Глава 1 (Часть 2)

В темноте, освещенной лишь тусклым светом фонарей, было видно, что посланник — статный мужчина, почти на голову выше слуги, несущего фонарь. Свита медленно приближалась по дорожке из гальки.

Тянь Сянсю сорвала с себя пояс, связала им руки мужчине, откусила пару раз от зеленого лука, а остальное сунула ему в рот. — Если ты пикнешь, я весь твой род истреблю!

Мужчина, с заткнутым ртом, мог только энергично кивать, отчего перья лука смешно подрагивали в темноте.

— Ой! — Цзю Мо картинно упала посреди дороги.

— Кто здесь? — окликнул один из слуг.

Цзю Мо не ответила, а лишь стала отчаянно бить поклоны перед тысячелепестковой розой. В ее голосе слышался ужас и мольба. — Ваше Высочество! Простите, что побеспокоила вас! Пощадите меня!

Из-под розы вышла высокая фигура. Тянь Сянсю, предварительно размазав по рукам румяна, вышла из тени, холодно хмыкнула и отвесила Цзю Мо две звонкие пощечины. Голова служанки мотнулась то вправо, то влево.

Затем, обращаясь к свите, принцесса капризно спросила: — Я — принцесса Сянсю. Кто вы такие и что делаете в дворцовом саду ночью?

В Западном Женском царстве существовал строгий закон, запрещающий всем, кроме стражи, бродить по дворцу после наступления темноты.

Предводитель свиты, Цуй, поднял фонарь, но не двинулся с места. Быстро оглядев принцессу, он поспешно поклонился. — Ваше Высочество! Простите, мы не знали, что вы здесь. Виноваты.

— Ничего страшного, — великодушно махнула рукой Тянь Сянсю. — Куда вы направляетесь с фонарями?

— В Утонгском дворе завелись крысы. Мы сопровождаем господина посланника в Цанцуйский двор.

— Цанцуйский двор — прекрасное место, — сладко пропела Тянь Сянсю. — Там жил любимый мужчина-консорт Предыдущего Императора. А кто, позвольте узнать, посланник из Сун?

Чу Юй чуть не подавился от возмущения. Он, статный мужчина, дважды подряд попадает в покои, предназначенные для фаворитов! В своей стране он слыл завидным женихом, объектом мечтаний знатных дам. Он всегда был разборчив в связях и, если не считать мимолетного увлечения первой красавицей Сун, ни разу не посещал сомнительных заведений.

Но его отправили выбирать невесту в Западное Женское царство! Это же просто кошмар! Все женщины здесь — грубые мужички в юбках! Громкоголосые, бесцеремонные, они то и дело отпускали в его адрес сальные шуточки. Чу Юй и сам любил подразнить девушек на улицах своей столицы, но никогда не позволял себе подобной вульгарности. Он чувствовал себя оскорбленным, причем оскорбленным женщинами!

Чу Юй кипел от злости, но понимал, что сейчас находится во внутреннем дворце Западного царства и нужно держать себя в руках. — Ваше Высочество, — поклонился он, — меня зовут Чу Юй. Я — посланник, прибывший с предложением о браке.

«Чу Юй — «в реке Чу много прекрасного нефрита». Должно быть, родители очень гордились его внешностью», — подумала Тянь Сянсю. Интересно, насколько он красив и соответствует ли своему имени? Если он окажется привлекательным, она попросит отца пожаловать его ей в мужья. Страна Сун хочет получить принцессу, не предлагая ничего взамен? Пусть тогда и они оставят кого-нибудь в качестве супруга. Это будет справедливо.

— Господин посланник, — произнесла она, — прошу вас, отправляйтесь отдыхать.

Чу Юй слегка кивнул. Он всегда был неравнодушен к женской красоте. Хотя принцесса Сянсю и стояла в тени, ее голос звучал очень приятно. Обычно обладательницы красивых голосов обладают и привлекательной внешностью. Он взял фонарь и, подойдя ближе, мягко произнес: — Ваше Высочество, ночь прохладная, а луна скрылась за тучами. Позвольте проводить вас. Не хватало еще, чтобы вы простудились. Я буду виноват.

Тянь Сянсю тихонько засмеялась. В ночной тишине ее смех напоминал перезвон нефритовых бус. Принцесса знала, что у нее красивый голос. Однажды, когда Императрица разгневалась на чиновников во время заседания, все молчали в страхе, и только она, мягко улыбаясь, успокоила Ее Величество. С тех пор ее прозвали «Зеленый Соловей, Фея».

— Господин посланник такой заботливый, — промурлыкала она. — Если вы решите остаться в Западном Женском царстве, подумайте о женитьбе на одной из наших принцесс. С вашей внешностью вы наверняка станете фаворитом.

— Что вы, что вы, — заискивающе ответил Чу Юй, думая про себя: «Как только выберу невесту, сразу же вернусь в Сун. Местные женщины смотрят на меня как на диковинку. Словно голодные волчицы. Я такого не вынесу».

Тянь Сянсю хотела продолжить разговор, но Цзю Мо, не выдержав, дернула ее за подол платья. Она все еще стояла на коленях! Нельзя забывать о главном!

Тянь Сянсю очнулась. «Ах, эта мужская красота! Она меня отвлекает», — подумала она и, слегка посерьезнев, обратилась к стоящей на коленях Цзю Мо: — Почему ты еще не принесла то, о чем я просила?!

Цзю Мо, спотыкаясь, подбежала к Чу Юю и снова упала к его ногам. Посланник поспешно протянул свободную руку и, осветив фонарем землю, помог ей подняться. Цзю Мо, взяв его за руку, подняла на него заплаканное лицо.

Сердце Чу Юя дрогнуло. Эта девушка была такой трогательной, особенно сейчас, со слезами на глазах. Но на ее милом личике красовались отпечатки пальцев. Чу Юй, переполненный сочувствием, поднял ее, достал из кармана изящный флакончик с изображением журавля и протянул ей.

— Это мазь «Бин Цзи Гао», — сказал он. — Она снимет боль и отек. Было бы жалко, если бы такое красивое лицо пострадало.

Цзю Мо, всхлипывая, приняла мазь. Затем, закусив губу, словно приняв какое-то важное решение, она снова упала на колени и, обняв Чу Юя за ноги, закричала: — Господин посланник, спасите! Принцесса Сянсю хочет меня убить! Я не хочу умирать! Я еще не выполнила свой долг перед предками! Умоляю вас, заступитесь за меня! В следующей жизни я стану вашей служанкой!

Чу Юй терпеть не мог видеть женщин в таком беспомощном состоянии. Он тут же решил защитить красавицу. Им овладело благородное желание спасти ее. Подняв Цзю Мо, он успокоил ее и, прикрывая собой, обратился к Тянь Сянсю: — Ваше Высочество, в темноте легко оступиться. Я уверен, эта девушка не хотела вас обидеть. Не могли бы вы простить ее, ради меня?

— Нет! — холодно ответила Тянь Сянсю, собираясь продолжить этот спектакль, но ее прервал приступ кашля, донесшийся из-под тысячелепестковой розы. Цзю Мо нервно посмотрела в ту сторону. От сегодняшней ночи зависело ее будущее счастье.

Тянь Сянсю пришла в ярость. Если этот мужчина все испортит, ей придется выходить замуж! Лихорадочно соображая, она придумала еще более дерзкий план.

Схватив мужчину за воротник, она вытащила его на дорожку, вынула лук изо рта и, нежно похлопывая по спине, ласково спросила: — Прости меня. Я заставила тебя страдать. Ты как?

Мужчина еще пару раз кашлянул и робко ответил: — Ваше Высочество, этот лук такой едкий! Вы засунули его мне чуть ли не в горло! Я не смог сдержаться и закашлял. Простите меня.

Тянь Сянсю, довольная его словами, бросила взгляд на Чу Юя. Лицо посланника позеленело, словно он страдал от запора. Она взяла мужчину за руку и, слегка смущенно обращаясь к Чу Юю, сказала: — Господин посланник, прошу вас, забудьте о том, что вы здесь видели. В Западном царстве нравы свободные, не то что в чопорной стране Сун. Наши поступки могут показаться вам странными. Не обращайте внимания.

У Чу Юя задергался глаз. Он видел связанного мужчину с луком во рту. Он кое-что знал о незамужних принцессах Западного царства, и принцесса Сянсю была одной из них. Говорили, что она необычайно красива. Кто бы мог подумать, что она устраивает тайные свидания с мужчинами, да еще и в таком стиле!

Вот почему она хотела убить Цзю Мо! Служанка застала ее с любовником! Чу Юй поежился. — Что вы, что вы, — заискивающе проговорил он. — Женщины Западного царства — натуры страстные. Я восхищен!

— Господин посланник, умоляю вас, заступитесь за меня! — жалобно попросила Цзю Мо.

Чу Юй сделал шаг вперед. — Ваше Высочество, — сказал он с улыбкой, — не могли бы вы сделать одолжение?

— Конечно, — с энтузиазмом ответила Тянь Сянсю. — Вы направляетесь в Цанцуйский двор? Это так далеко! Мой дворец совсем рядом. Может, зайдете ко мне? Мы так чудесно поладили! Давайте проведем этот вечер вместе. А если устанете, можете остаться у меня.

— Я недостоин такой чести, Ваше Высочество, — поспешно ответил Чу Юй. — Я не ученый муж, не пишу стихов, да и, к тому же, мне запрещено предаваться развлечениям во время выполнения служебных обязанностей. Благодарю за приглашение, но, увы, я не могу его принять.

— Господин посланник, я всего лишь хотела побеседовать с вами, — с притворным сожалением сказала Тянь Сянсю. — Если вы не хотите вина, мы можем выпить чаю. У меня есть чудесный «Цзинь Цзюнь Мэй» нового урожая. Давайте посидим втроем, попьем чайку, поговорим о чем-нибудь приятном, не касаясь государственных дел. Как друзья. Согласны?

Втроем? С ней, связанным мужчиной и им самим? Чу Юй даже представить себе не мог, что может произойти дальше. — Ваше Высочество, я всего лишь скромный посланник. Не смею сидеть с вами за одним столом, — пробормотал он. — К тому же, Император поручил мне изучить обычаи Западного Женского царства и написать книгу. Я уже собрал кое-какой материал и должен записать его, пока не забыл. Благодарю за приглашение, но, увы, я не могу его принять. — С этими словами он резко развернулся и поспешил прочь.

Тянь Сянсю не собиралась его отпускать. Она бросилась за ним и схватила за рукав. Чу Юй резко выдернул руку. От неожиданности Тянь Сянсю потеряла равновесие и, вскрикнув, начала падать.

Чу Юй инстинктивно протянул руку, и принцесса упала прямо к нему в объятия.

Он проклинал свою привычку бросаться на помощь всем и каждому. Теперь он снова соприкоснулся с принцессой Сянсю! Чувствуя досаду, он вдруг ощутил, как нежна и тонка ее талия, как чудесно пахнут ее волосы ароматом персика. Пока он предавался этим мыслям, женщина в его объятиях томно прошептала: — Господин посланник…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение