попасть.

Сначала белая фигура с длинными волосами, затем коротковолосая, теперь эта с вьющимися волосами — итого здесь уже три заблудших души.

Есть ли еще?

Нельзя думать об этом слишком много, иначе накатит неописуемый, огромный страх.

Тук-тук-тук-тук, кто-то спускался по лестнице.

Тут же перед глазами Чжоу Бинсюань все расплылось, и женщина с вьющимися волосами исчезла.

Спустилась Фан Сюэнин. Она посмотрела на Чжоу Бинсюань и с улыбкой сказала: — Доброе утро, госпожа Чжоу.

Чжоу Бинсюань тоже улыбнулась ей: — И вам доброе утро, госпожа Фан.

Фан Сюэнин сказала: — Мы так официально обращаемся друг к другу. Может быть, будем называть друг друга по имени?

Чжоу Бинсюань легко согласилась: — Хорошо, Сюэнин.

Фан Сюэнин с улыбкой подошла, взяла ее под руку: — Бинсюань, пойдем прогуляемся.

Чжоу Бинсюань, конечно, не возражала. Они вместе вышли из дома и пошли в сад.

Как только они вышли, ощущение пронизывающего холода исчезло, и им стало тепло.

Утренние горы были окутаны легким белым туманом, который клубился на склонах, придавая им сказочный вид.

На травинках у дороги еще оставались капли росы, не высохшие с ночи, они сверкали, такие чистые и милые.

Воздух был очень свежим, дышать им было приятно.

Фан Сюэнин, гуляя с Чжоу Бинсюань под руку, спросила: — Бинсюань, у тебя есть парень?

Чжоу Бинсюань подсознательно покачала головой, но в тот же миг в ее голове, казалось, мелькнуло знакомое лицо. Она хотела сказать "нет", но тут же не смогла.

Что со мной, такое странное настроение...

Фан Сюэнин не обратила внимания на странное поведение Чжоу Бинсюань и продолжила говорить: — Мы с мужем познакомились два года назад. Тогда я упала на улице, очень сильно, все лицо было в крови.

— Прохожие один за другим поспешно обходили меня стороной, боясь испачкаться, только он подошел.

— Он помог мне подняться и отвез в больницу. Уже тогда я почувствовала, что этот человек — редкий хороший мужчина, и последующее общение подтвердило это.

— Поэтому, когда он признался мне в любви, я без колебаний согласилась... После свадьбы он просто избаловал меня, как принцессу.

— Он совсем не давал мне заниматься домашними делами, посреди ночи вставал, чтобы купить мне шашлыки, которые я хотела, а когда шел дождь, и мы шли под одним зонтом, он держал зонт над моей головой, а сам промок, как мокрая курица...

Неожиданно заставила меня съесть огромную порцию "собачьего корма"... Чжоу Бинсюань улыбнулась без особого энтузиазма: — Да, твой муж действительно очень хороший...

Фан Сюэнин сказала: — Раньше он всегда был очень хорошим, но с тех пор, как мы вернулись сюда, мне кажется, он немного изменился.

Чжоу Бинсюань спросила: — Что ты имеешь в виду?

Фан Сюэнин слегка нахмурилась и сказала: — Когда он разговаривает со мной, он всегда рассеян, словно о чем-то думает, раньше такого не было.

— Когда он молчит, он вообще выглядит так, будто витает в облаках. Иногда мне приходится звать его несколько раз подряд, прежде чем он отреагирует.

— Вчера вечером он, не знаю, что ему снилось, но он проснулся и плакал.

— Я спросила его, но он ничего не захотел говорить.

— Бинсюань, скажи, у него, наверное, кто-то другой на уме?

Чжоу Бинсюань сказала: — Ты же говорила, что он стал так себя вести только после приезда сюда?

— За эти несколько дней он мог разлюбить?

— Кто же тогда?

Фан Сюэнин самоиронично улыбнулась: — Верно, наверное, я слишком много думаю... Но я все равно не могу успокоиться, последние два дня у меня постоянно дергается левый глаз, все время кажется, что должно произойти что-то плохое...

"Конечно, живя в таком доме-призраке, странно, если ты сможешь успокоиться..." — подумала Чжоу Бинсюань про себя, а вслух сказала: — Раз он стал странно себя вести после приезда сюда, может быть, это как-то связано с этим домом?

— Может быть, здесь спрятан какой-то секрет, касающийся его?

Фан Сюэнин колеблясь сказала: — Какой секрет он может скрывать от меня?

— Я думала, между супругами не должно быть тайн...

Чжоу Бинсюань сказала: — Вы ведь на самом деле не так давно вместе, верно?

— Как ты можешь быть уверена, что он ничего от тебя не скрывает?

Говоря это, они медленно вернулись в дом.

Как только они вошли в дом, ощущение холода снова окутало их.

В доме было пусто, неизвестно, куда все ушли.

Угли в камине погасли, стало еще холоднее.

Фан Сюэнин вдруг сказала: — Я вчера обнаружила, что в этом доме есть чердак, и он заперт.

— Как думаешь, если у Ляншэна действительно есть какой-то секрет от меня, может быть, этот секрет спрятан на чердаке?

Чжоу Бинсюань сказала: — Я... я не уверена.

— Может, зайдем посмотрим?

Фан Сюэнин спросила: — Сможем найти ключ?

Чжоу Бинсюань сказала: — Ключ, скорее всего, у Лю Со, но я сомневаюсь, что она нам его даст.

Фан Сюэнин прикусила губу, немного поколебалась, а затем сказала: — Я думаю, она точно не носит ключ с собой, ведь он не используется постоянно.

— Может, поищем в ее комнате?

— Хотя это немного невежливо, но сейчас не до этого. Последние два дня я чувствую себя ужасно, мне кажется, что все вокруг странные, и только меня держат в неведении.

Чжоу Бинсюань подумала и сказала: — Хорошо, я пойду с тобой.

Возможно, ключ к разгадке тайны находится на чердаке.

Как можно упустить такую хорошую возможность?

Услышав это, Фан Сюэнин оживилась и, взяв ее за руку, сказала: — Пока их, кажется, нет, поднимемся наверх?

— Хорошо.

Они тут же поднялись наверх. В коридоре было тихо, все двери закрыты, казалось, все ушли.

Чжоу Бинсюань спросила: — Какая комната у Лю Со?

— Здесь, идем со мной... — Фан Сюэнин тихонько повела Чжоу Бинсюань к одной из комнат, повернула ручку двери, и со скрипом дверь открылась.

Планировка комнаты была примерно такой же, как у Чжоу Бинсюань. В воздухе витал неприятный запах, смесь запаха пота и тела.

В комнате было немного темно, потому что шторы были задернуты.

— Даже днем шторы задернуты, странная женщина, — бормотала Фан Сюэнин, осматривая комнату в поисках, и добавила: — Бинсюань, ты тоже помоги мне искать!

Чжоу Бинсюань согласилась и начала искать вместе с ней.

Прикроватная тумбочка, туалетный столик, комод с пятью ящиками... Наконец, в углу шкафа, Фан Сюэнин нашла старый медный ключ и взволнованно сказала: — Это, наверное, он. Я помню, замок на двери чердака тоже медный.

Чжоу Бинсюань кивнула: — Хорошо, тогда пойдем.

Они вышли из комнаты Лю Со, поднялись по лестнице и оказались перед дверью чердака.

Фан Сюэнин взяла медный ключ, и со щелчком открыла старинный медный замок.

Затем осторожно толкнула и открыла эту дверь, полную тайн.

Невольно Чжоу Бинсюань вспомнила знаменитую мрачную сказку о Синей Бороде.

Синяя Борода женился на невесте, и они вместе поселились в его большом доме.

Синяя Борода собирался уехать и дал невесте связку ключей, сказав, что она может открыть все двери, кроме последней, которую ни в коем случае нельзя открывать.

Но из любопытства невеста все-таки открыла дверь, которую не следовало открывать, а затем умерла от руки своего новоиспеченного мужа...

— Сколько пыли... — Слова Фан Сюэнин прервали мысли Чжоу Бинсюань.

На чердаке стояла старая мебель: громоздкая кровать с балдахином, окрашенная красным лаком, кушетка, туалетный столик с медным зеркалом, сундуки разных размеров, даже два искусно вырезанных ночных горшка из красного дерева.

Казалось, это было приданое старухи, все старинные вещи.

Фан Сюэнин, глядя на мебель, воскликнула: — Похоже, наша старуха раньше была из богатой семьи!

— Девушки из богатых семей, наверное, хорошо воспитаны?

— Почему по ней этого не видно?

Чжоу Бинсюань улыбнулась, ничего не ответив, и начала осматривать чердак.

Открыв сундуки, они увидели внутри старую одежду: халаты, маньчжурские куртки, очень длинные ципао с прекрасной вышивкой, даже несколько мужских театральных костюмов.

Похоже, старуха раньше тоже была человеком с историей...

Они некоторое время искали на чердаке, но нашли только вещи старухи, ничего подозрительного.

Фан Сюэнин невольно сказала: — Может быть, я слишком много думаю, здесь нет ничего примечательного...

Ее слова не успели закончиться, как их прервал женский плач.

Звук явно доносился из неприметного угла.

Фан Сюэнин тут же вздрогнула, обняла Чжоу Бинсюань и вскрикнула: — Что это за звук?

— Бинсюань, ты слышала?

Чжоу Бинсюань успокаивающе похлопала ее по руке и повела ее в тот угол.

Там стояла деревянная ширма, вышитая изображениями четырех красавиц, за ней лежало много хлама, покрытого пылью.

Фан Сюэнин все еще была под впечатлением от плача и сказала: — Ты тоже слышала, правда?

— Женский плач, я до смерти испугалась, правда, до смерти!

— Бинсюань, давай уйдем отсюда, я больше не могу здесь оставаться...

Чжоу Бинсюань сказала: — Если уйдем, разве не все наши усилия будут напрасны?

— Сначала посмотрим, — сказав это, она наклонилась и начала копаться в куче хлама.

Вскоре, на самом дне, она обнаружила металлический ящик.

Этот ящик с серебристым металлическим блеском так не вписывался в эту комнату, полную старых вещей, он совершенно принадлежал другому времени.

Увидев этот ящик, Фан Сюэнин перестала настаивать на уходе.

Обе они поняли, что нашли что-то важное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение