Название книги: Служащая, которая приглянулась президенту
Автор: Автор Дацюань
Честно говоря, я и подумать не могла, что снова увижу Ци Му.
Но когда я стояла у входа в VIP-комнату клуба «Очарование» и увидела его среди мужчин и женщин, мое сердце затрепетало. Приглушенный свет, мелькающие женские руки и бледная кожа — ничто не могло скрыть его почти совершенную красоту и безмятежное выражение лица, так отличавшееся от прежнего.
В следующее мгновение я инстинктивно развернулась и бросилась прочь, тяжело дыша в коридоре.
Меня охватила боль, словно буря из прошлого налетела и пыталась меня поглотить. Чувство удушья не позволяло стереть лицо Ци Му из памяти.
Ци Му — настоящий вирус, я пришла к такому выводу еще давно. Опытный компьютерный вирус, заразившись которым, обрекаешь себя на гибель.
Достав телефон, я дрожащими пальцами набрала номер. — Байань, я только что видела Ци Му, — выпалила я, едва услышав голос на другом конце.
Последовало молчание, но я отчетливо услышала резкий вдох. Я знала, что Байань так же потрясен, как и я. Спустя несколько секунд раздался спокойный голос Е Байаня: — Где ты?
Я сжала телефон в руке. Несмотря на холодный металл, голос Байаня словно согревал меня. Он всегда был таким мягким. Его спокойствие немного успокоило меня. — Я в «Очаровании», — ответила я, оглядевшись по сторонам.
Байань сказал, что он на совещании и приедет позже. Он попросил меня не бояться, держаться подальше от той комнаты и не попадаться Ци Му на глаза.
Повесив трубку, я нахмурилась. Я знала, что Байань не сможет приехать сразу, он бы так не сказал, если бы не был занят.
Сейчас, будучи топ-менеджером компании, у него наверняка много дел и нет свободной минуты. Вздохнув, я развернулась, чтобы уйти. Разум подсказывал, что от Ци Му лучше держаться подальше, но я столкнулась с Ван Цзе.
Увидев меня, она поспешила навстречу. — Кэ'эр, почему ты еще здесь? Из 045-й комнаты снова звонили, просят девушку, чтобы спела. Иди скорее.
Я нерешительно замялась, не зная, что ответить, но, видя ее взволнованное лицо, не смогла отказаться.
Ван Цзе — хозяйка «Очарования» и подруга Байаня. Она всегда заботилась обо мне. После нашего с Байанем возвращения денег постоянно не хватало: нужно было поддерживать жизнь мамы, лечить сестру и растить ребенка. Если бы не Ван Цзе, которая разрешила мне здесь петь и платила неплохие деньги, я не знаю, что бы мы делали.
Не желая ставить ее в неудобное положение, я позволила ей отвести себя в комнату. Как только я вошла, Ван Цзе сразу же ушла.
Я стояла у входа, не смея поднять глаз на Ци Му. Ко мне тут же подошел грузный мужчина средних лет, обнял за плечи и повел за собой. От него разило алкоголем, его слова обдавали меня перегаром, и по коже побежали мурашки.
— Давай, пой нам что-нибудь. Если нам понравится, чаевых не пожалеем, — сказал он с важным видом.
С натянутой улыбкой я села на диван в центре комнаты и, повернув голову, увидела рядом Ци Му. Сердце ушло в пятки.
Схватит ли он меня за горло и задушит? Или сдаст в полицию? А может, просто даст пощечину? В голове роились самые разные мысли.
Я осторожно посмотрела на Ци Му, и, к моему удивлению, он лишь мельком взглянул на меня, а затем отвернулся, переведя взгляд на кокетничающую женщину рядом с ним, чье бедро почти касалось его руки.
Я чуть не убила его, а он так спокойно реагирует на нашу встречу?
Я растерянно застыла, пока тот самый толстяк не протянул мне микрофон. Придя в себя, я взяла его и начала петь.
Песня за песней, я постепенно привыкала к обстановке. В конце концов, я работала здесь уже больше полугода и много чего повидала.
Женщины в «Очаровании» делятся на три типа. Первый — те, кто торгует своим телом, то есть те, кого можно снять за деньги.
Второй тип — те, кто просто составляет компанию в клубе, с ними можно выпить, их можно трогать и целовать, а если они не против, то можно сделать все, что делают мужчины и женщины. Но обычно они не покидают «Очарование» и не идут с клиентами домой. Конечно, иногда женщины второго типа могут стать женщинами первого, если встретят исключительно привлекательного мужчину.
Третий тип — это такие, как я. Мы только поем и составляем компанию, но не спим с клиентами. Теоретически мы не допускаем слишком откровенных прикосновений. Но, живя в грязи, как можно остаться чистым? Поэтому, если это не выходит за рамки приличия, я могу стерпеть, например, если мужчина обнимет меня за плечи.
После нескольких кругов выпивки мой голос начал хрипеть. Я огляделась: кто-то спал, кто-то пьянствовал — настоящий пьяный разгул.
Ци Му уже лежал на диване, а окружавшие его женщины алчно рвали на нем одежду.
Я встала, чтобы уйти, но не удержалась и снова посмотрела на Ци Му. Мне показалось, что с ним что-то не так. Я помнила, что Ци Му, хоть и не любил выпивку, но держался молодцом. Сейчас же он просто лежал, и, хотя в тусклом свете было трудно разглядеть его лицо, я видела, как он хмурится, словно ему очень плохо.
Женщины вокруг него, словно волки, набросились на Ци Му и даже начали драться за него.
Женские драки — это тоже страшно: они тянут друг друга за волосы, щиплют за руки и ноги. А в пьяном угаре и вовсе теряют всякий контроль.
То ли из-за чувства вины за прошлое, то ли из-за странного чувства собственничества к бывшему мужчине, но, опомнившись, я обнаружила, что практически тащу Ци Му в комнату отдыха при баре.
Ци Му лежал на кровати. В ярком свете комнаты я наконец-то смогла разглядеть его лицо. Все та же совершенная красота, четкие контуры, глубокие глаза. Я могла представить, как они сияют, словно звезды, когда он их открывает. А его тонкие губы… Я невольно наклонилась, желая снова почувствовать их тепло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|