12.
Ночь была густой, звезды редкими, луна тусклой. Непрекращающийся стук и царапанье зомби по стене из мешков с песком нарушали тишину. Несколько редких деревьев, посаженных у стены, шелестели своими немногочисленными листьями.
Мужчина с факелом стоял у жестяного забора, подозрительно щурясь и глядя на далекие листья. Почему они шевелятся, если ветра нет?
Холодный блеск сверкнул в темноте. Прежде чем он успел вскрикнуть, стрела попала ему в голову, и он упал. Остальные бросились к нему, чтобы проверить, что случилось, но тут же еще один охранник упал, пораженный стрелой точно в жизненно важное место.
— ! — Двое оставшихся собирались закричать, но их оглушили ударами рукоятей ножей.
Теряя сознание, один из них успел подумать: «Когда он успел подобраться так близко?»
— Не убивать? — спросил Фу Юань, спрыгнув с дерева и подбежав.
— Убьешь — превратятся в зомби, — ответил Му Лэн. — Проблем не оберешься.
Фу Юань усмехнулся, взял веревку, которую дала Фу Жуань, связал оглушенных и протянул руку к Му Лэну:
— Одолжи нож. Я верну.
Му Лэн бросил ему один из своих ножей.
Фу Юань поймал его, подошел к телам убитых стрелами охранников и полоснул ножом по их шеям. Затем он грубо вытер кровь с лезвия платком и вернул нож Му Лэну.
— Теперь в зомби не превратятся. Спасибо.
— Брат, спасибо, меня уже тошнит, — Фу Жуань с трудом прикрыла рот рукой.
Пятью минутами ранее Фу Юань, глядя на свои оставшиеся две стрелы, нахмурился и посмотрел на Му Лэна.
— Может, объединим усилия?
— Я туда не пойду, — Му Лэн закрыл глаза.
— Ты же не превратишься в зомби, почему ты не идешь? — Фу Юань с улыбкой посмотрел на него. — Я видел, как мертвые превращаются в зомби, но не видел, чтобы раненые превращались.
Му Лэн продолжал сидеть с закрытыми глазами.
— Ты все еще здесь, значит, в больнице есть кто-то важный для тебя. Я только что отправил туда двух мертвецов. Не боишься? — тихо спросил Фу Юань. — Мы оба спасаем людей, можем заключить союз.
Му Лэн открыл глаза и холодно посмотрел на Фу Юаня.
——————
Снаружи убежища несколько раз промелькнули тени от факелов, послышался шум, но никто не стал внимательно осматривать руины, поэтому Цзи Син и Ци Дэюя не обнаружили.
Под покровом ночи Цзи Син перевязала спину Ци Дэюя бинтами и нанесла немного лекарства от ушибов.
— Мы должны обыскать этого Ван Вэня. Я не могу просто так это оставить, — сказал Ци Дэюй, немного отдохнув и придя в себя.
Цзи Син схватила его за руку, предупреждая, чтобы он говорил тише.
— Дяденька, тетенька, почему вы пришли сюда? Вы путешествуете? — тихо спросил мальчик.
Ци Дэюй улыбнулся. Забыв о своей внутренней травме, он выпрямился, его глаза ярко и нежно смотрели на ребенка. Он произнес по слогам: — Мы идем… спа-сать… мир!
Мальчик посмотрел на него с восхищением: — Спасать мир! Правда? Значит, больше не будет зомби и землетрясений?
Ци Дэюй кивнул.
— Здорово! Вот бы мой брат тоже мог пойти! Он был бы великим героем!
Цзи Син молча посмотрела на Ци Дэюя.
В ее глазах он был растрепанным, с грязным лицом, в порванной одежде, но его глаза… они сияли, как Полярная звезда в ночи.
— Малыш, как тебя зовут? — очнулась Цзи Син.
— Меня зовут Му Юй. Му — как в иероглифах «хэ», «бай», «шао», а Юй — как в слове «дождь», — серьезно объяснил мальчик, рисуя что-то камнем на земле.
Му Юй.
Цзи Син кивнула.
Этот ребенок был либо невероятно наивен, либо обладал высоким эмоциональным интеллектом. Он сразу поверил в смехотворную, на первый взгляд, цель Ци Дэюя — спасти мир. Такой добрый и душевный.
— Моя бабушка, наверное, уже ищет меня. Мне пора идти. До свидания, дяденька и тетенька! — Му Юй огляделся по сторонам, убедился, что никого нет, и помахал им рукой.
— Будь осторожен! — напутствовала его Цзи Син.
Му Юй тут же исчез, словно его и не было.
Как только мальчик ушел, Ци Дэюй скорчился от боли, прижимая руку к груди.
— Только и умеешь, что красоваться, — Цзи Син со смешком похлопала его по плечу. — Теперь почувствовал боль?
Ци Дэюй немного пришел в себя и устало улыбнулся: — Ну, ребенок же был рядом.
Цзи Син беспомощно поджала губы.
Ци Дэюй глубоко вздохнул, отодвинул несколько камней у входа, перелезая через Цзи Син, и сказал: — Пойдем. На третий этаж больницы.
Уши Цзи Син покраснели. Она сдержала порыв ударить его кулаком в живот.
— Не мог подождать, пока я выйду первой?!
*
Цзи Син следовала за Ци Дэюем, скрываясь в тени под покровом лунного света. Она все еще недоумевала, куда они направляются. Убедившись, что вокруг никого нет, она тихо спросила: — Почему на третий этаж больницы? Мы же только что оттуда сбежали?
— Потому что на третьем этаже никого нет, — Ци Дэюй заострил один конец большого камня своим длинным ножом. — Значит, секрет именно там.
— Нашли их? — послышались шаги.
— Нет.
Цзи Син затаила дыхание. Она прижалась к плитке цветочной клумбы, чувствуя, как тени от факелов пляшут на ее ногах и поясе.
Ци Дэюю повезло больше — он спрятался под голым деревом впереди.
Цзи Син крепко зажмурилась.
«Меня не видно, меня не видно».
— Тогда собираемся у ворот, посмотрим там.
— Есть.
Свет факелов удалился.
Цзи Син несколько раз тяжело вздохнула и последовала за Ци Дэюем к тому месту, откуда они спрыгнули.
Во второй комнате на третьем этаже тускло горел свет. Дверь первого кабинета была выбита взрывом, стена частично разрушена. На первом и втором этажах почти никого не было — похоже, все силы бросили на их поиски.
«Интересно, как там Фу Жуань и Фу Юань? Может, они уже внутри?» — забеспокоилась Цзи Син.
Ци Дэюй распустил толстую веревочную сеть, которой их связали, на отдельные веревки, привязал одну к камню и достал гранату. Заметив недоумение Цзи Син, он пояснил: — Этот предмет позволяет вызвать три гранаты. Потом он исчезнет.
Затем Ци Дэюй обмотал веревку несколько раз вокруг Цзи Син, потом вокруг себя и завязал мертвый узел. Его тонкие губы изогнулись в улыбке, глаза весело смотрели на Цзи Син.
— Ты боишься высоты?
Не дожидаясь ответа, Ци Дэюй развернулся и метнул гранату. Она по красивой параболе влетела в окно соседнего кабинета.
Хорошо, что окно не было закрыто, иначе силы удара могло бы не хватить.
Воспользовавшись моментом взрыва, Ци Дэюй перевел дух и забросил камень с веревкой на другую сторону коридора третьего этажа.
Он потянул веревку, убедился, что камень зацепился за перила и выдержит вес, и ловко полез вверх. Цзи Син, как дохлая рыба, болталась на веревке, обвязанной вокруг ее талии, и рывками поднималась на третий этаж.
— Нападение! Быстро зовите доктора сюда! — кричал мужчина средних лет с окровавленным лицом, хромая к перилам.
К этому времени Ци Дэюй уже обнимал Цзи Син и открывал дверь в другом конце коридора.
Как только дверь открылась, в лицо ударил сильный запах ржавчины, смешанный с запахом сырости и вони. Цзи Син едва сдержала рвотный позыв.
Ци Дэюй опустил Цзи Син, прислонив ее к стене, сглотнул подступивший к горлу привкус ржавчины и, немного успокоившись, увидел, что Цзи Син зажимает нос и с обидой смотрит на него. Он усмехнулся, его голос был немного хриплым:
— Принцесса, потерпи немного. У меня спина ранена, иначе я бы тебя обязательно понес.
— Дело не в этом… — Цзи Син не успела договорить и резко зажала себе рот. Снизу послышался торопливый топот бегущих вверх людей — похоже, трое или четверо.
Ци Дэюй достал из кармана очень маленький фонарик, включил его, и слабый луч света осветил пространство. Он начал осматриваться.
Как описать эту комнату?
Стены были забрызганы темными пятнами крови. Слышалось капанье воды. Воздух был тяжелым и спертым… Эту комнату можно было назвать бойней или могильником, пропитанным чьими-то злодеяниями.
Цзи Син изо всех сил зажимала рот, чтобы не закричать.
Перед ее глазами висели окровавленные белесые куски плоти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|