Глава 16: Новые неприятности

На несколько секунд воцарилась тишина, затем кто-то опомнился первым и начал аплодировать. Постепенно к нему присоединялось всё больше людей, и аплодисменты нарастали, пока не превратились в громоподобные овации, невероятно бурные. Лица всех солдат сияли гордостью и самодовольством.

Они гордились тем, что могут быть солдатами бога войны Экспедиционного Корпуса Лэй Цзыфэна, гордились тем, что в Китае есть такой военный, как Лэй Цзыфэн, превосходный и в смелости, и в знаниях.

Женщины-военнослужащие, забыв о дисциплине, наперебой посылали воздушные поцелуи Лэй Цзыфэну на трибуну.

К счастью, сегодня был торжественный приём, не слишком официальное собрание, поэтому такое пылкое поведение женщин-военных не считалось нарушением дисциплины. Изначально старшие по званию женщины-командиры батальонов держали каменные лица, но, видя, как остальные женщины-военные пылают страстью, они тоже не смогли сдержаться, и в их сердцах проснулись романтические чувства.

— Капитан, вы так несправедливы! Вы просто бесчеловечны! — Су Мань уставилась на Фу Я глазами, в которых горели сердечки. — Почему вы не сказали мне, что новый начальник — это знаменитый бог войны Экспедиционного Корпуса Лэй Цзыфэн!

— Из-за вас я упустила шанс пожать ему руку! Это же рука знаменитости! Пожмёшь — и она золотой станет!

Весь отряд, кроме Хуанфу Цзюэ, устремил на Фу Я горящие взгляды, словно собираясь её испепелить.

— Капитан, вы ведь знакомы с Лэй Цзыфэном, да?

— Капитан, мы многого не просим, хотя бы автограф достаньте.

Су Мань фыркнула.

— Какая недальновидность! Вам достаточно автографа? А по-моему... — тут Су Мань многозначительно улыбнулась. Она не забыла, какой грохот раздавался вчера, когда капитан и начальник были наедине в комнате. Сначала она подумала, что они там дерутся, но теперь, узнав, что новый начальник — это Лэй Цзыфэн, она тут же отбросила эту мысль и постигла истину. Она подмигнула Фу Я. — Капитан, приведите его домой! Мы бы тоже иногда заходили к вам полюбоваться на великого бога.

Фу Я сделала строгое лицо и холодно рявкнула:

— Всем молчать!

Увидев смущённый вид Фу Я, Су Мань сдержала смех и быстро выпрямилась, втянув живот.

Интересно, очень интересно.

Остальные члены отряда тоже сдерживали смех и молчали. Они ведь своими глазами видели жалкий вид Хуанфу Цзюэ только что. Кого угодно можно злить, только не капитана, когда она не в духе.

Фу Я сидела в самом конце своего отряда. Лэй Цзыфэн уже начал свою речь на трибуне.

От её места до трибуны Лэй Цзыфэна было довольно далеко, не меньше ста метров. Глядя вдаль, она могла разглядеть лишь его строгие черты лица. Первые лучи утреннего солнца падали на него, окутывая золотым сиянием, отчего его фигура казалась ещё выше и загадочнее, словно за его спиной поднималось ослепительное сияние, как у короля, взирающего на мир свысока…

Фу Я на мгновение задумалась, не слушая, что говорит Лэй Цзыфэн. В её голове проносились все события, произошедшие между ними за последние три дня. Она и раньше знала, что он пользуется огромным авторитетом среди военных, но теперь, увидев это воочию, поняла, что его авторитет намного выше, чем она представляла.

Встреча с ним — это её удача или её несчастье?

Как раз когда Фу Я погрузилась в размышления, острый взгляд, словно пронзив сто метров, устремился с трибуны прямо на неё. Фу Я невольно вздрогнула. Когда она подняла глаза, чтобы посмотреть на Лэй Цзыфэна, его взгляд уже отвернулся от неё.

Ой!

Какая ещё удача? Такой леденящий взгляд! Встреча с ним — это точно её несчастье!

Торжественный приём в части прошёл без особых изысков. После речи Лэй Цзыфэна командиры по очереди выступили с приветственными словами, а затем приглашённые военные певцы поочерёдно исполнили песни.

После окончания приёма Фу Я решила избегать Лэй Цзыфэна. В конце концов, она всего лишь маленький капитан в этой части, а он — такой большой начальник, вряд ли он станет сам её задевать.

— Сяо Я, пойдёшь обедать? — подбежал Хуанфу Цзюэ и с улыбкой спросил.

— Ещё не голодна, идите пока без меня, — у Фу Я сейчас не было никакого настроения есть. Один только холодный взгляд Лэй Цзыфэна распугал всех червячков голода в её животе.

— Тогда я попрошу Су Мань принести тебе обед в комнату, — Хуанфу Цзюэ увидел рассеянный вид Фу Я и, догадавшись о причине, не стал больше ничего говорить.

— Хорошо, спасибо ей, — Фу Я улыбнулась. В части трёхразовое питание было строго по расписанию. Если пропустишь время обеда, останешься голодным, потому что ни для кого не делали исключений и кухню снова не открывали.

После ухода Хуанфу Цзюэ Фу Я пошла по тенистой аллее. Но не успела она пройти далеко, как за спиной раздался радостный голос.

— Старшая, наконец-то я тебя нашёл!

Фу Я обернулась и слегка нахмурилась, увидев Лэй Ичэня, который подбегал к ней с чистой улыбкой на лице.

Лэй Ичэнь был совершенно не похож на Лэй Цзыфэна. Лэй Ичэнь был вежливым и утончённым, с явным налётом интеллигентности. Хотя сейчас на нём была военная форма, присущая ей строгость терялась за его книжной аурой, и он больше походил на юношу из Цзяннани.

Лэй Ичэнь окончил ту же военную академию, что и она, только на год позже. То, что он называл её старшей, было вполне уместно. Сегодня она видела его не впервые.

Раньше, в академии, Лэй Ичэнь очень любил подходить к ней поговорить, но Хуанфу Цзюэ каждый раз его прогонял.

— Старшая, я пришёл извиниться перед тобой от имени моей младшей сестры, — виновато сказал Лэй Ичэнь. — Все знают, что у тебя аллергия на пыльцу кливии. То, что она сделала, действительно было слишком.

— Ничего страшного, моё лицо уже в порядке, — Фу Я слабо улыбнулась.

Она знала, что Лэй Тяньцзяо не была главной зачинщицей. Если бы Лэй Тяньцзяо умела использовать такие уловки, как рассыпание пыльцы, она бы применила их давным-давно, а не ждала до вчерашнего дня. Вчерашний инцидент явно был подстроен сёстрами Лу. Ей было лень разбираться.

— Я всё равно беспокоюсь. Старшая, это мазь, которую я специально попросил привезти. Она очень хорошо помогает при аллергии на пыльцу. Возьми пока, — сказал Лэй Ичэнь и, достав из кармана белый тюбик мази, протянул его Фу Я.

— Правда, не нужно. Лекарство, которое выписал доктор Сяо, хорошо помогает, — Фу Я отказалась, отстраняя его руку. Она не хотела брать эту мазь. Принять её означало бы простить Лэй Тяньцзяо, а их отношения с Лэй Тяньцзяо хоть и не были враждебными, но строились на взаимной борьбе.

— Что вы тут делаете? Ах ты, Фу Я! Мало того, что соблазняешь моего старшего брата, так теперь ещё и за второго взялась! Лиса! — Лэй Тяньцзяо и сёстры Лу шли в столовую и как раз проходили мимо тропинки. Место, где стояли Фу Я и Лэй Ичэнь, было довольно укромным, но зоркая Лу Кэсинь заметила их и указала Лэй Тяньцзяо в сторону рощицы. Лэй Тяньцзяо увидела, как Фу Я и Лэй Ичэнь препираются, и тут же вспыхнула гневом. Новая обида наложилась на старую, и она мгновенно взбесилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Новые неприятности

Настройки


Сообщение