Глава 3

Глава 3

— Синцзай, бабушка… не может есть, не надо меня кормить, — морщинистой рукой старушка отмахнулась от крошек питательного батончика, которые Цзи Син протягивала ей. Ее лицо было неестественно бледным, а в мутных глазах поблескивали слезы. — Старые мои кости… Если заболею, то уже не поправлюсь… Синцзай, ты другая, ты молодая… Жить нужно, чтобы была надежда… чтобы было… будущее.

— Бабушка, я не другая. Мне незачем жить, — девушка, заливаясь слезами, снова поднесла батончик к губам старушки. — Я не могу найти то, чем хочу заниматься, живу без цели, как во сне. И после конца света ничего не изменилось.

— Ты так любишь рисовать, у тебя есть… любимое дело, ты должна жить, — Старушка крепко сжала губы. Цзи Син закрыла лицо руками и разрыдалась, уткнувшись в бабушку.

Старушка тихо покачала головой, погладила Цзи Син по голове сухой рукой и сказала: — Ты должна жить. Ты не просто молодая, ты… моя… внучка. Ты должна… найти еду… чтобы наесться…

— …Я не буду слушать… Я найду лекарство, ты поправишься, — всхлипывая, девушка закрыла уши руками.

Но слова старушки все равно доносились до нее, словно эхом: — Ты… ты должна… жить…

— Эй, все сюда! За этим камнем пещера! Там кто-то есть!

Цзи Син резко проснулась, вытерла слезы с уголков глаз, присела и схватила острый камень с земли.

«Все пропало. Наверняка они пришли сюда за красными шариками и нашли пещеру».

— Сколько их? Они живые или мертвые? Мертвых нельзя оставлять! Пока они не начали кусаться, сварим и съедим, — голоса приближались.

Их было несколько.

«Кусаться? Съесть? Они хотят есть людей! Что делать? Шарики, которые я нашла днем! Может быть…»

Цзи Син вытащила из кармана несколько шариков и стала вертеть их в руках.

«Как это работает?»

— Быстрее помогите, отодвиньте этот камень! — У входа послышались торопливые шаги.

Цзи Син в панике посмотрела на вход. Лунный свет, проникающий сквозь щели между камнями, становился все ярче. Она крепко сжала шарик в руке, и в голове вдруг всплыла надпись:

【Маленький нож】: Хрупкий и острый.

— Маленький… нож? — недоуменно пробормотала Цзи Син.

Вспыхнул ослепительный белый свет, шарик в ее руке расплавился и изменил форму, превратившись в небольшой обычный нож.

— У нее предмет! А еще там старуха, что-то с ней не так, сидит не двигается, — кто-то снаружи докладывал.

Затем в пещеру вошел длинноволосый мужчина средних лет. Увидев Цзи Син, он усмехнулся:

— Девочка, советую тебе быть умницей и отдать все свои шарики. Тогда дядя отведет тебя поесть досыта.

Цзи Син спрятала руку с шариками за спину.

«Нет, с ножом мне его не одолеть».

— Человечина — это разве сытный обед? — Цзи Син, стараясь не выдать волнения, по очереди сжимала шарики за спиной.

【Набор продуктов】: Питательные батончики * 5, вода * 5. Сытый желудок — залог успеха!

【Я принцесса】: Призывает знакомого вам героя. Принцессе рядом с драконом нужна помощь героя!

【Рогатка】: Требует меткости. Обладает большой силой, может ранить. Пожалуйста, не цельтесь в глаза и не стреляйте в толпу!

«И все? Боже, что за дурацкие предметы? И откуда у меня знакомые герои?»

— Человечина — это еще ничего, горячий рис с мясом — вот это другое дело, — в освещенный вход протиснулся худощавый мужчина невысокого роста.

Этот голос… Цзи Син поняла, что это он обнаружил пещеру.

— Вы правда едите человечину? — недоверчиво спросила Цзи Син.

Она думала, что это просто слова, но они говорили всерьез. Неужели мир дошел до такого?

— Ты разве не знаешь? Сейчас мертвые мутируют, становятся как зомби, бросаются на людей и кусают их. Укушенные умирают и тоже превращаются в зомби, — длинноволосый мужчина с недобрым взглядом посмотрел на старушку, сидящую у входа. — Лучше уж использовать их в последний раз, пока они не превратились.

— Использовать… в последний раз, — повторила Цзи Син.

«Это считается осмысленной смертью?»

— А вы не боитесь, что сами станете зомби? — спросила Цзи Син, собравшись с духом.

— Разве я похож на зомби? — длинноволосый мужчина с вызовом рыгнул.

«Боже, как давно появились зомби? Сегодня днем? Или утром?»

У Цзи Син подступила тошнота.

— Твоя старушка, похоже, уже отдала концы, — низкорослый мужчина проверил дыхание старушки и расхохотался. — Ха, сидит такая прямая, как будто живая, хочет нас напугать, что ли?

— Рогатка!

В руке Цзи Син вспыхнул желтый свет, гораздо ярче белого.

Цзи Син спрятала нож за спину, схватила с земли несколько камней, натянула резинку металлической рогатки, которая получилась из шарика, и направила ее на вход.

— Не трогайте мою бабушку!

Ее бабушку нельзя есть! Нельзя!

— Да врежьте ей разок, и она успокоится. Чего болтать? — послышался женский голос где-то за спиной длинноволосого.

Мужчина хотел обернуться.

— Вжих!

Цзи Син, выбрав момент, выстрелила камнем в глаз длинноволосого.

Камень попал ему в нос и взорвался с громким хлопком.

— Черт!

«Неплохая мощность!»

— Как ты смеешь бить моего брата! — низкорослый мужчина бросился на Цзи Син. — Жить надоело, да?

Цзи Син отступила на несколько шагов и выстрелила камнем в ногу нападавшего. Тот упал, взвыв от боли.

Цзи Син тут же прицелилась в другую сторону, но не успела — длинноволосый, зажимая нос, подскочил к ней и схватил ее за руку.

«Слишком близко… Что делать? Даже если я отдам им припасы и предметы, они все равно… Если я умру — ничего, но с моей бабушкой после смерти так нельзя обращаться! Может, мне лучше самой стать их едой вместо бабушки? Тогда моя смерть будет не напрасной».

Цзи Син горько усмехнулась.

— Маленькая дрянь, а довольно ловкая, — увидев ее улыбку, длинноволосый ударил Цзи Син в живот.

— Уф! — Цзи Син почувствовала во рту привкус крови.

«Что делать? Так больно… Если меня съедят, будет еще больнее?»

Цзи Син закусила губу.

— Сяо Лю, забирай старуху. Ин Цзы, можешь заходить и обыскивать…

— Я… при…нцес…са! — превозмогая стыд, Цзи Син, спрятав руку за спину, сжала шарик и выкрикнула эти слова.

«Кто угодно, пусть кто-нибудь спасет нас с бабушкой!»

В руке Цзи Син вспыхнул фиолетовый свет, еще ярче желтого. Длинноволосый зажмурился от яркой вспышки.

— Фиолетовый свет? — недоверчиво воскликнул низкорослый.

— Ого, так поздно, а вы тут собрались? — Юноша, который днем перерезал ей веревки, появился перед Цзи Син, окруженный фиолетовым сиянием. Он с удивлением огляделся и неторопливо произнес:

— Кажется, я только что слышал, как кто-то назвал себя принцессой.

Юноша, словно поняв что-то, обвел взглядом присутствующих, а затем посмотрел на растрепанную Цзи Син, которую длинноволосый все еще держал за руку. Девушка покраснела от стыда. Юноша улыбнулся и спросил:

— Так значит, это вы моя принцесса?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение