— Я и не думала… Как я могла такое подумать? — пробормотала я, опустив голову с притворно обиженным видом.
— В конце концов, я всего лишь игрушка, которую вы, господин Ци, купили. Наиграетесь — и выбросите, — добавила я, изображая беззащитную жертву и понуро пожав плечами.
Ци Му долго молчал. Я с сомнением подняла голову и встретилась с его испытующим взглядом. Испугавшись, я тут же опустила глаза.
— Твоя самокритичность — это плюс, — наконец произнес он ровным тоном и, обойдя меня, вошел в дом.
Я выбежала на улицу. Ань Цинцзэ стоял на углу, у дороги, и, кажется, нас не заметил. Я подбежала к нему, схватила за руку и потащила прочь от дома Ци Му.
Только когда мы достаточно удалились, я остановилась, задыхаясь. Хорошо, что я быстро среагировала. Увидев меня с Ань Цинцзэ, Ци Му наверняка устроил бы скандал.
Я перевела дух, и тут рядом раздался смешок. Я словно током ударенная отдернула руку и робко посмотрела на Ань Цинцзэ. Мысленно я тысячу раз прокляла себя за то, что посмела вот так схватить его и тащить за собой.
— Похоже, ты неплохо устроилась. Хм… В смысле, в хорошей форме, — сказал Ань Цинцзэ с улыбкой.
Если бы рядом было зеркало, я бы увидела, что мое лицо стало багровым. Я сердито посмотрела на него и, решив идти ва-банк, ответила:
— Да, все отлично. Особенно хорошо я питаюсь, поэтому и в форме.
— Поэтому так быстро бегаешь? — подхватил Ань Цинцзэ.
Я растерянно смотрела на него, не зная, что сказать.
Внезапно Ань Цинцзэ рассмеялся. Я смотрела на него, и сама невольно начала улыбаться. Атмосфера разрядилась, словно мы не расставались пять лет назад, словно все еще беззаботно дурачились в школе.
— Знаешь, сейчас все как раньше, — сказал Ань Цинцзэ, остановившись и нежно глядя на меня.
Я замолчала, улыбка исчезла с моего лица. Раньше с Ань Цинцзэ у меня не закрывался рот, я засыпала его вопросами. А сейчас, когда мы наконец-то встретились, я не могла задать ни одного. Он ждал меня у дома Ци Му, значит, знал, что я провела там ночь. Но почему он ничего не спрашивает?
— Кэ'эр, где ты живешь? — вдруг спросил Ань Цинцзэ.
Я испуганно перебила его:
— Может, лучше зайдем в какую-нибудь кофейню?
Ань Цинцзэ посмотрел на меня и ответил:
— Хорошо, как скажешь.
Через десять минут мы сидели в кофейне рядом с элитным жилым комплексом, где жил Ци Му. Я смотрела на меню, чувствуя себя как на иголках. Но, вспомнив о своей квартире, с облегчением вздохнула. Лучше потратиться на кофе, чем показывать Ань Цинцзэ, где я живу.
Разве я могу рассказать ему, как мне плохо? Что та девушка, которая когда-то так легкомысленно бросила его и уехала, теперь влачит жалкое существование, поет в ночном клубе и живет на содержании у богатых мужчин. Что, несмотря на то, что ее семья была разрушена, она даже спустя пять лет не смогла отомстить и вынуждена скрываться, проглатывая унижения.
Официант принес кофе. Я водила пальцем по краю чашки, когда услышала голос Ань Цинцзэ:
— Кэ'эр, как ты живешь?
Мой палец замер на чашке, испачкавшись в кофе. Я хотела что-то сказать, но Ань Цинцзэ взял мою руку и вытер пятно своей ладонью.
Я попыталась отдернуть руку, но он крепко держал ее.
— У меня все хорошо, я же только что сказала, — произнесла я, стараясь говорить спокойно.
Мой голос, наверное, прозвучал слишком резко. Ань Цинцзэ, казалось, помрачнел. Я заметила в его глазах мелькнувшую боль, которая тут же отозвалась во мне.
Как только он отпустил мою руку, я спросила:
— А ты? Ты же все время был в Англии. Почему вернулся?
Я не стала спрашивать, почему он был вчера на банкете и почему ждал меня сегодня у дома Ци Му.
— Вернулся… — Ань Цинцзэ горько усмехнулся. — Наверное, ради семьи. Родители попросили. Иначе я бы остался в Англии. Ведь одна девушка когда-то сказала, что ей нравится Англия и что она хочет там жить.
Он не смотрел на меня, его взгляд был прикован к чашке с кофе. А у меня внутри все сжалось. Его слова эхом отдавались в моей душе, напоминая о том, как я обманула и ранила его.
Мне хотелось попросить прощения, но я знала, что не могу позволить себе втянуть его в свои проблемы. Пусть лучше он возненавидит меня и держится подальше от моего мира. Мой мир погружен во тьму, и я не хочу затаскивать его туда же.
— Понятно, — равнодушно ответила я, словно его слова меня не тронули.
— Кэ'эр, ты… — начал Ань Цинцзэ.
Я нервно сжала пальцы, но он замолчал и лишь слабо улыбнулся.
Мы почти не разговаривали. Я едва произнесла пару слов. В глазах Ань Цинцзэ я видела разочарование, но это было единственное, что я могла ему дать. Я не хотела втягивать его в свои беды, поэтому как я могла рассказать ему о том, что случилось с моей семьей?
Мы просидели в кофейне почти все утро. Когда мы вышли, Ань Цинцзэ предложил подвезти меня, но я наотрез отказалась и, поймав такси, уехала.
Дома я пролежала полдня, пытаясь успокоиться. Вечером позвонила Ван Цзе и попросила выйти на работу. Я решила, что все равно делать нечего, лучше заработать немного денег.
Я уже почти отработала свою смену, когда увидела в зале Ань Цинцзэ. Он смотрел на меня и улыбался. В тот момент я никого не видела, кроме него. Я вся разволновалась и чуть не сбилась с мелодии.
Едва дождавшись конца выступления, я бросила микрофон и убежала за кулисы. В прошлый раз Ци Му именно так проследовал за мной, поэтому я не спешила переодеваться, напряженно наблюдая за занавеской. Но Ань Цинцзэ не появился.
Я осторожно выглянула, чтобы найти его, и увидела, что рядом с ним стоит женщина в красном платье — известная в «Мэйсэ» девушка по имени Ядовитый Пион.
(Нет комментариев)
|
|
|
|