Глава шестая. Личная служанка

Боевые искусства — это способ наиболее эффективного использования и раскрытия внутренней энергии. Без боевых искусств, какой бы мощной ни была ваша внутренняя энергия, вы сможете использовать не более пятидесяти процентов её потенциала. Главная задача боевых искусств — высвободить оставшиеся пятьдесят процентов, а с помощью особых секретных методов — даже превзойти предел энергии, запасённой в теле. Однако такие методы обычно нельзя применять долго.

Да, внутренняя энергия Фань Тяньли превосходила энергию Чу Фэна на три уровня, но он мог использовать лишь малую её часть! Вся его мощь, казавшаяся несокрушимой, была лишь видимостью, бесполезной, как бумажный тигр!

Гао Юньван, наблюдавший за происходящим, понял, что сегодня они нарвались на серьёзного противника! Если даже Фань Тяньли не смог противостоять Чу Фэну, то что говорить о нём самом?

Главной задачей Гао Юньвана было спасти Фань Тяньли из рук Чу Фэна, иначе все их сегодняшние усилия пропадут даром! Фань Тяньли — будущий глава клана Фань, и если с ним что-то случится, отношения между кланами Фань и Гао могут серьёзно ухудшиться, вплоть до начала войны. Подумав немного, Гао Юньван перевёл взгляд на девушку лет шестнадцати, стоящую позади него.

Девушка была довольно привлекательной: с тонкими чертами лица, белыми зубами, алыми губами и выразительными глазами, в которых читалась лёгкая робость. Её уровень внутренней энергии был невысок, всего лишь начальная стадия шестого уровня, самый низкий среди присутствующих.

Девушка стояла, опустив голову, но, почувствовав на себе взгляд, подняла её и встретилась глазами с Гао Юньваном.

Её лицо помрачнело, в глазах появились разочарование и укор. Гао Юньван испытал мимолетное сожаление. Хотя девушка не обладала неземной красотой, она была весьма миловидна. Но сожаление быстро сменилось решимостью. Девушка понятливо кивнула, посмотрела на спину Гао Юньвана, и в её взгляде мелькнула печаль.

Чу Фэн шёл уверенной походкой, его осанка и аура создавали впечатление таинственности. Девушка крепко сжала кулаки, собрала всю свою внутреннюю энергию и, воспользовавшись тем, что Чу Фэн не ожидал нападения, ударила его.

Когда ледяной поток энергии приблизился к Чу Фэну, он нахмурился и небрежно отбил удар ладонью. В этот момент, когда внимание Чу Фэна было отвлечено, Гао Юньван молниеносно подхватил раненого Фань Тяньли и вместе с остальными юношами бросился бежать в противоположном направлении. Чу Фэн успокоился и хотел было броситься в погоню, но девушка встала у него на пути. Она смотрела на него, вся дрожа, но с непоколебимой решимостью в глазах.

Чу Фэн замер, а затем сказал низким голосом:

— Уйди с дороги! Я не хочу причинять тебе вреда!

Девушка опустила голову, её щёки покраснели. Тихим, почти неслышным голосом она ответила:

— Нет! Брат сказал, что я должна задержать тебя, чтобы они смогли уйти. Если я не сделаю этого, ты можешь убить меня! — Сказав это, девушка закрыла глаза, ожидая решения Чу Фэна.

Чу Фэн нахмурился:

— Раз ты не хочешь уходить, не вини меня в жестокости! Прими мой удар! — Он сжал кулак, снова применил технику «Кулак, Крушащий Железо» и ударил в сторону головы девушки.

Воздух засвистел, но когда мощный кулак почти достиг цели, движение резко прекратилось. Кулак остановился в дюйме от лба девушки. Легкий порыв ветра коснулся её лица, заставив пряди волос затрепетать.

Чу Фэн никогда не участвовал в смертельных схватках, он всегда жил под защитой клана Чу и никогда никого не убивал. К тому же, девушка не казалась ему злой, она выглядела беззащитной, и Чу Фэн не мог заставить себя ударить её, тем самым спровоцировав конфликт между кланами Чу и Гао.

— Идём со мной, — сказал Чу Фэн, опустив кулак и направившись в другую сторону. Под изумленными взглядами присутствующих он постепенно удалялся. Девушка, будучи доброй по натуре, без колебаний последовала за ним.

Чу Яньэр и остальные ошеломленно смотрели им вслед. Даже обычно невозмутимый Чу Юаньфэй не мог оправиться от шока.

— Он… он такой сильный! — прошептала Чу Яньэр, глядя на удаляющегося Чу Фэна с нескрываемой завистью. Кто бы мог подумать, что тот, кого она считала никчемным, всего за несколько месяцев стал настолько сильным, что превзошёл её саму! — Разве его не лишили права на тренировки? Где же он научился этому?

— Действительно, — с удивлением вздохнул Чу Юаньфэй. — С такой силой среди сверстников ему, пожалуй, только Чу Линь может составить конкуренцию!

— Эх, кажется, я его недооценивала. Надеюсь, когда он станет ещё сильнее, не станет держать на меня зла, — с грустной улыбкой сказала Чу Яньэр, когда Чу Фэн скрылся из виду. Она махнула рукой своим спутникам:

— Пойдёмте, нам тоже нужно тренироваться! Кланы Фань и Гао объединились против нашего клана, и нам, молодому поколению Чу, нужно приложить все усилия!

Всю дорогу девушка молча следовала за Чу Фэном. От скуки он остановился и, дождавшись, когда она подойдёт, спросил:

— Как тебя зовут?

Девушка робко ответила:

— Гао Юньянь.

— Гао Юньянь? — удивился Чу Фэн. — Значит, ты сестра Гао Юньвана?

— Не совсем, — ответила Гао Юньянь, и её взгляд потускнел. С горечью в голосе она продолжила: — Мы лишь сводные брат и сестра.

— И как он к тебе относится? — спросил Чу Фэн, желая узнать больше. — Сегодня твой никчемный брат предпочел отправить тебя на верную смерть, чем хоть как-то поддержать. Похоже, тебе нелегко приходится в качестве его сестры.

— Эх… — Гао Юньянь вздохнула. По её лицу было видно, что все эти годы ей жилось несладко.

— После смерти матери отец и брат перестали заботиться обо мне. У меня с детства слабые способности, поэтому в клане ко мне относились как к обычной девушке, без какой-либо защиты. Мне часто приходилось терпеть обиды, и никто не заступался за меня. Я знала, что должна полагаться только на себя. Но если бы я ослушалась брата и позволила молодому господину клана Фань пострадать, отец бы меня убил! — рассказывая, Гао Юньянь смахнула слезу.

— Ха-ха, похоже, наши судьбы схожи, — с грустной улыбкой сказал Чу Фэн, почувствовав родство душ с Гао Юньянь. — Хотя, кажется, мне повезло немного больше. У меня есть отец, который всегда обо мне заботится. Я должен быть благодарен за это. Скажи, ты хотела бы стать моей личной служанкой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая. Личная служанка

Настройки


Сообщение