Схватка с Хуапи (Часть 2)

— Зачем… вы… пришли… и… устроили… погром… на… моём… свадебном… пиру? — прерывисто проговорил Хуапи, лёжа на спине.

— Кто устроил погром? Это ты заманил нас сюда обманом, а теперь обвиняешь в погроме? — с насмешкой спросил Лу Цан, скрестив руки на груди.

— Эх… — Хуапи, лёжа на земле, тяжело вздохнул.

Цзю Ю, подняв бровь, наблюдала за ним, гадая, что он задумал.

Прошло несколько мгновений, а Хуапи всё вздыхал, издавая протяжные, зловещие звуки.

На пятом вздохе Гу Цы вдруг вздрогнул и тихо всхлипнул.

— А Цы? — Цзю Ю, услышав его голос, быстро подошла к нему, радостно воскликнув.

Однако Гу Цы не обратил на неё внимания. Вместо этого он поднялся, подошёл к Хуапи, опустился рядом с ним на колени и, тоненьким голосом, словно певец в опере, закричал: — Муж мой-о-ой!

Все вздрогнули от этого жалобного женского голоса и одновременно ахнули.

— Что происходит? — спросил Лу Цан, покрываясь мурашками.

Остальные, уставившись на Гу Цы, лишь покачали головами, показывая, что ничего не понимают.

Вэньжэнь и Сымин, сгорая от любопытства, наклонились, чтобы лучше слышать.

— Возьми меня с собой, — тихо прошептала «женщина»-Гу Цы, склонившись над Хуапи.

Хуапи посмотрел на неё с нежностью, погладил нарисованное лицо и, медленно растягивая губы в улыбке, ответил: — Хорошо…

Но не успел он договорить, как бумажный мальчик в синем, собрав всю свою силу, вонзил деревянную шпильку прямо в сердце Хуапи.

С шипением Хуапи, словно сдувшийся воздушный шар, превратился в бесформенный кусок бумаги.

В тот же миг Гу Цы с женским лицом упал на землю.

Все остолбенели от такой неожиданной развязки, не в силах прийти в себя.

Вскоре раздался шелест падающей бумаги — бумажные маски, приклеенные к их лицам, упали на землю.

— Что случилось? — тихо спросил Вэньжэнь, глядя на упавшую бумагу.

— …Похоже, заклятие Хуапи рассеялось, — сказал Мо Ушуан, посмотрев на превратившегося в бумагу Хуапи.

Снова раздался какой-то звук.

Бумажный мальчик в синем, державший шпильку, вдруг сбросил бумажную оболочку и принял человеческий облик.

— Бай Е? — удивлённо воскликнул Вэньжэнь.

Бай Е медленно повернулся к нему и ответил: — Это я.

Его голос был хриплым, словно он долго не разговаривал.

— Как ты… — Вэньжэнь всё ещё был удивлён.

Бай Е понял, что тот спрашивает, как он превратился в бумажного мальчика. Он кашлянул и медленно рассказал: — Позавчера ко мне в лавку пришёл странный мальчик и заказал много чая, а потом дал мне приглашение и попросил доставить чай по указанному адресу.

Так как он пришёл поздно ночью, я собирался упаковать чай на следующий день. Но той же ночью мне приснилось… что я упаковал чай, сел на бумажного коня… — Он замолчал, словно сомневаясь, не спит ли он до сих пор.

— …И приехал к этому особняку. Не успел я постучать, как вдруг почувствовал головокружение. А когда очнулся, то был уже в том виде, в котором вы меня видели.

Друзья кивнули, понимая, почему бумажный мальчик сказал им «в сад» и повёл их туда.

Они хотели что-то сказать, как вдруг Гу Цы, лежавший на земле, вздрогнул и вскочил.

Он настороженно ощупал себя, словно что-то искал, затем поднял голову и увидел Цзю Ю и остальных.

Гу Цы, моргая, долго смотрел на них, разглядывая каждого по очереди, затем резко вдохнул и закрыл лицо руками.

— У-у… У кого-нибудь есть еда? Я умираю с голоду!

Как только он заговорил, все рассмеялись.

— Гу Цы, как тебе прогулка? — спросил Мо Ушуан, видя, что с ним всё в порядке, и подошёл к нему.

— А? — Гу Цы непонимающе посмотрел на него.

Посмотрев немного, он вдруг побледнел.

Мо Ушуан, решив, что за его спиной что-то есть, резко обернулся, но увидел лишь Вэйсиня, бледного и опирающегося на персиковый меч.

Сделав несколько шагов, Вэйсинь стал ещё бледнее.

Цзю Ю, не выдержав, спросила: — Даос, с тобой всё в порядке?

Вэйсинь, тяжело дыша, ответил: — Я не… Я просто потратил слишком много энергии! Кхм-кхм…

Опровергнув предположение Цзю Ю, Вэйсинь, опираясь на меч, подошёл к Гу Цы, сел на корточки и закрыл глаза, восстанавливая дыхание.

Немного придя в себя, он посмотрел на Гу Цы и сказал: — Если ты ещё раз вляпаешься в такую историю, я тебя сперва сварю, а потом съем!

Несмотря на грозные слова, голос его был слабым.

Гу Цы надулся, явно услышав угрозу, но не приняв её всерьёз.

Сымин, глядя на шпильку в руке Бай Е, вдруг сказал: — Кажется, я где-то видел эту шпильку…

Все посмотрели на него.

— У Гу Цы есть такая же! — сказал Вэйсинь, доставая из-за пазухи шпильку, которую нашёл у озера за Юйцингуань, и протягивая её Бай Е.

Бай Е взял шпильку и сравнил её со своей.

Они действительно были одинаковыми, только шпилька Вэйсиня была изящнее и, похоже, сделана из персикового дерева.

Друзья, заинтересовавшись, подошли поближе.

— Почему у рыси шпилька такая же, как у Хуапи? — тихо спросил Вэньжэнь у Сымина, наклонившись к нему.

Сымин, посмотрев на Гу Цы, покачал головой и тоже тихо ответил: — Не знаю. Может, они раньше встречались?

Это были всего лишь догадки, но Гу Цы, услышав слова Сымина «может, они раньше встречались», почему-то почувствовал себя неловко. Он потёр руки и посмотрел на превратившегося в бумагу Хуапи.

Внимательно присмотревшись, он подумал, что лицо кажется ему знакомым.

Неужели они действительно встречались раньше?

Не может быть!

Пока Гу Цы размышлял, остальные рассматривали шпильки и никто не заметил, как в углу двора что-то странно зашевелилось.

Словно край картины, висящей на стене, подхватило ветром, и он затрепетал.

Но двигался только край, остальная часть картины оставалась неподвижной.

Гу Цы долго смотрел на Хуапи, но так и не понял, почему ему неловко.

— Эй… — он вздохнул и хотел позвать Вэньжэня и остальных, но, открыв рот, вдруг обнаружил, что они исчезли!

Он остался один!

Даже Вэйсинь, сидевший ближе всех, пропал…

Ни звука, ни шороха — они просто исчезли!

Гу Цы замер, чувствуя, как его пробирает холод.

Он хотел закричать, но боялся привлечь кого-то ещё. Немного поколебавшись, он молча схватился за одежду, встал и огляделся.

Место не изменилось, но все люди исчезли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение