Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сяо Ван, — сказал он, держа телефон, — мои одноклассники уже пишут и торопят меня, говорят, что зал переполнен, и мне нужно спешить.

Ци Чжаньянь посмотрел на две пары ожидающих глаз и небрежно сказал: — Тогда пойдемте все вместе.

Как раз кстати, ему тоже было интересно посмотреть, как эта девушка-студентка будет выглядеть на трибуне.

Машина припарковалась у Второго лекционного зала, и все четверо вышли.

Среди них только Сяо Ван выглядел молодо, остальные трое давно покинули кампус.

В сочетании с их удобной спецодеждой и усталым видом, они сразу привлекли внимание многих студентов.

Любопытные взгляды, словно прожекторы, скользили по ним.

Конечно, большинство взглядов было приковано к Ци Чжаньяню.

Надо сказать, что по внешности Ци Чжаньянь был абсолютно стандартным красавцем.

Его черты лица были изысканными, фигура — высокой и стройной, а в его темпераменте смешивались холодная отстраненность и легкая нахальность. Для неискушенных девушек в кампусе такая привлекательность была просто смертельной.

Сяо Ван и Сюн Лэ отряхнули одежду и с гордостью встали рядом с Ци Чжаньянем.

Казалось, что эти восхищенные взгляды были направлены и на них тоже.

Все четверо направились к лекционному залу.

По тенистым дорожкам кампуса доносился свежий аромат.

Осенний ветерок приносил прохладу, а вокруг было полно легко и ярко одетых девушек.

Сюн Лэ смотрел на них с возбуждением и легкой грустью.

— Эх, в те годы я был слишком наивен, поглощен учебой и не думал о романтике. Почему я не ценил те четыре года, не воспользовался временем, чтобы зацепить какую-нибудь девушку?

Он посмотрел на пейзажи S-Университета, на прекрасное соотношение мужчин и женщин здесь.

Затем он подумал о почти исключительно холостяцком составе полицейского участка, и, размышляя об этом, не мог сдержать слез.

Теперь уже поздно что-либо говорить!

Сяо Ван сочувственно похлопал его по плечу, но безжалостно разоблачил его: — Поглощен учебой? Скажи, о ком это ты?

Болтая и препираясь по дороге, все четверо наконец дошли до входа в лекционный зал.

Как и сказал Сяо Ван, Второй лекционный зал был уже переполнен.

Странно, что эта лекция не получила широкой огласки, о ней просто упомянули на странице выбора курсов.

Изначально планировалось, что студенты, интересующиеся клинической психологией и гипнозом, смогут заранее получить информацию.

Директор Се и учительница Лю стояли в углу Второго лекционного зала, их лица выражали некое оцепенение, словно они оказались в другом мире.

Чтобы выразить поддержку профессору Ань Цяо, директор Се полностью помогал в организации лекции.

Выбор Второго лекционного зала, вмещающего не менее пятисот человек, был обусловлен лишь тем, что меньшие залы были сегодня заняты и временно недоступны.

Но кто бы мог подумать, что из двадцати с небольшим человек, присутствовавших в начале, менее чем за полчаса зал будет полностью заполнен студентами, пришедшими по слухам.

Там были не только магистранты, но даже многие первокурсники.

На трибуне Ань Цяо уже закончила изложение всего подготовленного материала, и на последней странице презентации было написано "Спасибо" красивым английским шрифтом.

Однако студенты были так увлечены, что один за другим выражали желание задать ей вопросы.

Лекция, изначально рассчитанная на час, затянулась до половины одиннадцатого и все еще не закончилась.

Как раз вовремя, чтобы вернувшиеся полицейские успели на ее завершение.

На сцене директор Се уже вышел, чтобы поддерживать порядок, чтобы студенты не задавали бесконечные вопросы.

Он держал микрофон, стоя в углу трибуны, и сказал: — Теперь я позволю вам задать еще два вопроса.

Как только его слова прозвучали, внизу сразу же поднялось множество рук.

Ань Цяо не могла сдержать улыбки.

Двух вопросов, кажется, будет недостаточно?

Она выбрала парня из первого ряда, который пришел с самого начала и слушал внимательнее всех.

Молодой человек встал: — Здравствуйте, профессор Ань. Я студент третьего курса факультета криминологии.

Ань Цяо вежливо кивнула: — Здравствуйте.

— Я хотел бы спросить, можно ли применять гипноз в расследовании преступлений?

Ань Цяо без колебаний ответила: — Да.

В зале тут же поднялся гул обсуждений.

Общеизвестно, что в Китае полиция официально не признает роль гипноза.

Она слегка улыбнулась: — Гипноз в основном применяется в области психотерапии. Проще говоря, с помощью гипноза можно проникнуть в подсознание человека и таким образом провести психологическое вмешательство.

Конечно, это не контроль над разумом, он не может принудительно изменить мысли человека.

Она вытянула два пальца и неторопливо сказала: — Человеческий разум можно грубо разделить на сознание и подсознание.

Разница между ними подобна разнице между активным и пассивным.

В случае выбора сознание активно делает выбор, а подсознание автоматически выносит суждение.

Подобно тому, как специалист по детекции лжи выявляет ложь, распознавая микровыражения и микрореакции, гипнотизер может, исследуя подсознание, достичь результата выявления истины.

— Человеческое подсознание не лжет.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение