Глава 2: Незнакомец

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Разведка завершена, товар закуплен, и сердца всех в машине успокоились, а вместе с ними пришла и усталость.

За окном начался дождь, крупные капли глухо стучали по стеклу. Ду Цзыюй, прислонившись к спинке заднего сиденья, задремал.

Ему приснился мужчина.

Этот человек был одет в тёмно-синий халат и чёрный парчовый кафтан с вышитыми золотыми драконами, а по краям одежды вились узоры из благоприятных облаков. Его чёрные волосы длиной до пояса ниспадали по спине. Он стоял спиной, левая рука была заведена за пояс, и в ладони он что-то сжимал.

Мужчина стоял один в клубах тумана, источая торжественную и величественную ауру.

Клубы тумана проплывали мимо, и сквозь них смутно виднелись чёрные сапоги мужчины, казалось, он стоял на совершенно спокойной водной глади.

Ду Цзыюй почувствовал очень приятный запах. Это был не аромат и не что-то, что можно было бы описать словами. Он лишь ощущал, что этот запах успокаивает душу и дарит телу невероятный комфорт, и, ведомый им, он невольно шаг за шагом следовал за таинственным мужчиной.

Внезапно Ду Цзыюй почувствовал прохладу под ногами — он наступил в воду.

Подняв глаза, он с удивлением осознал, что мужчина действительно стоит на воде. Рябь от его ног медленно расходилась по поверхности, нарушая спокойствие воды, и вдруг поднялись волны. Ду Цзыюй в панике отступил, но обнаружил, что его самого понемногу поглощает вода. Он начал барахтаться, и тут мужчина медленно опустил руку и повернулся…

Ду Цзыюй проснулся от сильного толчка, ещё не до конца выйдя из сна. Его лоб с глухим стуком сильно ударился о переднее сиденье, затем на него посыпались мелкие осколки стекла, и всё вокруг завертелось. Когда всё стихло, он услышал, как кто-то ругается: — Чёрт, мы перевернулись!

Ду Цзыюй оказался вверх ногами, скрючившись в машине. Из разбитого окна он мог видеть лишь небольшой участок асфальтовой дороги, разбросанные повсюду осколки стекла и огромный камень.

Вскоре его вытащили из машины. К счастью, он не пострадал, лишь надбровная дуга покрылась синяком, а когда он выбирался из машины, то случайно надавил рукой на осколок стекла, и на хукоу образовалась ранка, запачкав нефритовый перстень-напалок кровью.

— Чёрт, машина упала! — Ли У стоял на горной дороге и смотрел вниз. В ущелье в нескольких десятках метров ниже дороги лежал пикап. Именно с этой машиной они только что столкнулись. Чудо, что никто не пострадал.

Водитель начал звонить в полицию. Ду Цзыюй подошёл к Ли У, нахмурившись, посмотрел вниз. Они находились на высоте трёхэтажного дома от пикапа, и было неизвестно, живы ли люди внутри. Он раздумывал, стоит ли пытаться спуститься и спасти их, как вдруг услышал, что их зовёт А Мао.

— Идите сюда! Нефрит-сырец! — А Мао присел на корточки, держа в одной руке камень, и его лицо выражало некое ликование.

Осмотрев дорогу, Ду Цзыюй увидел, что вокруг А Мао, как в центре круга, разбросано около десятка похожих камней разного размера.

Ли У тоже был озадачен. Он повернул голову, взглянул на перевернутый джип и махнул рукой: — Быстро переворачивайте машину! Сначала погрузим её, а потом разберёмся!

Как ни странно, их джип, хоть и перевернулся, получил лишь поверхностные повреждения, двигатель и прочее были в порядке.

К тому времени, как прибыла спасательная команда и полиция начала расспрашивать их о случившемся, водитель пикапа уже был тяжело ранен и без сознания, его увезла скорая помощь.

— Ду Шао, а ведь правда, может, этот Пикси, что ты купил, и впрямь отгоняет злых духов и привлекает богатство? — Закончив давать показания, Ли У по дороге обратно в город стал подшучивать над Ду Цзыюем: — Дай-ка мне потрогать! Привлечь удачу, а потом хорошенько проверим те несколько нефритовых камней, что мы нашли!

— Ду Шао, Ли Гэ, сегодня не будем спешить с «открытием окна», — водитель остановил машину у входа в отель и, обернувшись, посоветовал: — Хорошие мастера не в городе, а пока мы доедем, они уже закончат работу. Давайте-ка мы спокойно поедим, поиграем в маджонг, выспимся, а завтра утром сразу отправимся за город!

«Открыть окно» — это профессиональный термин, означающий распилить нефрит-сырец, чтобы проверить качество нефрита внутри.

Водитель был прав: сегодня, чтобы успеть за лучшим товаром, они почти не спали прошлой ночью, и всем нужен был отдых.

Ду Цзыюй и Ли У обменялись взглядами и кивнули.

— Тогда ладно! Заселяемся! — Ли У потащил багаж в отель и прямо на ресепшене снял четыре номера: — Не стесняйтесь, все остаёмся здесь, вечером у меня в комнате будем играть в маджонг, никто не сбежит!

— Хорошо, что этот Пикси Ду Шао ещё не освящён! — подшутил водитель: — А то кто бы осмелился с ним в маджонг играть, это же верный проигрыш!

— Как освящать? — Ду Цзыюй заинтересовался и моргнул.

Водитель улыбнулся, намеренно держа интригу: — Это целая наука, потом за ужином расскажу…

*Местные жители всё-таки оказались хитрее. Только после нескольких раундов маджонга водитель закончил рассказывать о способах освящения Пикси. Но, к сожалению, Ду Цзыюй от природы был невероятно удачлив в деньгах: даже без освящения Пикси он всё равно громил всех подряд, выигрывая то шисаньяо, то дасаньюань. После нескольких партий остальные трое проиграли столько, что выкурили по несколько пачек сигарет.

— Всё, хватит! Эх! Ду Шао, тебе лучше поскорее вернуться и освятить своего Пикси! — Водитель, держа сигарету в зубах, хмурился и вздыхал.

Ду Цзыюй, выигравший деньги, был очень доволен. Когда водитель и А Мао ушли, он разделил стопку банкнот на две части, подвинул одну Ли У и кивнул подбородком: — Пусть это будет им чаевыми, когда они уедут.

— Эй! Ты такой щедрый! — Ли У широко раскрыл глаза: — Там ведь немало моих проигранных денег!

Ду Цзыюй усмехнулся, неторопливо встал и окинул его взглядом: — Ладно! Завтра на тех «сломанных» камнях ты ещё заработаешь!

Сказав это, он, потирая Пикси, направился в свой номер.

По словам водителя и А Мао, чтобы Пикси признал хозяина, его необходимо освятить, а это процесс хлопотный: сначала Пикси нужно очистить «угэньшуй» или «инь-ян шуй».

«Угэньшуй» — это дождевая вода, а «инь-ян шуй» — колодезная. Ни одну из этих вод сейчас достать было невозможно, поэтому Ду Цзыюй, потирая Пикси, решил отложить вопрос освящения.

Он зевнул, положил Пикси и встал, чтобы пойти в ванную.

Ли У оказался неплохим знатоком, отель был выбран удачно. Ду Цзыюй полностью погрузился в ванну, с комфортом закрыл глаза и расслабился.

Вскоре из номера послышались странные звуки. Ду Цзыюй прищурился; снаружи что-то происходило довольно долго, прежде чем всё стихло.

Обслуживание номеров? Или вор проник?

Ду Цзыюй с шумом встал, наскоро обмотался полотенцем, надел тапочки и вышел, его взгляд внезапно потемнел.

На его кровати сидел мужчина, незнакомый мужчина, и он был… совершенно голый.

— Что это за представление? — красивые брови Ду Цзыюя нахмурились. Он бросил взгляд на дверь и окно: — Кто тебя прислал? Ли У?

То, что Ду Цзыюй любит мужчин, было негласным секретом семьи Ду с его подростковых лет.

Все эти годы он был довольно открыт в своей ориентации, и у него никогда не было недостатка в партнёрах. Ли У не в первый раз присылал ему кого-то в номер.

Вот только… в таком маленьком приграничном городке найти эскорт такого качества — это Ли У постарался!

Размышляя, Ду Цзыюй сделал несколько шагов к мужчине и окинул его взглядом сверху вниз: это был молодой человек лет двадцати с небольшим, с глазами, полными звёздного света, носом, подобным висящему желчному пузырю (высокий и прямой), и упругой, гладкой кожей пшеничного оттенка — редкой красоты внешность.

Взгляд Ду Цзыюя скользнул вниз, пробежался по его широкой груди, крепкому животу и остановился на его полных жизненной силы мужских достоинствах. Он цокнул языком.

— Местный? — Ду Цзыюй, очарованный красотой, немного смягчил тон и невольно протянул свои тонкие белые пальцы, легко скользнув по худощавому профилю мужчины к ямочке на подбородке.

Цок, это лицо было по-настоящему сексуальным!

Выражение лица мужчины было неподвижным, он тупо смотрел на Ду Цзыюя, словно не понимая, и не отвечал.

Ду Цзыюй усмехнулся: — Мьянманец? Не понимаешь по-китайски?

Мужчина напротив был крепким и сильным, не таким худым, как местные, но его кожа была намного светлее, чем у мьянманцев, что затрудняло определение его происхождения.

Терпение Ду Цзыюя иссякло, и он вздохнул: — Сначала иди в душ.

Сказав это, он стянул полотенце, бросил его мужчине, а сам, не обращая внимания, сел на кровать, закинул ногу на ногу и достал телефон, чтобы набрать сообщение Ли У в WeChat.

«Этот, кого ты привёл, неплох. Он здоров?»

Сообщение было отправлено. Ду Цзыюй поднял глаза, мужчина всё ещё сидел, тупо уставившись на него. Он невольно приподнял бровь: — Что такое?

Он помахал рукой перед глазами мужчины: — Насмотрелся?

Внезапно его руку схватили. Ду Цзыюй был удивлён, попытался выдернуть руку, но мужчина с силой притянул её к своим губам и нежно поцеловал нефритовый перстень-напалок на его большом пальце.

Бровь Ду Цзыюя дёрнулась. Он снова приложил усилие, но мужчина по-прежнему не отпускал его руку. Губы медленно скользнули от перстня-напалка к хукоу. Рана там не была обработана, лишь покрылась коркой засохшей крови. Язык мужчины накрыл её, нежно высасывая рану. Корка была слизнута, и слюна, коснувшись ранки, вызвала лёгкое покалывание.

— Эй… хватит… — Ду Цзыюй протянул руку, чтобы оттолкнуть голову мужчины, подсознательно смягчив силу. Мужчина поднял глаза и посмотрел на него. В его тёмных глазах мерцали блики, словно в них таились звёзды и море. В оцепенении Ду Цзыюя кончик носа мужчины коснулся его запястья, глубоко вдохнул, а затем, продолжая тереться, скользнул вверх по запястью, предплечью, плечу… до самого изгиба шеи, а затем обхватил мочку уха.

На левом ухе Ду Цзыюя была серьга из обсидиана. Язык мужчины ласково кружил вокруг неё, и вскоре он просто прикусил её зубами и снял серьгу. Ду Цзыюй недовольно открыл рот, но тут же его упрёк превратился в тихое мычание в горле, потому что мочка уха была нежно обласкана языком мужчины.

Очень приятно пахло.

Его ноздри незаметно наполнились запахом этого парня. Он был похож на сосновую смолу, на траву после дождя, на хлопок, высушенный на солнце? В общем… очень приятно пахло.

Ду Цзыюй невольно расслабился, и его последняя линия обороны пала.

— Мне кажется, ты мне знаком… — пробормотал Ду Цзыюй, закрыв глаза. В его голове внезапно всплыл сон, который он видел днём в машине: мужчина с развевающимися волосами повернулся, и его лицо было подобно нефриту…

На прикроватной тумбочке загорелся экран телефона. Это было сообщение от Ли У в WeChat: «Кого я привёл? Ещё и спрашиваешь, болен ли он… По-моему, это ты, Ду Шао, болен?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Незнакомец

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение