— Это твой брат, Рикуо? — Хотару всё ещё было любопытно. Его дедушка и так выглядел достаточно странно, как вообще могла сформироваться такая голова?
Мужчина по имени Дзун, хоть и выглядел довольно симпатично, но характер у него был ещё более вспыльчивый, чем у неё, что было немного невыносимо.
— Нет, это... гость в нашем доме, — Рикуо не знал, как объяснить Хотару их отношения, поэтому сказал так. — Как ты сюда попала?
— Я шла-шла, а потом вы пропали из виду. Кто же знал, что ваш дом такой большой, я даже дорогу назад не запомнила, — Хотару посмотрела во двор за коридором. Там росли густые сосны, из-за которых даже стену не было видно.
— Давай, возьми меня за руку, — Рикуо протянул руку. — Так ты не потеряешься.
— Хорошо, — Хотару взяла его за руку и только тогда улыбнулась.
Тепло его ладони передалось её сердцу, и даже этот особняк уже не казался ей таким холодным.
— Хотару, как насчёт того, чтобы пойти по магазинам после школы? — Кана обернулась и спросила.
— Ты же знаешь, что мне нужно заниматься музыкой, Кана, — Хотару покачала головой, уже не зная, что сказать о забывчивости Каны.
— Эх, а я хотела пойти с тобой и Юрой по магазинам и поесть.
— Прости, Юра, может, перенесём на выходные? — Хотару обратилась к Юре. Хоть она и не была такой общительной, как Кана, но за это время они с Юрой стали обычными подругами.
— Хорошо, давай договоримся на выходные, — ответила Юра.
Ради виолончели Хотару пожертвовала стольким временем, которое могла бы провести с друзьями, но она не жалела. Ей было достаточно видеть Рикуо в школе, даже если его взгляд редко останавливался на ней.
Снова наступила ночь, и Хотару, как всегда, одна шла по улице с виолончелью за спиной.
Вокруг всё те же люди: пьяные дядьки, падшие девушки.
— Девочка в школьной форме, такая милая, не хочешь зайти ко мне в заведение? — Голоса хостов, зазывающих клиентов, были на удивление громкими, и Хотару невольно посмотрела в их сторону.
— Кана? — Неожиданно оказалось, что хост зазывал не кого иного, как Кану, рядом с которой была Юра.
— Что эти две дурочки делают? — Хотару уже собиралась подойти, но увидела, что вокруг появилось ещё несколько похожих людей, которые затащили Кану и Юру в переулок.
— Не может быть! — Хотару забеспокоилась и достала телефон.
— Девочка, советую тебе не вмешиваться, — Среди этой группы людей оказался кто-то, стоящий на страже. Этот человек выхватил у Хотару телефон и разбил его об землю.
Воспользовавшись моментом, Хотару убежала.
В кармане оставалось несколько монет, и Хотару сначала позвонила в полицию, а затем Рикуо.
— Рикуо, беда, Кану и Юру похитили несколько хостов! — выпалила Хотару.
— Какие хосты, Хотару, о чём ты? — Рикуо взял телефон, который ему передала Цурара, и ничего не понял из слов Хотару.
— А… — Хотару почесала голову, поняв, что сморозила глупость. Раз уж она позвонила в полицию, зачем ещё говорить Рикуо, он же не спецназовец.
— Ничего, просто, проходя мимо Ичибан-гай, я увидела, как Кану и Юру затащили в заведение работающие там хосты. Я уже позвонила в полицию, Рикуо, не волнуйся, — Хотару хотелось провалиться сквозь землю. Она знала, что Рикуо неравнодушен к Кане, и этот звонок заставил его волноваться.
— Ты сказала Ичибан-гай? — Рикуо, услышав это название, запаниковал. Разве это не территория Кюсо?
— Да, я шла после урока музыки и увидела… — Хотару не успела договорить, как Рикуо повесил трубку.
Гудки в телефоне звучали ещё долго, прежде чем Хотару опустила трубку.
Он, должно быть, волнуется за Кану и сам поспешил туда…
Опустив виолончель, Хотару обняла себя за плечи и присела у фонарного столба.
— В каком заведении эти две школьницы?
Неизвестно, сколько она так просидела, но Хотару услышала приятный голос. Она подумала, что это приехала полиция, и протянула руку, указывая на заведение с самой броской вывеской: — Вон в том.
— Не волнуйся, Хотару, — мужчина знал её имя, и тон его голоса был таким, словно он говорил со знакомым человеком, с заботой.
— Откуда вы знаете… — Хотару подняла голову, посмотрела на мужчину, но от удивления не смогла вымолвить ни слова.
— Возвращайся домой, — мужчина посмотрел на Хотару и слегка улыбнулся. — Если опоздаешь, не будет автобусов, Хотару.
Сказав это, мужчина вошёл в переулок.
Хотару хотела было пойти за ним, но обнаружила, что её ноги онемели и она не чувствует их. Она упала на землю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|