Я же еще ребенок

Я же еще ребенок.

Глава 15

Слёзы, копившиеся с момента кремации бабушки, хлынули наружу.

Она вспомнила тот вечер, свои напыщенные слова, обращенные к единственному лучику света: — Я… наверное, хочу умереть со смыслом.

Это оказалось ложью.

Цзи Син села, вытирая затуманенный слезами взгляд, посмотрела на обеспокоенного Ци Дэюя и схватила его за руку: — Ты говорил тогда, что можешь мне помочь. Это правда?

— Нет, — Ци Дэюй легонько стукнул ее по голове и улыбнулся.

— А?

— Ты уже согласилась подстричься, — Ци Дэюй, играя с ее волосами, изогнул губы в улыбке. — Поэтому теперь это неправда.

— А я могу передумать? — Цзи Син закрыла лицо руками, слезы текли сквозь пальцы. — Я вовсе не хочу умереть со смыслом. Я просто боюсь боли. Я трусиха. Я чуть не… не остановила того зомби.

— Но ты все равно попыталась, — Ци Дэюй взял ее за руки и убрал их от лица. — Молодец.

— Но…

Ци Дэюй перебил ее: — Столкнувшись с опасностью, лицом к лицу со смертью, я бы тоже испугался. Каждый бы испугался. Но не каждый бросился бы на зомби. Цзи Син, ты попыталась. Ты не трусиха.

Цзи Син продолжала горько плакать, отведя взгляд: — Но моя жизнь все равно бессмысленна. В бою я бесполезна, лечить не умею, только всех торможу.

— Как это бессмысленна? — Ци Дэюй взял ее за плечи, заставляя смотреть ему в глаза. — Это ты позвала Му Юя на помощь. Это ты обработала мне раны в развалинах. Это ты подсказала Му Юю, когда нужно было укусить. И только что это ты остановила зомби. Без тебя мы бы не победили, а Фу Жуань не смогла бы спокойно обработать раны Му Юя. Твое существование очень важно.

Цзи Син всхлипывала, но в его глазах нашла поддержку.

— Кроме того, смысл жизни даешь себе ты сама, а не я, — Ци Дэюй погладил ее по голове. — Например, если ты считаешь, что суп из диких трав, который готовит Фу Жуань, очень вкусный, и хочешь есть его каждый день, разве это не смысл жизни?

— Такой смысл жизни… слишком уж простой, — Цзи Син почти рассмеялась, но вместо этого всхлипнула.

Ци Дэюй заправил прядь волос ей за ухо и нежно посмотрел на нее: — Разве это не счастье?

— Мои кулинарные шедевры не каждый день попробуешь, — Фу Жуань с Му Юем на руках стояла за спиной Ци Дэюя с гордым видом. — И это совсем не просто!

Заметив взгляд Цзи Син, она смущенно отвела глаза и пробормотала: — Кхм… спасибо… что спасла меня. Если хочешь супа, я… я могу тебе приготовить.

Глаза Цзи Син наполнились слезами, но на ее лице появилась улыбка. Слезы покатились по щекам: — Хорошо, я хочу!

— О чем болтаете? — подошел Фу Юань со щитом за спиной. — Ого, и здесь зомби. Кто ему голову отрубил? Чисто сработано.

Подошел Му Лэн и взглянул на тело. Фу Жуань тоже наклонилась, чтобы посмотреть. Увидев лицо зомби, они посмотрели на Фу Юаня как на идиота: — Ты отрубил.

— Что? — Фу Юань не поверил своим ушам. — Без головы он еще жив?

— Ага!

— Так я же двум отрубил?

— Тогда бегом в ту комнату, добивай их!!!

Наблюдая за перепалкой брата и сестры, слушая смех Ци Дэюя, Цзи Син энергично кивнула.

Да, это счастье.

***

Ци Дэюй вонзил нож в грудь Ван Вэня, чтобы тот не «воскрес» снова.

Фу Юань руководил людьми, которые убирали тела: — Советую отрубить головы и проткнуть сердца всем, кто только что погиб.

Темная ночь. Казалось, только работа могла заглушить печаль.

— Друзья, можно мне пару слов?

Когда все более-менее прибрались, Му Лэн вышел вперед.

Все остановились и молча посмотрели на него.

— Мы все получили образование. Думаю, у нас еще осталась совесть, чувство морали. Мы, совершив такое, будем сожалеть, испытывать чувство вины. Но в условиях апокалипсиса, будет ли это чувство у наших детей? — холодно спросил Му Лэн.

Все молчали.

Он вздохнул и продолжил: — Если мы продолжим в том же духе, сохраним традицию каннибализма, наши дети будут охотиться на людей. Когда мяса не будет хватать, они начнут нападать на другие деревни, другие города. Идиотский план Ван Вэня мог лишь на время утолить голод, но он толкнул нас в бездну. Друзья, мы люди, а не животные…

Сказав это, он повернулся и поднялся на второй этаж: — Я закончил. Делайте, что хотите.

Люди остались стоять в задумчивости.

***

После бурной ночи все улеглось.

Цзи Син и Фу Жуань проспали до следующего дня.

Когда Цзи Син проснулась, Фу Жуань уже не было.

Она так спокойно не спала уже очень давно. Проснувшись, даже подумала, что сейчас нужно идти в школу.

Как давно это было! Но возвращаться туда уже не хотелось.

Она потерла глаза, откинула одеяло и встала с кровати.

— Цзи Син, ты проснулась? — раздался звонкий голос за дверью, кто-то стучал.

Она приоткрыла дверь и выглянула одним глазом. Ци Дэюй стоял с тазиком воды, полотенцем и ножницами в руках. Она сразу поняла, зачем он пришел.

— Правда будешь стричь? — осторожно спросила она.

Ци Дэюй склонил голову набок: — А как же встречать новую жизнь?

— Не то чтобы я не хочу встречать новую жизнь, просто не уверена в твоих навыках, — голос Цзи Син становился все тише. — Если бы ты умел стричь, твои волосы… разве были бы такими… растрепанными?

Ци Дэюй отвел взгляд: — Я… я просто отрастил их и забыл подстричь. Сейчас подстригу.

Видя ее недоверие, он немного подумал, а затем сменил тон на умоляющий и посмотрел на нее своими ясными глазами: — Ну поверь мне, сестренка?

— …@&$% — Цзи Син покраснела, не зная, что сказать, и в конце концов сдалась. — …Ладно, заходи.

После вчерашнего дождя установилась прекрасная погода. Небо было лазурным, дул легкий ветерок. Цзи Син чувствовала его прикосновение на своем лице.

Когда Ци Дэюй коснулся ее волос, расчесывая их, она невольно вспомнила все моменты близости прошлой ночи.

Объятия, когда они спрыгнули с третьего этажа. Его лицо совсем рядом, когда он отодвигал для нее камни. Как он обнял ее сзади в темной комнате. Как их руки соприкоснулись, когда он вытирал кровь с ее уха. Как он подхватил ее, когда она спускалась с первого этажа… За всю свою жизнь она, кажется, ни с одним парнем столько не контактировала!

И почему все эти жесты были такими естественными?

Не поздно ли она спохватилась?

Почему даже ветерок не мог охладить ее пылающие щеки?

Цзи Син сидела, напряженно выпрямив спину. Даже легкое прикосновение Ци Дэюя к ее шее заставляло ее вздрагивать.

— Цзи Син, почему ты такая красная? — Ци Дэюй встал перед ней, разглядывая ее лицо.

— Мне жарко, — отмахнулась она.

— Простудилась? — обеспокоенно спросил Ци Дэюй, приложив руку к ее лбу. Ее лицо стало еще краснее.

— Кажется, ты горячая. Я принесу тебе лекарство от простуды, — Ци Дэюй отложил ножницы и направился к двери.

— Нет… не нужно. Мне просто жарко, — Цзи Син поспешно остановила его.

Нет, нельзя об этом думать. Судя по его непринужденности, он, должно быть, сердцеед, у которого куча поклонниц.

Успокоившись, Цзи Син наконец осознала всю серьезность ситуации.

— Ты… почему ты здесь так коротко подстриг? — Цзи Син посмотрела на свое отражение в воде, потрогала волосы дрожащей рукой.

— А…

— А здесь так длинно…

— …Я еще… не закончил, — смущенно ответил Ци Дэюй, почесывая затылок.

Цзи Син безжизненно села обратно, потеряв всякий интерес к жизни.

Ладно, пусть стрижет как хочет. Уже все равно. В конце концов, в ее жизни больше нет смысла.

— Цзи Син, ты должна держаться! Я… я позову Фу Жуань, — растерянно сказал Ци Дэюй.

— А почему сразу не она? — печально спросила Цзи Син.

— Она сказала, что занята, — ответил Ци Дэюй, присел перед ней, поднял голову и умоляюще посмотрел на нее. — Сестренка, я был неправ. Я же еще ребенок, у меня есть шанс все исправить.

Цзи Син отвела взгляд, слегка покраснев: — Где ты этому научился?

Ци Дэюй задумался: — …У Му Юя. Он так говорит Му Лэну, когда провинится, и Му Лэн его прощает.

— Сколько лет Му Юю, а сколько тебе?

— Но я же действительно младше тебя.

— … — Цзи Син помассировала виски.

— Сестренка~

— Хватит! Иди своими делами займись.

— Может, я все исправлю?

— Не нужно!

В следующую секунду Цзи Син вытолкнула Ци Дэюя за дверь.

Он потер нос и вымученно улыбнулся в сторону плотно закрытой двери: — Ну вот, Цзи Син, новая жизнь началась. Хотя я хотел сказать тебе это после стрижки.

Через некоторое время из-за двери послышалось:

— Спасибо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение