Второе задание завершено

Пламя быстро охватило всю школу. Спящие учителя и ученики один за другим просыпались от кошмаров и в панике бежали к воротам.

К этому времени огонь был слишком сильным, его уже невозможно было потушить.

Толпа, бушующее пламя, вся школа была наполнена жаром и криками.

Это был ад на земле.

Издалека казалось, что половина неба окрашена в красный цвет.

Музыкальный класс был объят пламенем, пианино уже расплавилось.

Обугленные тела, обнимающие друг друга, постепенно превращались в пепел.

В пламени один за другим падали люди, отчаянно сопротивляясь, пока не переставали двигаться. Тела лишь усиливали огонь.

Крики постепенно стихли, но пламя разгоралось все сильнее.

Чжоу Бинсюань стояла на краю спортивного поля, дрожа всем телом, не в силах остановиться.

Как же ей хотелось, чтобы это был всего лишь кошмар, но жар, исходящий от нее, говорил, что это не сон.

Странно, но несмотря на бушующее пламя вокруг, и на то, что она чувствовала боль от ожогов, на самом деле ее тело было совершенно невредимым.

«Раз огонь не может меня сжечь...» — подумав так, она бросилась сквозь пламя к воротам.

К этому времени железные ворота уже почти расплавились.

Может быть, удастся сбежать?

Как только она, преодолевая сильную боль, добежала до ворот, вдруг в одно мгновение все бушующее пламя исчезло.

Эта школа снова вернулась к тому виду, который она увидела, когда только приехала.

Вокруг внезапно стало тихо. Она замерла от шока.

Висел легкий туман, горели тихие уличные фонари.

За ее спиной стояла целая толпа людей — все те учителя и ученики, что погибли в пожаре.

Впереди стояла Сыма Сян.

В шаге позади нее стояла Лян Ваньшу.

— Куда ты идешь? — тихо сказала Сыма Сян.

— Раз уж пришла, оставайся.

Сказав это, она подняла руку и махнула. Полуоткрытые железные ворота со скрипом плотно закрылись.

Чжоу Бинсюань, прислонившись спиной к железным воротам, посмотрела на толпу за спиной и наконец поняла все те сомнения, которые раньше не могла разрешить.

На самом деле, учителя и ученики этой женской гимназии давно умерли.

Когда она приехала, она уже ступила в школу-призрак.

Поэтому она и видела те сцены из прошлого.

Очень вероятно, что эти люди постоянно переживали период времени перед своей смертью, бесконечно повторяя его.

А то, что она видела мертвых людей живыми, возможно, было вызвано нарушением временной линии.

События, произошедшие до уничтожения женской гимназии, не повторялись по порядку.

У всех был плохой цвет лица, потому что они изначально не были людьми.

Некоторые не понимали, что произошло, потому что потеряли память о жизни.

Единственные двое, у кого цвет лица был почти нормальным, — это Сыма Сян и Лян Ваньшу.

Это легко понять. Сыма Сян, казалось, контролировала эту школу-призрак, а Лян Ваньшу была человеком, о котором она заботилась, поэтому тоже получила особое отношение.

...Чжоу Бинсюань поняла многое, но на самом деле прошло всего несколько секунд.

Она все еще прислонялась спиной к железным воротам, настороженно глядя на Сыма Сян: — Что ты хочешь?

Сыма Сян тоже смотрела на нее: — Я хочу, чтобы ты осталась, — сказав это, она растянула губы в улыбке.

Пока она улыбалась, ее кожа начала морщиться и чернеть, появлялись следы ожогов, выглядело это ужасно.

Чжоу Бинсюань вскрикнула и отчаянно затрясла железные ворота.

Но это было бесполезно.

Сыма Сян теперь полностью превратилась в обугленного человека, на некоторых частях ее тела все еще горели маленькие язычки пламени.

Она, шатаясь, шаг за шагом приближалась к Чжоу Бинсюань, зловеще хихикая: — Оставайся, оставайся здесь навсегда...

Она протянула руку, обугленную, тонкую, искаженную, к Чжоу Бинсюань: — Оставайся и будь с нами...

С резким хлопком появилась белая тонкая рука и тут же оттолкнула ее страшную руку.

Чжоу Бинсюань удивленно посмотрела и снова увидела того самого юношу в белом.

Словно увидев родного человека, она успокоилась и не удержалась, сказав: — Ты пришел!

Неизвестно почему, но она безгранично доверяла ему.

— Не бойся, я выведу тебя отсюда, — юноша взял ее за руку. Ледяная кожа, без малейшего тепла, но она почувствовала полное спокойствие.

Юноша держал ее одной рукой, а другой хлопнул по железным воротам.

Тут же плотно закрытые железные ворота со скрипом распахнулись наружу.

Обугленная Сыма Сян, которая, казалось, уменьшилась в размерах, пронзительно закричала: — Оставайся!

— У-у-у! — Толпа призраков за ее спиной тоже начала жалобно выть. Тут же у Чжоу Бинсюань заложило уши от пронзительных криков, звучавших ужасно.

Юноша потащил ее за собой, оставляя эти страшные звуки позади.

Чжоу Бинсюань бежала за юношей, ветер свистел в ушах.

Внезапно она почувствовала, что эта сцена так знакома, что раньше это обязательно происходило.

Она и он, они когда-то бежали вместе, держась за руки?

Вскоре юноша остановился.

Перед ними стоял поезд с открытыми дверями.

Полная луна озаряла землю серебристым светом. Он, окутанный лунным сиянием, был прекрасен до крайности.

— Ты, кто ты на самом деле? — спросила она.

Юноша с неохотой отпустил ее руку, улыбнулся и исчез перед ней.

Глядя на пустоту перед собой, она тут же почувствовала себя потерянной.

У-у! — раздался гудок, подгоняя ее сесть в поезд.

Ей пришлось отбросить все эти запутанные мысли и шагнуть в пустой вагон.

Тук-тук-тук... Поезд начал движение. Вскоре горы снаружи исчезли, и все погрузилось во тьму.

Глядя на кромешную тьму за окном, у нее было предчувствие, что на этот раз она тоже не сможет вернуться домой.

Возможно, когда она узнает, кто этот юноша, она сможет вернуться?

Посидев некоторое время на холодном сиденье, она склонила голову и уснула.

Сны были запутанными и сложными, реальность и фантазия чередовались. Проснувшись, она почувствовала только головную боль.

Снаружи уже рассвело. С одной стороны были золотистые поля, полные рапса, с другой — журчащая река. Пейзаж был очень красивым.

Она поняла, что в местах, куда ее привозит этот поезд, времена года не сменяются нормально. Казалось, как и в школе-призраке, временная линия была искажена.

В школе-призраке была явно осень, а здесь уже наступила весна, время цветения рапса, полное жизни.

Возможно ли, что эти места находятся не в одном мире?

Разве не говорили буддисты, что в этом пространстве есть три тысячи великих миров и три тысячи малых миров...

Сссс... С легким щелчком поезд остановился.

Две металлические двери медленно раздвинулись.

По старому правилу, когда Чжоу Бинсюань вышла из поезда, двери закрылись, и он тихо остановился.

Подняв глаза, она увидела, что оказалась на горной дороге.

В глубине гор стоял кирпичный дом, который выглядел довольно старым.

Железная ограда вокруг сада была ржавой, стены увиты плющом, сплошь зеленым.

У горной дороги цвели красные и фиолетовые полевые цветы. Внизу виднелись бескрайние поля, золотистые, простирающиеся до самого горизонта.

Значит, этот старый дом — цель этого путешествия?

Пока она стояла на дороге, осматривая дом перед собой, вдруг услышала гудок автомобиля и поспешно посторонилась.

Обернувшись, она увидела белый внедорожник, который подъехал, а затем остановился перед кирпичным домом.

Дверь машины открылась, и из пассажирского сиденья вышла стройная молодая женщина, потянулась и сказала: — Ляншэн, это твой родной дом?

— Какой красивый пейзаж!

Мужчина, которого назвали Ляншэном, вышел из машины и с улыбкой сказал: — Немного глушь, но воздух свежий, очень подходит для здоровья.

Эти двое, казалось, были молодой парой, вернувшейся в родной дом.

Женщина обернулась и увидела Чжоу Бинсюань, стоявшую у дороги, и с любопытством спросила: — Вы?

Чжоу Бинсюань поспешно выдавила улыбку: — Я пришла в горы погулять, но заблудилась.

— Сейчас я очень устала, совсем нет сил спускаться с горы.

— Извините, можно мне здесь переночевать?

Женщина очень тепло сказала: — Конечно, можно, Ляншэн, правда?

Мужчина, которого назвали Ляншэном, был среднего роста, довольно худой, интеллигентного вида.

Он посмотрел на Чжоу Бинсюань и сказал: — Отсюда до подножия горы недалеко, может быть, я отвезу вас вниз?

Казалось, он не хотел, чтобы Чжоу Бинсюань оставалась здесь.

— Недалеко?

— Мы только что ехали больше часа, чтобы добраться сюда.

— Ляншэн, эта девушка, кажется, не хочет спускаться с горы, что такого, если она переночует здесь?

Женщина немного расстроилась и, надув губы, сказала так.

Она выглядела как избалованная девушка, с белой кожей и красивым лицом, вызывая невольную симпатию.

Ляншэн горько усмехнулся: — ...Ну ладно.

Услышав это, женщина снова обрадовалась.

Она подошла, повела Чжоу Бинсюань в дом, говоря по пути: — Меня зовут Фан Сюэнин, а это мой муж Линь Ляншэн. Мы приехали на каникулы, чтобы проведать родной дом...

Чжоу Бинсюань тоже представилась. Говоря, они вошли в сад.

Линь Ляншэн шел сзади, таща два больших чемодана. Колесики чемоданов скрежетали по земле, постоянно издавая стук.

Сад был большим, конечно, в таком отдаленном месте, наверное, можно было занять любую площадь.

Многие цветы и травы в саду засохли, словно за ними никто не ухаживал.

Казалось, они совсем не вписывались в весенний пейзаж снаружи, словно находились в другом сезоне.

Линь Ляншэн достал ключ, открыл большую дверь с облупившимся красным лаком и громко крикнул: — Мама, мы вернулись.

Его голос эхом разнесся по просторной гостиной.

В тени раздался звук вращающихся колес.

Вскоре вышла безэмоциональная женщина средних лет, толкавшая инвалидное кресло.

В кресле сидела седовласая старуха, которая холодно посмотрела на них и хриплым голосом сказала: — Вернулись.

Чжоу Бинсюань явно почувствовала, как Фан Сюэнин рядом с ней съежилась, словно немного испугалась этих двоих.

Линь Ляншэн подошел, присел перед старухой и, глядя на нее, сказал: — Мама, как твое здоровье в последнее время, хорошо спишь по ночам?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение