В следующее мгновение меня вырвало.
Я незаметно для себя выпила слишком много и не осознавала, насколько сильно пьяна.
— Ты, сестренка, выпила больше, чем я сока, — раздался рядом голос А Цзе.
Дальше все как в тумане.
Мать с сыном отвезли меня домой, но, обнаружив, что мой «дом» — это хостел, и увидев, как меня снова вырвало у входа, решили забрать к себе. Следующее, что я помню, — это как проснулась на следующее утро в лучах солнца.
Незнакомая комната, незнакомый потолок, незнакомые шторы, незнакомая лампа.
Но, к счастью, передо мной были знакомые лица: А Цзе и Линь Юнь.
Извинившись и поблагодарив их, я под их пристальными взглядами съела небольшую порцию рисовой каши.
А Цзе вызвался помыть посуду, и мы с Линь Юнь остались в комнате вдвоем.
— Извините за беспокойство, — снова сказала я.
— Не стоит, — покачала головой Линь Юнь.
— У меня как раз пустует эта комната. Неплохая, правда? Если ты ищешь жилье… — Линь Юнь посмотрела на меня.
Впервые в жизни предложение снять квартиру я получила, сидя на кровати и слушая хозяйку.
— Да, я хотела бы снять что-нибудь до отъезда в Город Д, — не раздумывая, согласилась я.
— Конечно, можешь жить сколько нужно. Все равно комната пустует, да и вы с А Цзе хорошо ладите, — улыбнулась Линь Юнь.
В домашней одежде, с волосами, небрежно собранными в пучок, она казалась гораздо мягче, чем на работе.
— Спасибо, Юнь, ты такая добрая, — сказала я. Такая сильная и заботливая… Теперь мы будем жить под одной крышей.
— Что ты, я — грозная хозяйка квартиры! — хитро улыбнулась Линь Юнь.
А Цзе, узнав, что я буду жить с ними, сначала обрадовался, а потом надул губы:
— Только смотри, не вздумай меня облевать.
— Конечно, нет, — Линь Юнь легонько похлопала его по плечу. — Сестренка Вэнь Яо обещала больше не напиваться.
— Правда? — спросил А Цзе, подпрыгивая.
— Угу, — кивнула я, хотя никогда такого не обещала.
В тот вечер мы ужинали двумя блюдами и супом.
Линь Юнь приготовила кисло-сладкую рыбу с рисовой лапшой и тофу в белом бульоне, а я пожарила цветную капусту с тонкими ломтиками зеленого перца, имбирем и чесноком.
А Цзе сварил томатный суп с яйцом, добавив туда несколько кусочков тофу из рыбного блюда. Суп получился легким и освежающим.
Мы все наелись до отвала и оставили после себя пустые тарелки.
После ужина мы втроем устроились на диване смотреть комедию. А Цзе уснул прямо во время просмотра. Линь Юнь осторожно отнесла его в кровать, тихонько закрыла дверь и вернулась, уменьшив громкость телевизора.
Мы смотрели, как главный герой бежит по улице.
Через некоторое время Линь Юнь вдруг сказала: — Я правда рада за тебя, Вэнь Яо.
— Спасибо, — ответила я. Ее волосы рассыпались по дивану и слегка колыхались в такт моим словам.
— Когда ты будешь в моем возрасте, ты точно добьешься большего, чем я. Я серьезно, — улыбнулась Линь Юнь.
Она никогда не разбрасывалась пустыми комплиментами.
Ее слова были для меня неожиданными.
— Ты говоришь так, будто ты уже старушка, — засмеялась я. Ее взгляд был таким прекрасным, как спокойная река, но я почему-то отвела глаза… Я совсем забыла, что она моя начальница, и позволила себе такую фамильярность.
— Я старше тебя почти на десять лет. Десять лет — это как раз возраст А Цзе.
— Не может быть. Мне почти двадцать семь, — из-за моего стиля одежды меня часто принимали за студентку и думали, что я младше своих лет.
— Я старше тебя на семь лет, — Линь Юнь сняла резинку с волос и бросила ее на стол.
Я не знала, стареют ли волосы, но эти черные, блестящие пряди совсем не вязались с образом женщины, которой скоро тридцать.
Однако коллеги на работе постоянно прибавляли ей несколько лет.
Только сейчас я начала понимать, почему: возраст А Цзе и образ «железной леди» как-то не сочетались с ранним браком.
— Тебе никак не дашь тридцать, — искренне сказала я.
— Правда? — Она, похоже, не обрадовалась комплименту, а указала на уголки своих глаз. — Эти морщинки мне достались с большим трудом.
— Ты говоришь так, будто ты хотела, чтобы они появились, — я поправила подушку за спиной и повернулась к Линь Юнь. От долгого разговора у меня затекла шея, а у меня и так были проблемы с ней из-за работы.
— Не то чтобы хотела. Просто я не вижу ничего плохого в старении. Всему свое время, — Линь Юнь непринужденно улыбнулась. Дома она была совсем другой, не такой, как на работе.
Морщинки в уголках ее глаз были едва заметны, словно легкая рябь на воде. Честно говоря, мне они казались очень красивыми.
Но я держала эту мысль при себе, не зная почему, и не решалась сказать ей об этом.
Не то чтобы я стеснялась сказать ей, что она красивая, просто… мне казалось, что если я скажу это, что-то внутри меня сломается.
— Как мы вообще об этом заговорили… — Линь Юнь словно очнулась, вспомнив о чем шла речь. — Я серьезно, Вэнь Яо, я в тебя верю… — она вернулась к прежней теме.
Я начала думать, что она пьяна.
Меня смущали ее слова о вере в меня: — Неважно, добьюсь я чего-то или нет, главное — быть счастливой и заниматься тем, что нравится.
— Ты мне все больше и больше нравишься, — сказала Линь Юнь, улыбаясь. Фильм незаметно подошел к концу, и заиграла спокойная финальная мелодия.
Мне было приятно слышать такие слова от человека, которым я восхищалась. Я покраснела.
Хотя я довольно «толстокожая», я всегда легко краснела. Раньше, когда учитель вызывал меня к доске, румянец не сходил с моего лица пол-урока.
— Спасибо… — пробормотала я, чувствуя, как жар немного спадает. — Юнь, а ты занимаешься тем, что тебе нравится?
— Да, хотя мне пришлось пройти долгий путь, — она моргнула и, взяв со стола резинку, начала аккуратно снимать с нее намотавшиеся волосы.
Я не знала, насколько долгим был этот «путь» в ее жизни, которой еще не было и сорока.
Но вскоре я узнала.
Она откровенно рассказала мне свою историю, словно все это происходило не с ней, а с кем-то другим.
В двадцать три года Линь Юнь получила возможность поехать на годичную стажировку за границу. Они с женихом решили отложить свадьбу на полгода, до ее возвращения.
Семья жениха пришла в ярость, обвинив ее в пренебрежении супружеским долгом и преклонении перед всем иностранным. Ее собственная семья тоже не поддержала ее, и поднялся страшный переполох.
В гневе Линь Юнь хотела разорвать помолвку, но жених отговорил ее. К тому же отец постоянно твердил, что она уже немолода и ей нужен кто-то, кто будет о ней заботиться. В конце концов, Линь Юнь отказалась от стажировки и ушла с работы, которая требовала частых командировок, устроившись на спокойную должность.
Свадьба состоялась, как и планировалось. Через два месяца муж объявил, что его компания переезжает в другой город, и предложил ей переехать вместе с ним, соблазняя различными льготами.
Что касается работы, то, по его словам, «секретарем можно работать где угодно! Найдешь себе что-нибудь на новом месте».
— Почему моя работа ничего не значит и я могу от нее отказаться, а его работа — это «наше будущее»? — с горечью сказала Линь Юнь.
Потом ее отец тяжело заболел. Он мечтал увидеть внуков и уговаривал зятя вернуться, говоря, что «жизнь — сложная штука» и «не все подвластно нашему контролю».
Родственники тоже убеждали ее «сохранить мир в семье» и «подумать о стариках»… В итоге Линь Юнь, оставив крупную сумму на лечение отца, поручила заботу о нем сиделке и родственникам, любящим совать нос в чужие дела.
Она подписала с мужем соглашение о разводе, собрала вещи и уехала в Город С, где и живет до сих пор.
С тех пор она была на родине лишь однажды, когда умер ее отец.
Пришедшие на похороны люди осуждали ее за «непочтительность».
— Они говорили так убедительно, что я не смогла сдержать смех, — сказала Линь Юнь, сделав глоток воды. Этот неуместный смех стал еще одним доказательством ее «непочтительности».
— Через месяц после переезда в Город С я обнаружила, что беременна. Я скрывала это до конца испытательного срока на новой работе. Я ненавижу эту идею, что «женщина должна рожать детей для мужчины», но я родила А Цзе здесь, никому об этом не сказав, и сама его вырастила. Поэтому он — мой сын, мой А Цзе, — улыбнулась Линь Юнь.
Ее взгляд был твердым и ясным, как у звезды, сорвавшейся с неба и упавшей в ее историю, а также на мое лицо, слушающее эту историю.
Герои фильма начали говорить под финальную песню, их голоса доносились словно издалека. Мне вдруг захотелось обнять Линь Юнь.
Это желание, словно росток гороха, пробившийся из земли, взметнулось ввысь.
Я протянула руки и обняла ее.
— Ты такая сильная, — сказала я, убирая с лица ее волосы, которые от статического электричества прилипли к моему носу. Мои пальцы словно пронзил электрический разряд.
Она покачала головой, и ее мягкие волосы коснулись моей щеки.
Мои виски стали влажными. Я не могла понять, то ли это слезы, то ли сопли.
— Скрип…
Вдруг за спиной открылась дверь.
В дверях стоял А Цзе в динозавровых тапочках, которые были ему велики: — Мам, что вы делаете?
Линь Юнь молчала, уткнувшись лицом в мои руки.
— Мы фильм смотрели, я расчувствовалась, — поспешила ответить я, шмыгнув носом.
Больше ничего придумать я не смогла. Я вдруг поняла, что даже не помню названия этой комедии.
— А, понятно. Я в туалет, — А Цзе не стал задавать лишних вопросов и пошел в ванную.
Когда он вернулся, Линь Юнь уже вытерла лицо и вскочила с дивана, словно заранее подготовив ответ: — Кто сказал, что я плакала? Я просто заснула.
— А, — невнятно ответил А Цзе, словно еще не до конца проснувшись.
— Это сестренка Вэнь Яо плакала, — сказала Линь Юнь, хватая меня за руку, пытаясь сохранить свой авторитет в глазах сына.
Я понимала ее чувства и послушно всхлипнула.
— А, — реакция А Цзе была все такой же равнодушной. Он подошел к шкафу, достал пачку мармеладных мишек, протянул мне и, повернувшись к Линь Юнь, сказал: — Мам, давай посмотрим что-нибудь повеселее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|