Лю Чэн очнулся, но оставался вялым, большую часть времени лежал с закрытыми глазами, не говоря ни слова, что очень беспокоило его мать.
Это и неудивительно. До перерождения Лю Чэну было сто лет, и многие вещи он уже не помнил. Но после пробуждения воспоминания нахлынули, как прилив, и ему нужно было время, чтобы их переварить.
Была и другая причина: женщина, которая постоянно находилась рядом, была матерью его нынешнего тела, но он никак не мог выдавить из себя слово "мама".
Через неделю Лю Чэн наконец смог сесть на кан. Воспоминания, внезапно ставшие ясными в его мозгу, были полностью упорядочены.
В прошлой жизни, после выздоровления, он покинул армию, но постоянно следил за ее развитием и строительством. Поэтому он знал все несекретные учебные программы армии и был осведомлен обо всем публично доступном вооружении и снаряжении.
Он никогда не был женат. Начав с ремонта обуви на улице и уличной торговли, он в итоге стал владельцем крупного частного предприятия. Помимо работы, все свое время он посвящал наблюдению за развитием армии и обновлением вооружения.
После установки протеза он постоянно занимался физической подготовкой по армейским методикам. Он умел не только водить машину, но и управлять танком и самолетом. Хотя это было симуляционное вождение, теоретически он достиг квалификационного уровня.
Более того, после восьмидесяти лет Лю Чэн каждый год выезжал за границу, чтобы участвовать в тренировочных лагерях в некоторых небольших странах Юго-Восточной Азии, где разрешено владение оружием. Он стрелял из огнестрельного оружия всех стран. Однако больше всего он любил старые образцы оружия времен Второй мировой войны.
Хотя их мощность и точность не могли сравниться с современным оружием, они позволяли ему почувствовать себя так, как на поле боя.
Он знал, что наша партия еще в 1929 году создала первичную партийную организацию в Паньши, а менее чем через месяц после «18 сентября» сформировала первую антияпонскую силу по искоренению предателей под руководством нашей партии — «Отряд по отстрелу собак», состоявший из семи человек.
Сейчас ему всего тринадцать лет, а через несколько месяцев наступит «18 сентября». Изменить историю явно нереально, но он может использовать свой прошлый опыт и знания, чтобы максимально защитить своих товарищей по оружию и уничтожить больше врагов в этой войне!
У родителей этого тела был только один ребенок. Отца звали Лю Лаоши, мать — Ли Фэнлань. Они были простыми крестьянами, неграмотными, но безмерно любили и оберегали своего единственного сына.
Хотя Лю Чэн не мог назвать их «папа» и «мама», он очень уважал их.
В глазах Лю Лаоши и его жены этот некогда озорной и живой ребенок, казалось, сразу повзрослел после укуса диких пчел. Каждый день, помимо помощи по хозяйству, он мастерил какие-то непонятные вещи.
Лю Чэн знал, что это тринадцатилетнее тело пока не выдержит высокоинтенсивных тренировок. Нельзя было торопиться. Сначала нужно было провести базовую физическую подготовку, чтобы укрепить тело.
Что касается вещей, которые он мастерил, то это были всего лишь простые арбалетные стрелы.
Хотя обращение «ребенок» явно не подходило для этого «монстра» с вековой памятью, в глазах других он действительно был всего лишь ребенком, причем странным ребенком после укуса диких пчел.
Заметив его изменения, соседи стали запрещать своим детям играть с Лю Чэном. Это было кстати, иначе Лю Чэн действительно не знал бы, как справиться с «товарищами», которые каждый день кричали ему, зовя пойти на реку ловить рыбу или забираться на деревья за птичьими гнездами.
Антияпонский партизанский отряд, к которому Лю Чэн присоединился тогда, назывался «Отряд по искоренению предателей». Даже в 1933 году в этом отряде из двадцати с лишним человек было всего три винтовки Хань Ян, одна трофейная японская винтовка «Тип 38», а остальное — самодельные ружья.
По мнению Лю Чэна, убойная сила этих самодельных ружей была даже хуже, чем у сабли. Если зарядить песком, они вообще никого не убьют, максимум покроют человека оспинами. Если зарядить железными шариками, то точности не будет вовсе.
Более того, после каждого выстрела нужно было чистить ствол от остатков пороха и перезаряжать. Если что-то пойдет не так, ствол мог взорваться. Так что сабля была куда практичнее.
Арбалетные стрелы, над которыми он недавно работал, были копией однозарядного арбалета, который он коллекционировал в прошлой жизни. Ложе арбалета было сделано из финикового дерева, тетива — из бычьих жил.
Что касается арбалетных стрел, Лю Чэн решил использовать стальные. Деревянные были слишком легкими, и на некотором расстоянии было трудно точно попасть в цель.
Деревня, в которой он сейчас жил, называлась Тумяоцунь. В деревне был кузнец по фамилии Чжан, очень искусный. Люди из окрестных деревень приходили к нему, чтобы выковать ножи и сельскохозяйственные инструменты.
Лю Чэн решил заказать у него двадцать арбалетных стрел.
Чтобы собрать деньги на изготовление арбалетных стрел, он сначала выточил две стрелы из финикового дерева, просверлил маленькое отверстие на конце, привязал леску и каждый день на рассвете ходил на реку ловить рыбу. Затем он отвозил рыбу на рынок в уездный город Паньши, что находился в десяти ли от деревни, продавал ее. Часть денег отдавал родителям, а остальное копил.
Ловля рыбы арбалетными стрелами была очень эффективной. Каждый день он ловил по семь-восемь и даже больше рыб. Причем Лю Чэн ловил только крупную рыбу весом более двух цзиней, которая хорошо продавалась в уездном городе.
Как только он накапливал достаточно денег на изготовление одной стрелы, Лю Чэн сразу относил их кузнецу Чжану, чтобы тот выковал ее, когда у него будет время.
Кузнец Чжан, хотя и испытывал некоторое недоумение, не стал особо задумываться. В конце концов, Лю Чэн сейчас был всего лишь подростком, который даже в дикое осиное гнездо мог полезть, так что нет ничего странного в том, что он мастерит такие штуки.
Через полтора месяца Лю Чэн получил все двадцать арбалетных стрел. Длина составляла 30 сантиметров, диаметр — 7 миллиметров. Вес был идеальным.
Лю Чэн опробовал их. На расстоянии около пятнадцати метров погрешность не превышала трех сантиметров, что считалось очень высокой точностью.
После этого он по-прежнему каждый день ходил на реку ловить рыбу, отвозил ее продавать в уездный город Паньши. Каждые день-два он приносил домой одну рыбу, чтобы ее потушили, или покупал мясо на рынке.
С одной стороны, он хотел проявить сыновнюю почтительность к родителям этого тела, с другой — его собственному телу требовалось достаточное питание.
Поскольку рыба, которую он ловил, была крупной и свежей, ее каждый раз раскупали на рынке мгновенно. Даже владельцы двух ресторанов сразу дали задаток и заказывали по несколько рыб ежедневно.
День-два это было нормально, но со временем, естественно, вызвало зависть у некоторых людей.
Ли Эрню тоже продавал рыбу, но он ловил только мелкую рыбу в нижнем течении, где река была перегорожена и разделена, поэтому его дела шли хуже, чем у Лю Чэна.
Река возле уезда Паньши была небольшой, в самом широком месте — всего около десяти метров. Рыбы в ней было не очень много. Ловить рыбу на лодке с сетями было совершенно невыгодно.
А Лю Чэн ходил в верхнее течение, где река была самой глубокой и течение самым быстрым. Только там водилась такая крупная рыба. К тому же под водой было много камней, так что даже с лодкой и сетями там не поймаешь много рыбы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|