Алисса на мгновение замешкалась, но Ашер без колебаний сделал глоток. Жидкость была прохладной и освежающей, с легкой сладостью и едва заметным покалыванием на языке.
"Прежде всего, поздравляю вас с победой, - сказал Арман, нажимая на кнопку своего телефона, и на экране появилась голограмма.
"Я профессор Арман, и я преподаю черный элемент, как вы, возможно, слышали. Но если говорить дальше, то, как вы знаете, этот турнир должен был определить представителей первого курса".
Из браслета на его ладони появилась голограмма, на которой был изображен знак отличия Всемирной академии - эмблема в форме щита с замысловатыми золотыми узорами, выгравированными на темно-синем фоне.
На эмблеме было 22 золотые маленькие звезды, обозначающие количество мест в высшем совете.
Арман достал два синих кольца с золотыми узорами на них.
"Возьмите их, - сказал он, когда черная тень взяла кольца и положила их на ладони Ашера и Алиссы.
"Эти кольца будут символизировать ваш статус во Всемирной академии. И только надев их, вы сможете воспользоваться привилегией быть представителем первого курса", - сказал он.
"Наличие этих колец делает вас частью студенческого совета, но ваша роль и положение будут определяться самим студенческим советом", - пояснил Арман.
"У студенческого совета есть свои полномочия во Всемирной академии, которые могут соперничать с некоторыми профессорами, но не со всеми. Подробнее об этом вы узнаете, когда официально вступите в Академию", - добавил он.
"И не волнуйся, эти кольца не имеют никаких функций, которые могли бы поставить под угрозу какую-либо информацию о вас для нас или кого-либо еще", - он посмотрел на Ашера.
"А в чем именно заключаются привилегии?" спросил Ашер, и его голос заставил Алиссу, которая в глубокой задумчивости смотрела на кольцо в своей руке, вернуться к реальности.
"Как вы знаете, как только вы поступаете во Всемирную академию в качестве студента, вам не разрешается покидать плавучий остров, если только академия не требует, чтобы вы уехали на аттестацию или что-то еще", - сказал Арман.
"Но если у вас есть эти кольца, вы можете покинуть остров, но вам все равно придется вернуться в течение недели, иначе вы понесете наказание", - пояснил Арман.
Это была еще одна причина, по которой Ашер участвовал в этом турнире. Для осуществления некоторых своих планов ему нужно было покинуть академию, а сделать это можно было, только если ты входишь в студенческий совет.
"Возможно, вы слышали об этом, но во Всемирной академии большинство объектов не используют австралийские доллары. Вместо этого мы используем нашу собственную систему баллов, которая дает вам ОЦ", - сказал Арман.
"ОЦ означает "Очки оценок", хотя вы все равно можете купить около 1000 ОЦ в месяц за реальные деньги или выменять их у других студентов", - добавил он.
Это было сделано для того, чтобы обычные студенты могли жить безбедно и зарабатывать. Это также способствовало тому, что конкуренция среди студентов была высокой. Но как бы кто ни пытался понизить социальный статус до равного уровня, неравенство всегда будет присутствовать.
Поэтому студентам разрешили покупать ОЦ ежемесячно, но курс конвертации был высоким, чтобы не поощрять такое поведение. Один ОЦ стоил около 1000 австралийских долларов, хотя его можно было купить дешевле, обменяв на что-нибудь и у студентов.
"Как старосты первого курса, мы даем вам около 1000 ОЦ в месяц, и вы можете тратить их, как вам заблагорассудится. Если вы займете более высокое положение в студенческом совете, то сможете получать еще больше", - сказал Арман.
Это заявление привлекло внимание Алиссы, но для Ашера это не имело большого значения: у него были средства и способы получить любое количество ОЦ, какое он захочет.
"Помните, что, хотя эта должность дает вам некоторые полномочия по отношению к студентам, вы не можете принуждать или угрожать другим", - сказал Арман.
"Сейчас вам может казаться, что вы занимаете первое место, но это может измениться во время оценочного теста, который состоится через два месяца", - сказал Арман.
"И если вы не войдете в пятерку лучших, мы лишим вас статуса представителя года", - сказал Арман.
"И на оценочном тесте будут оцениваться все твои сильные и слабые стороны", - Арман посмотрел на Алиссу.
"Я видел ваше выступление, но вы также знаете, что вы бы не выиграли, если бы они не недооценили вас", - сказал Арман, глядя прямо на Алиссу.
"В этот раз никто не знал о твоем плохом самочувствии и состоянии, но все изменится, когда ты попадешь в такую ситуацию в следующий раз", - его слова заставили Алиссу немного занервничать, и она опустила глаза.
"Но вы можете не волноваться: экзамен будет командным, а не одиночным, хотя я не буду рассказывать вам об этом. И не забудьте, что будет письменный тест, который может помочь или помешать вам занять место в топ-5", - сказал он.
"Зачем говорить нам об этом заранее?" спросил Ашер, нахмурившись.
"Не волнуйтесь, считайте это одной из привилегий. Хорошее впечатление на преподавателей очень поможет вам", - улыбнулся Арман.
Хотя у Армана была и другая причина относиться к Алиссе немного любезно: он видел, как Эмми помогала ей в приемной, и вспомнил, что именно Ашер отправил ее туда из подслушанного разговора.
Но он не лгал, когда говорил, что хорошие или плохие отношения с профессорами могут повлиять на вашу жизнь во Всемирной академии.
"Хотя мы следим за тем, чтобы со студентами Всемирной академии не происходило ничего плохого, мы в основном не вмешиваемся, если правила не нарушаются", - осторожно сказал он.
"Это значит, что студенты могут найти лазейку для обхода наших правил, и мы знаем об этом, но, как и во внешней жизни, во Всемирной академии тоже не все справедливо", - продолжил он.
"Но что мы можем гарантировать, так это то, что никто из посторонних не тронет вас, пока вы находитесь во Всемирной академии", - сказал он.
И Ашер прекрасно это знал, ведь в прошлой жизни он был одним из тех, кто использовал эти лазейки во Всемирной академии.
"Но на этом все; мы еще поговорим, но это будет во Всемирной академии через три дня, а сейчас мне нужно уходить. А вы, ребята, можете познакомиться и уйти, когда вам будет удобно", - сказал Арман и исчез из комнаты.
Алисса была немного удивлена, но не настолько, чтобы вздрогнуть. Она посмотрела на Ашера, который, надев кольцо, смотрел на нее.
" Здравствуй, я Ашер фон Гревилл, наследник семьи Гревиллов", - он протянул руку вперед.
"А, я Алисса", - она была немного удивлена его действиями, поскольку до сих пор он выглядел как человек, который не любит много общаться с другими.
Она протянула руки вперед, и в тот момент, когда их руки соприкоснулись, время остановилось, и вокруг их рук появились какие-то цепи, сделанные из чего-то неизвестного и обвивающие все их тело.
[ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!!]
[ Вредная энергия
проникает в тело хозяина ]
[ Использование
благословения-------- Не могу использовать ]
Время остановилось, поэтому ни Ашер, ни Алисса, ни кто-либо другой во всем мире не могли почувствовать, что происходит.
************************************
Далеко от Земли, в огромной Вселенной, в плоскости, где ничто не двигалось, все находилось в застое.
Женщина сидела в месте, находящемся за пределами времени, в месте, где вселенная вокруг нее застыла в неподвижности. Ее лицо было покрыто туманной пеленой, оставляя лишь глаза, которые можно было видеть, но они были закрыты.
Несмотря на неподвижность окружающего мира, женщина казалась спокойной. Казалось, она полностью контролирует ситуацию, словно само время было для нее лишь инструментом, который она могла формировать и лепить по своему усмотрению.
Она открыла глаза, показав свои темно-черные глаза с зелеными зрачками. Как только она открыла глаза, все вокруг, что было приостановлено, пришло в движение.
Перед ней появилась небольшая фиолетовая трещина, и она встала.
"Закон хаоса слабеет", - проговорила она, оглядываясь вокруг.
"Я послушала тебя и дала ему шанс", - проговорила она, глядя на фиолетовую трещину, которая становилась все больше.
"Я говорила тебе, что судьба - это не то, с чем ты сможешь бороться".
"Я дала ему благословение, как ты и просил, но теперь оно станет бесполезным", - проговорила она.
Трещина стала еще больше, из нее появилась фиолетовая рука и потянулась к шее женщины. Но когда она приблизилась, появились цепи, не позволяющие ей причинить вред.
"Ты не можешь вмешиваться в истинную волю", - сказала она, глядя на цепи, защищавшие ее.
Цепь продолжала душить, а рука разломилась на множество частей и исчезла.
Трещина открылась, и внутри нее оказалось пространство, полное тьмы; в нем не было видно ни единого пятнышка света.
Фиолетовый свет стал еще больше, превратившись в улыбку, и трещина исчезла.
"Это будет последний раз, когда я вмешиваюсь", - она взмахнула руками, и ярко-зеленая волна вырвалась наружу и исчезла из пространства.
Она снова села, закрыла глаза и заставила пространство вокруг себя снова застыть в неподвижности.